1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 සිංහල උපසිරැසි ගැන්වීම - E tv Srilanka www.facebook.com/etvchannelsrilanka 2 00:00:18,210 --> 00:00:21,440 [18 වන කොටස] ඔයාට ඕනේ මට උදව් කරන්නද? 3 00:00:21,440 --> 00:00:23,590 ඔයා සෙල්ලමක්ද කරන්නේ? 4 00:00:24,570 --> 00:00:26,110 ඔයා ඔයාගේ විහිලුවත් එක්ක ඕනවට වඩා දුර යනවා. 5 00:00:26,110 --> 00:00:28,600 මම සෙල්ලම් කරනවා තමයි, ඒත් මේක විහිලුවක් නෙවෙයි. 6 00:00:28,600 --> 00:00:30,440 මම විහිලුවක් කරන්න හදන්නේ නෑ. 7 00:00:30,440 --> 00:00:32,900 එහෙනම් ඔයාට මට ඇත්තටම උදව් කරන්න ඕනද? 8 00:00:32,900 --> 00:00:35,580 මම ඔයාට ඕන මුදල් හා බලය ලබා දෙන්නම්. 9 00:00:35,580 --> 00:00:38,770 ඒ නිසා ඔයා වගේ කට්ටිය එකතු කරගන්න. 10 00:00:38,770 --> 00:00:41,730 ඔයා කොච්චර නරකයිද කියලා සැලකිලිමත් වෙන්නේ නැතිව, 11 00:00:41,730 --> 00:00:44,920 මේ ලෝකයේ ඉහලම තැනට ඔයාව තල්ලු කරන්න හදන අය. 12 00:00:44,920 --> 00:00:48,440 මුදල් හා බලයෙන් එයාලාගේ ඇස් අන්ධ වෙලා. 13 00:00:48,440 --> 00:00:51,110 ඔයා වගේ මිනිසුන් 14 00:00:51,110 --> 00:00:53,900 මට ඕන දෙයක් කර දෙන්න පුලුවන්. 15 00:00:57,580 --> 00:01:01,950 ඉතින් ඔයා කියනවා මාව ඉහලම තැනට ගෙනියනවා කියලා. 16 00:01:01,950 --> 00:01:06,140 ඔයාට ඕන දේ ලබා දෙනවාද? 17 00:01:06,140 --> 00:01:09,190 එහෙනම් එක හොද ගණදෙනුවක්. 18 00:01:10,360 --> 00:01:11,310 ගණදෙනුවක්? 19 00:01:11,310 --> 00:01:15,310 එහෙනම් විස්තර කරන්න 20 00:01:15,310 --> 00:01:17,860 මට ඕන කරන දේ සහ ඔයාට ඕන දේ ගැන 21 00:01:23,850 --> 00:01:26,220 මට වෙලාවක් නැහැ, ඒ නිසා මම යන්න ඕනේ. 22 00:01:26,220 --> 00:01:28,410 මට මගේ ස්වර්ණමය ජීවිතේ බලන්න යන්න වෙනවා. 23 00:01:28,410 --> 00:01:33,150 මම ගොඩක් කාර්‍යබහුල වෙලා ඉන්නේ, ඒ නිසා මට යන්න වෙනවා. 24 00:01:33,150 --> 00:01:37,020 ඔයාට ඕන දේ කියන්න. 25 00:01:44,220 --> 00:01:48,080 මට ඔයාව ඕන කරන වෙලාවට මම ඔයාව කැදවන්නම්. එතකොට එන්න. 26 00:01:49,410 --> 00:01:51,520 ඒක ටිකක් අප්‍රසන්නයි. 27 00:01:53,100 --> 00:01:57,240 ඔයාට ගණදෙනුවක් කරන්න ඕන නම්, අඩුම තරමේ ඔයාවත් ඉන්න ඕන නේද. 28 00:01:57,240 --> 00:01:59,350 අනික් කෙනාට ගෞරව කරනවාද? 29 00:01:59,970 --> 00:02:02,930 මම කොහොමද ඔයාව විශ්වාස කරන්නේ? 30 00:02:04,010 --> 00:02:06,660 මම ඔයත් එක්ක ගණදෙනුවක් කරන කෙනෙක් කියලා හිතන්න එපා. 31 00:02:08,380 --> 00:02:10,270 එත් ඔයාට මඟ පෙන්වන පරම බලය කියලා හිතන්න. 32 00:02:10,270 --> 00:02:13,060 ඔයා දෙවි කෙනෙක්ද? 33 00:02:18,670 --> 00:02:22,810 ඔයා ලෝකෙට මොනවා කරයිද කියලා පැහැදිලියි, 34 00:02:23,260 --> 00:02:25,590 ඔහේ දෙවියන්ට උදව් කරනවාද? 35 00:02:25,590 --> 00:02:30,300 මම යක්ෂයෙක් කියලා හිතනවා, එතකොට ඔහේ මාව විශ්වාස කරාවි. 36 00:02:43,610 --> 00:02:45,750 මගේ හරකා. 37 00:02:46,810 --> 00:02:49,970 ඔයා දැන් ඇදුම් එල්ලන බෝල කූඩුවක් වෙලා. 38 00:02:57,080 --> 00:02:59,370 මා වන්ග් ආවද? 39 00:03:00,350 --> 00:03:01,780 හේයි. 40 00:03:01,780 --> 00:03:04,220 රෑපවාහිනිය බලන විදිහ වෙනස් කරගන්න. 41 00:03:04,220 --> 00:03:06,390 ඔයා හැම වෙලාවෙම මේ වගේ බුදියගෙන ඉන්නවා, 42 00:03:06,390 --> 00:03:09,910 - මේ මිල අධික සෝපා පිච්චිලා යයි. - හහ්. 43 00:03:09,910 --> 00:03:13,040 ඔයා මම කියන කිසිම දේකට ඇහුම්කන් දෙන්නේ නෑ. 44 00:03:13,040 --> 00:03:16,480 මම මේ සෝපා එලියට විසි කරනවා. 45 00:03:17,510 --> 00:03:21,620 මම දැක්කා ඔයා ටී.වී එකේ මාසික දායකත්වයකට යනවා. මම ඒකට කැමතියි. 46 00:03:21,620 --> 00:03:24,940 - මම ඒකට කැමතියි. - එක එක දර්ශන තනිව බලන්න කොයි තරම් මුදලක් වැය කරාද කියලා දන්නවාද? 47 00:03:24,940 --> 00:03:29,190 මම ඒ වියදම් කරපු ඒවා එකතු කර ගත්තා නම්, මම තව සෝපා 12 ක් ගන්නවා. 48 00:03:29,190 --> 00:03:33,200 ඔයා ඉක්මනටම මාසික දායකත්වය කරන්න ඕනේ. ඔයා හොදින් ජීවත් වෙන්න ඕන. 49 00:03:33,200 --> 00:03:36,290 නාන කාමරයේ බිලයන 10ක චිත්‍රයක් ඇන්ද මිනිහෙක් විදහට, 50 00:03:36,290 --> 00:03:39,440 ඔයයි කතා කරන්න ඕනේ. මම මගේ හුස්ම නාස්ති කරගන්නවා. 51 00:03:39,440 --> 00:03:42,980 මම ඔයාට පස්සේ දෙන්නම්. ඒක ගන්න. 52 00:03:49,770 --> 00:03:54,020 සුරොම්දොන්ග් වල වගේ එයාලට එතැනත් නිදහසේ බොන්න පුලුවන්. 53 00:03:55,610 --> 00:03:58,040 ඔයාට මොකද්ද වුනේ? 54 00:03:58,040 --> 00:04:01,280 මට ආරංචියි ඔයා මැරෙන්න පවා සූදානම් කියලා. 55 00:04:01,280 --> 00:04:03,400 දෙයක් වෙනුවෙන් ඔයා මැරෙන්නේ කොහොමද? 56 00:04:03,400 --> 00:04:07,100 සැම් ජැන්ග්ට නපුරු ආත්මයක් විරුද්ධව ඉන්නවා. 57 00:04:07,100 --> 00:04:09,080 මම ඒක මොකද්ද කියලා හොයා ගත්තා. 58 00:04:09,980 --> 00:04:11,590 මොකද්ද? 59 00:04:13,450 --> 00:04:16,030 ආසානියෝ කැදවීමක් කරනවා. 60 00:04:16,030 --> 00:04:18,790 ආසානියෝ කැදවනවා වගේ දෙයක්... 61 00:04:19,870 --> 00:04:24,620 මකරෙක්? කොහොමද නපුරු ආත්මයක් මකරෙකු කැදවන්නේ? ඒක දිව්‍යමය දෙයක්. 62 00:04:25,120 --> 00:04:27,050 ඒක කළු මකරෙක්. 63 00:04:27,050 --> 00:04:31,790 මේ කාලයේ අඩගසන මකරා කළු මකරෙක්. 64 00:04:31,790 --> 00:04:33,670 මහා ප්‍රාඥ ඒක දැනගත්තා. 65 00:04:33,670 --> 00:04:36,460 ලෝකය පුරා පැතිරිලා ඉන්න ආත්ම එකට එකතු වෙලා. 66 00:04:36,460 --> 00:04:39,520 දිව්‍යමය නපුරු ආත්මයක් බවට පත් වෙයි. 67 00:04:40,130 --> 00:04:43,630 කළු මකරා එළියට ඇව්ති තමාගේ ස්වාමිය විදිහට නපුරු කෙනෙක් තෝරා ගත්තොත්, 68 00:04:43,630 --> 00:04:47,720 අනාගතය ගැන සැම් ජැන්ග් දැකපු අනාවැකිය ඇත්තක් වෙනවා. 69 00:04:53,190 --> 00:04:57,850 ඒ නිසා ඒක කැදවන්න, ඔයාට ආසානියෝ ඕන වෙනවා. 70 00:04:57,850 --> 00:05:01,300 කළු මකරා තෝරාගන්නා මිනිසෙක් මම සොයාගත්තා 71 00:05:02,260 --> 00:05:05,660 - කන්ග් දේ සොන්ග්? - ආසානියෝ කන්ග් දේ සොන්ග් වෙනුවෙන් මකරාට අඩ ගසනවා, 72 00:05:05,660 --> 00:05:08,810 ඌ ලෝකයට ඇතුල් වෙන්න ඉස්සරවෙලා මම ඌව අයින් කරනවා. 73 00:05:08,810 --> 00:05:11,960 ඌ කළු මකරෙක්, ඌ හරිම ප්‍රබලයි. 74 00:05:11,960 --> 00:05:14,960 ඔයා ඌත් එක්ක සටන් කරන්න නම් යන්නේ, ඔයා කළු ගල් පර්වතයක් වුනත්, 75 00:05:14,960 --> 00:05:16,480 ඔයාගේ ඇඟ කෑලි කෑලි වලට කැඩිලා යාවි. 76 00:05:16,480 --> 00:05:20,430 ඌ ප්‍රබලයි? ඔයා කලින් මකරෙක් එක්ක සටන් කලාද? 77 00:05:22,620 --> 00:05:24,650 ඔව්ද? 78 00:05:24,650 --> 00:05:26,920 ඔයා පැරදුනාද? 79 00:05:26,920 --> 00:05:28,460 හොදයි, මම ඌට පැරදුනෙත් නෑ. 80 00:05:28,460 --> 00:05:32,210 අපි එකිනෙකාගේ ශක්තිය පරික්ෂා කළා. 81 00:05:32,210 --> 00:05:33,780 ඉන් පස්සේ මම පසු බැස්සා. 82 00:05:33,780 --> 00:05:37,010 ඔයාට පැරදෙයි කියලා බය හිතෙන්න ඇති, ඒ නිසා ඔයා අතහැරියා. 83 00:05:37,590 --> 00:05:40,790 ඔයා වගේ කෙනෙකුත් ඒ වගේ එකෙක් එක්ක සටන් කරන්න බය වුනා නම්, 84 00:05:40,790 --> 00:05:42,580 මම හිතනවා ඌ ඇත්තටම ශක්තිමත් ඇති කියලා. 85 00:05:42,580 --> 00:05:47,320 මීට අවුරුදු 3,200 කට ඉස්සර මම ලේ වගේ රතු පාට ඇස් දෙකක් දැක්කා, 86 00:05:47,320 --> 00:05:50,070 මම හීනෙන් තවමත් ඒ සිද්ධිය දකිනවා. 87 00:05:50,070 --> 00:05:51,730 ඔයා මැරෙයි. 88 00:05:51,730 --> 00:05:53,380 එහෙමද හිතන්නේ? 89 00:05:54,120 --> 00:05:56,940 ලේකම් මා හොද බෙහෙතක් ගෙනාවොත්, මටත් දෙන්න. 90 00:05:56,940 --> 00:05:58,930 එතකොට මගේ ශක්තිය මට වැඩි කරගන්න පුලුවන්. 91 00:05:59,900 --> 00:06:03,140 ඊට වඩා ලේසි ක්‍රමයක් තියෙනවා. 92 00:06:03,140 --> 00:06:05,880 සැම් ජැන්ග් පාවිච්චි කරන්න. 93 00:06:05,880 --> 00:06:09,230 ඇගේ ඉරණම දැනටමත් තීරණය වෙලයි තියෙන්නේ. 94 00:06:09,230 --> 00:06:13,220 සැම් ජැන්ග් මකරට පහර දෙන බදුනක් විදිහට පත් කර ගන්න. එතකොට ඔයාගේ කඩුවෙන් ඌට පහර දෙන්න පුලුවන්. 95 00:06:13,220 --> 00:06:17,650 ඇය මොන වගේ බදුනක්ද? ඇයි ඔයා මට ඒක දිගටම කියන්නේ? 96 00:06:18,580 --> 00:06:20,690 ඔයාට ඒක කරන්න බැරි මේ වළල්ල නිසා. 97 00:06:20,690 --> 00:06:23,500 ඔයා ඔයාගේ මැණික් කටුව කපා මේක අයින් කරනවා නම්, 98 00:06:23,500 --> 00:06:25,590 ඔයාට ඒක කරන්න පුලුවන් වේයි. 99 00:06:30,780 --> 00:06:32,740 එහෙනම් උත්සහ කරන්න. 100 00:06:33,660 --> 00:06:35,130 මොකක්? 101 00:06:35,740 --> 00:06:39,350 මෙතනින් හොදට කපන්න. 102 00:06:39,350 --> 00:06:40,200 ඔය ඇත්තටමද? 103 00:06:40,200 --> 00:06:43,950 අපි ට්‍රයි එකක් දාලා බලමු. 104 00:06:43,950 --> 00:06:45,550 මගේ හැඟීම් අතුරුදහන් වෙනවාද බලන්න. 105 00:06:45,550 --> 00:06:47,310 ඔයාට ඇත්තටම ඒක කරන්න ඕනද? 106 00:06:47,310 --> 00:06:50,920 යන්නේ නෑ කියලා මට පොරොන්දු වෙන්න, මෙතන මැදින් හරි? 107 00:07:08,350 --> 00:07:11,030 ඔයා හිතනවාද මම කපයි කියලා, 108 00:07:11,960 --> 00:07:14,010 කිසිදෙයක් වෙනස් නැහැ නේද? 109 00:07:14,010 --> 00:07:19,040 මම ඒ ගැන ගොඩක් බලාපොරොත්තු වෙනවා. 110 00:07:22,000 --> 00:07:24,040 අපි දැන් නවත්තමු. 111 00:07:24,040 --> 00:07:27,910 තවමත් කිසිදෙයක් පැහැදිලි නැතුව තියෙද්දී ඇයි මේ වගේ හොද අතක් කපා ගන්නේ? 112 00:07:29,020 --> 00:07:32,380 හොදයි. මකරත් එක්ක සටන් කරලා කෑලි කෑලි වලට කැඩිලා යන්න. 113 00:07:32,380 --> 00:07:36,650 අතේ මැණික් කටුව විතරක් තිබුනොත්, මම ඒක හොදින් භූමදානය කරන්නම්. 114 00:07:36,650 --> 00:07:39,400 මම මේ වෙලාවේ වෙනත් තැනක ජීවත් වෙනවා. 115 00:07:39,400 --> 00:07:42,630 ඔයාට ඒක දුකක් වුනත්, ඒක ඉවසන්න වෙනවා. 116 00:07:42,630 --> 00:07:44,940 මට මාසික වියදම ලැබුණ එක ගැන මට සතුටුයි. 117 00:07:48,540 --> 00:07:50,760 ඒ වගේ පැහැදිලි නැති දෙයක්. 118 00:08:07,950 --> 00:08:10,480 සු නෝ ගුං 119 00:08:10,480 --> 00:08:12,480 ඇය කතා කරනවා. 120 00:08:29,400 --> 00:08:31,520 හුග කාලෙකින් ඔයා මගේ නම කියලා කතා කලේ. 121 00:08:31,520 --> 00:08:35,200 මට කිසිම අනතුරක් නෑ, ඔයා මට කතා කලේ ඩ්‍රයිවර් කෙනෙක්ට වගේද? 122 00:08:35,200 --> 00:08:38,070 මම ඔයාට කිව්වේ ඔයත් දෙයක් කරන්න තියෙනවා කියලා. 123 00:08:39,180 --> 00:08:43,730 අනික් තරු වගේම මේකත් අහසට දාන්න. 124 00:08:47,940 --> 00:08:51,620 - මේක? - ඔයාට බැරිද? ඔයා වෙනුවෙන් හැම දෙයක්ම කරනවා කියාල නම් පුරසාරම් දොඩවනවා. 125 00:08:51,620 --> 00:08:53,710 ඒත් මේ වගේ පොඩි දෙයක් වත් ඔයාට කරන්න බැරිද? 126 00:08:59,430 --> 00:09:02,130 ඔන්න හරි. ඔයා එලියට ගිහින් ඒක තහවුරු කරගන්න. 127 00:09:02,130 --> 00:09:04,330 බොරුකාරයා. 128 00:09:05,300 --> 00:09:08,750 මට කරන්න පුළුවන් දෙයක් තියෙනවා. බලන්න ඕනේද? 129 00:09:17,600 --> 00:09:19,710 ඒක නම් නියමයි. 130 00:09:19,710 --> 00:09:22,110 ඒත් අපි අපේ සුප් අපේ අතින්ම කලවම් කර ගමු. 131 00:09:24,110 --> 00:09:27,620 ඒක සාමාන්‍යය දෙයක්. 132 00:09:27,620 --> 00:09:31,290 සු නෝ ගුං මම ආඳාට කැමතියි. [ආදා කියන්නේ කාම වර්ධකයක්.] 133 00:09:31,290 --> 00:09:34,020 ඔයාට ආදන් කන්දක් හදන්න පුලුවන්ද? 134 00:09:34,020 --> 00:09:37,300 මුළු කේක් එක්ක ඔයාට මුහුදක් හදන්න පුලුවන්ද? 135 00:09:37,300 --> 00:09:39,720 ඔයා මගෙන් ඉල්ලනවා නම්, මම කරන්නම්. 136 00:09:39,720 --> 00:09:41,850 ඒත් ඔයා ඇන්ජු ගොඩබිමේ ජීවත් වෙන්න ඕන නෑ හරිද? (මත්පැන් එක්ක ආහාරයට ගන්න කෑම) 137 00:09:41,850 --> 00:09:43,660 ඇන්ජු ගොඩබිම ගොඩක් හොදයි. 138 00:09:43,660 --> 00:09:48,060 පිච්චුව කුකුල්ලු, ඌරෝ, හැම තැනම ඇවිදපු අඩි පාරවල්. 139 00:09:48,060 --> 00:09:50,230 සුරොම්දොන්ග් වල ඔයාගේ මත්පැන් ගොඩක් තියෙනවා, 140 00:09:50,230 --> 00:09:55,060 ඉතින් අපි ඒවා හැම එකක්ම අරගෙන ගිහින් ඇන්ජු භූමියේ ජීවත් වෙමුද? 141 00:09:55,060 --> 00:09:58,100 අපි එහෙ ඉදලා පානය කරනකොට, 142 00:09:58,100 --> 00:10:01,580 ඇන්ජු වලදී හැම දෙයක්ම ඉවර වෙයි. 143 00:10:03,110 --> 00:10:07,450 මට ඔයත් එක්ක ජීවත් වෙන්න පුලුවන් කියලා මම ප්‍රාර්ථනා කරනවා. 144 00:10:17,600 --> 00:10:24,480 ඇත්තම කිව්වොත්, ඔයාට මාව කන්න ඕන කියලා කිව්වම මම ඒකට කැමති නෑ. 145 00:10:25,380 --> 00:10:27,260 ඒයා වගේ කඩවසම් කෙනෙක්, 146 00:10:27,260 --> 00:10:29,730 ඇත්තටම මාව කන්න? 147 00:10:29,730 --> 00:10:32,250 මමත් ඒ ගැන හිතුවා. 148 00:10:34,100 --> 00:10:38,090 ඔයා මට ආදරෙයි කියපු දවසේ ඉදලා, 149 00:10:38,090 --> 00:10:40,530 මගේ හිත පිටතට යනවා. 150 00:10:41,260 --> 00:10:44,220 මම ඒකට ගොඩක් කැමතියි. 151 00:10:47,030 --> 00:10:50,980 මම අයිස් ක්‍රීම් එකට කන්න කැමතියි. 152 00:10:50,980 --> 00:10:53,880 කපුරු දෝසිත් ඒ වගේම හරිම රහයි. 153 00:10:53,880 --> 00:10:56,700 ටොක්බොකී කනකොට මට සතුටු හිතුනා. 154 00:10:57,780 --> 00:11:00,640 ගම් ගං ගෝ අතුරුදහන් වුනාම, 155 00:11:00,640 --> 00:11:03,910 ඔයා කිව්වා අපිට ආයේ හමුවෙන්න බැහැ කියලා. 156 00:11:08,010 --> 00:11:10,220 මම මොකද්ද කරන්නේ? 157 00:11:11,340 --> 00:11:16,000 මම ඔයාට ගොඩක් කැමතියි, එච්චරයි. 158 00:11:30,270 --> 00:11:38,030 Please just go the way you were going 159 00:11:38,030 --> 00:11:45,680 I'm fine. I'm used to seeing you leave 160 00:11:45,750 --> 00:11:54,910 Even though I knew this would be farewell 161 00:11:54,910 --> 00:12:00,780 Why am I like this 162 00:12:04,710 --> 00:12:07,350 මේ වතාවේ ගොඩක් බලවත් කෙනෙක් තීරණය කලා 163 00:12:07,350 --> 00:12:10,310 මගේ පිටුපසින් ඔහු ඉන්නවා. 164 00:12:10,310 --> 00:12:12,340 ඇත්තටම? 165 00:12:12,340 --> 00:12:17,280 ඔයා මගේ බාධක අයින් කරනවා නම්, ඔහු මට මාර්ගය පාදා දෙනවා නම්, 166 00:12:17,280 --> 00:12:22,050 මට ඉහලම තැනට යන්න පුලුවන් වේවි. 167 00:12:22,050 --> 00:12:24,750 මම ඔයාට ඕන දේ කලා, 168 00:12:24,750 --> 00:12:27,740 නමුත් ඔයාගේ මිනිසුන් බොහෝ දෙනෙක් මිය ගියා. 169 00:12:27,740 --> 00:12:30,410 ඔයාට හිතෙන්නේ නැද්ද මිනිසු සැක කරයි කියලා? 170 00:12:30,410 --> 00:12:33,090 කවුද දන්නේ? ඒක කලේ මනුස්සයෙක් නෙවෙයිනේ. 171 00:12:33,090 --> 00:12:37,940 ඒත් ඔයා දන්නවා. ඔයා ඒක ඇත්තටම හොදින්ම දන්නවා නේද? 172 00:12:37,940 --> 00:12:40,550 කරන්න තිබුන දේ කළා. එච්චරයි. 173 00:12:42,000 --> 00:12:46,050 මට කියන්න තියෙන්නේ ඔයා මෙහෙ ඉන්නවා කියලා. 174 00:12:46,050 --> 00:12:48,450 මම ඔයාට ඕනම දෙයක් සූදානම් කරලා දෙන්නම්. 175 00:12:48,450 --> 00:12:49,960 හොදයි. 176 00:12:51,450 --> 00:12:55,660 කන්ග් දේ සොන්ග් වෙනුවෙන් මකරා කැදවන්න ඔයා උදව් කරන්නේ ඇයි? 177 00:12:56,570 --> 00:12:58,940 මොකද මම ඒක අල්ලලා ඒක අයින් කරන්න යන නිසා. 178 00:12:58,940 --> 00:13:01,110 මකරෙක් කියන්නේ දිව්‍යමය වස්තුවක්. 179 00:13:02,150 --> 00:13:06,820 ඔයා හිතන්නේ මෙතනට ආවේ සාමාන්‍ය දේකට කියලද? 180 00:13:10,010 --> 00:13:12,770 සැම් ජැන්ග් ඔයයි මමයි හිතනවාට වඩා බලවත්. 181 00:13:15,330 --> 00:13:17,730 ඇයව දකීන්නේ නැතුව, 182 00:13:17,730 --> 00:13:20,890 ඇය මේක නපුරු තැනක් කියලා දැනගත්තා. 183 00:13:21,460 --> 00:13:22,630 නපුරු? 184 00:13:22,630 --> 00:13:27,990 මෙතනට එන මකරා දිව්‍යම වස්තුවක් නෙවෙයි, ඌ නපුරු ආත්මයක්. 185 00:13:28,480 --> 00:13:30,020 ඌ කලුම කලුයි. 186 00:13:30,020 --> 00:13:33,770 ඌ කළු මකරෙක්? එහෙම වෙන්න බෑ. 187 00:13:33,770 --> 00:13:37,230 මම රන් ආලෝකය විහිදුවලා, මකරෙකුට අඩගැසුවා 188 00:13:37,230 --> 00:13:40,770 අන්තිමේදී ඔහු මාව පාවා දුන්නා, ඒත් ඔහු මකරගෙන් රජ කෙනෙක් බවට පත් වුනා. 189 00:13:40,770 --> 00:13:43,010 බලය ලබාගත්තට පස්සේ සාමකාමී පාලනයක් ගෙන ගියා. 190 00:13:43,010 --> 00:13:46,550 ඒත් ඔබ අතීතයේ එහෙම හිටියත්, ඔයා දැන් නපුරු ආත්මයක්. 191 00:13:46,550 --> 00:13:50,600 ඒ නිසයි ඔබ කිසිම තේරුමක් නැති මිනිහෙක් ඉහලම තැනකට ගෙනියන්න හදන්නේ. 192 00:13:50,600 --> 00:13:52,840 ඌත් ඔයා වගේම තමයි.. 193 00:13:57,030 --> 00:14:01,310 ඔයා තවමත් හිතන්නේ ඔයා කන්ග් දේ සොන්ග් ගැන හරියටම දන්නවා කියලද? 194 00:14:02,060 --> 00:14:06,780 නෑ, කන්ග් දේ සොන්ග් නපුරු මිනිහෙක්. 195 00:14:06,780 --> 00:14:09,730 ඔහු තවත් බලවත් කරන්නේ ඔයා තමයි. 196 00:14:23,290 --> 00:14:26,210 ඔහු ජොන්ග් සෙරා මරා දැම්මා. 197 00:14:26,210 --> 00:14:28,850 ඒකයි මම එයා ගාවට ආවේ. 198 00:14:31,320 --> 00:14:33,880 සු නෝ ගුං හරි. 199 00:14:38,100 --> 00:14:40,340 ඒක හරි. 200 00:14:40,340 --> 00:14:44,150 ඒ මිනිසුන් හරි යන්තර වුනත්, අපි හැමදෙනාම මැරෙමු. 201 00:14:44,150 --> 00:14:45,830 ප්‍රධානී තුමියනී. 202 00:14:47,610 --> 00:14:50,110 ඊයේ ඔයා බිවුවා නේද? 203 00:14:50,110 --> 00:14:51,460 ඔයා කොහොමද දන්නේ? 204 00:14:51,460 --> 00:14:54,270 සුප් වගයක් මෙහෙ තියෙනවා. 205 00:14:54,980 --> 00:14:57,230 මෙන්න. 206 00:15:01,250 --> 00:15:05,440 ලේකම් සුනෝ, නෑ සභාපති සු නෝ, නෑ... 207 00:15:06,340 --> 00:15:08,710 සු නෝ ගුං මේවා අද උදේ එවලා තිබුනා. 208 00:15:08,710 --> 00:15:12,560 ඔහු ඔයාගේ ආදරවන්තයා විදිහට සුප් එකක් එවලා. 209 00:15:12,560 --> 00:15:15,790 ඔහු මගෙන් ඇහුවා, ඉතින් මම කිව්වා ඔයා කැමතියි කියලා. 210 00:15:20,370 --> 00:15:22,470 M සමූහයේ උදේ කෑම එක වගේමයි මේකත්. 211 00:15:22,960 --> 00:15:24,630 ඇත්තද? 212 00:15:25,260 --> 00:15:30,380 ඒත් එයාගේ පුතා තවමත් උගුලට හසු වෙලා නැති බව පේනවා. 213 00:15:30,380 --> 00:15:31,950 ඔහු ඒකක් එවනවා නම්, 214 00:15:31,950 --> 00:15:35,360 අපි දෙන්නෙක් ඉන්න නිසා දෙකක් එවන්න ඕනනේ. 215 00:15:35,360 --> 00:15:36,840 ඔයා ඒක ගන්න. 216 00:15:36,840 --> 00:15:38,480 මම? 217 00:15:39,660 --> 00:15:41,650 මම ඒක නිකන් කිව්වේ. 218 00:15:41,650 --> 00:15:45,940 පරණ සභාපතිගේ පුතා ඔයාටම ඒක එවපු නිසා, ඔයාම එක ගන්න. 219 00:15:45,940 --> 00:15:50,420 රස බලන්න. වාඩි වෙන්න. වාඩි වෙන්න. 220 00:15:54,790 --> 00:15:57,400 ඔහු හැම වෙලාවෙම ඔයාට අයිස් ක්‍රීම් අරගෙන එනවා. 221 00:15:57,400 --> 00:16:00,420 ඔහු දියුණු වෙලා. මම දකින විදිහට එවා හොදයි වගේ. 222 00:16:00,420 --> 00:16:04,280 පරණ සභාපතිගේ පුතා වගේම වෙන්න කියලා මම මගේ ලමයින්ටත් කියනවා. 223 00:16:04,280 --> 00:16:07,300 මම ඔයාට කිව්වා ඔයා කැමති හැම දෙයක්ම මම කරනවා කියලා. 224 00:16:07,860 --> 00:16:11,510 ස්ට්රෝබෙරි අයිස් ක්රීම්, කොළ පාට සහ චිත්රපටියක්. 225 00:16:11,510 --> 00:16:14,400 ඒ වගේම මම. 226 00:16:16,660 --> 00:16:19,810 තවදුරටත් මට අයිස් කන්න බෑ. 227 00:16:25,430 --> 00:16:29,000 නියමයි, මම මේ කපු බෝලයට කැමතියි, ඒක නියමයි. 228 00:16:31,020 --> 00:16:33,940 - ඒක හොදයිද? - ඒක සැරයි. 229 00:16:39,490 --> 00:16:41,820 කපු බෝල... 230 00:16:43,830 --> 00:16:45,920 ටොක්බොකී.... 231 00:16:46,680 --> 00:16:50,440 ප්‍රධානී තුමියනී, ඇයි ඔයා කන්නේ නැතුව අඩන්නේ? 232 00:16:50,440 --> 00:16:52,800 මට ඔයාගේ කෑම ඕන නෑ. 233 00:16:55,240 --> 00:16:57,480 ප්‍රධානී තුමියනී. 234 00:17:00,200 --> 00:17:02,630 හඩේ ස්වරය පමණක් වෙනස් වෙනවා. 235 00:17:02,630 --> 00:17:03,950 ඇත්තටම? 236 00:17:03,950 --> 00:17:06,680 මේ මොනවද? 237 00:17:07,550 --> 00:17:12,830 මගේ නිවාඩු දවසේ මට කිසි කරදරයක් නැතුව ඉන්න පුලුවන්. 238 00:17:16,550 --> 00:17:20,740 අර ගල් වදුරා නිසා, ඇත්තටම ඒක හරිම අබලන් වෙලා. 239 00:17:40,000 --> 00:17:42,690 මම මගේ ගවයා පිරිසිදු කරන්න ඕන නේද? 240 00:17:45,500 --> 00:17:49,810 ඔයා බෝල කූඩුවක් කරපු දුර්ජනයා ලඟකදි නම් එන්නේ නෑ. 241 00:17:49,810 --> 00:17:51,900 ඔයාට සතුටුයි නේද? 242 00:17:54,060 --> 00:17:58,700 ඔහු මගේ ලඟ හිටි නිසා මට හිරිම කම්මැලි හිතුනා. 243 00:18:00,770 --> 00:18:09,790 සිංහල උපසිරැසි ගැන්වීම - E tv Srilanka www.facebook.com/etvchannelsrilanka 244 00:18:12,810 --> 00:18:15,250 මේ ළමයා ගිහින් නම්, 245 00:18:16,060 --> 00:18:18,570 එයා අතුරුදහන් වෙලාද? 246 00:18:42,230 --> 00:18:47,760 ගොනා විතරක් මෙතන ඉන්නවා නම්, මෙතන ගොඩක් හිස් තැනක් වේවි. 247 00:18:52,290 --> 00:18:54,850 ඔයා ආවද? 248 00:18:58,330 --> 00:18:59,750 - ලේකම් මා මේ ඔයානේ. - ඔව්. 249 00:18:59,750 --> 00:19:03,100 මම හිතුවේ ඔයා තනියම ඉන්නවා කියලයි, ඒ නිසා මම ඔයාට කෑමක් ගෙනාවා. 250 00:19:03,100 --> 00:19:05,610 හොදයි, ඒක කුසියෙන් තියන්න. 251 00:19:05,610 --> 00:19:07,770 ඔයා ඒක පිරිසිදු කළාද? 252 00:19:07,770 --> 00:19:10,210 ඔව්, මම හැම වෙලාවෙම මගේ ගවයා පිරිසිදු කරනවා... 253 00:19:10,210 --> 00:19:13,210 ඒ වදුරු පිළිමයත් හොදින් තියෙනවා. 254 00:19:13,210 --> 00:19:16,040 ඒක නැති වුනා නම්, ගොඩක් හිස් බවක් දැනෙනවා. 255 00:19:16,040 --> 00:19:19,740 එහෙමද? ඒක නම් ඇත්තටම හරි. 256 00:19:19,740 --> 00:19:23,750 මම ඒකට ඇත්තටම කැමති නෑ, ඒත් අභ්‍යන්තර නිර්මාණය වෙනුවෙන්, 257 00:19:23,750 --> 00:19:27,050 වදුරා බේරා ගන්න උත්සහ කරලා බලමු? 258 00:19:36,990 --> 00:19:40,860 - මුදලාලි නෝනා ඉන්නවාද? - නැහැ. 259 00:19:40,860 --> 00:19:43,110 ඇය මෙතන නැති එක සහනයක්. 260 00:19:43,110 --> 00:19:47,230 ඒ දරුවා කුවිතාන්සියක් නැතුව ඕනම දෙයක් දෙනවා. 261 00:19:47,230 --> 00:19:50,240 ඔයා ආයෙමත් යම් විදිහක බෙහෙත් හොයනවාද? 262 00:19:50,240 --> 00:19:53,870 - මට ආරංචි වුනා ඔයා මට හොද බෙහෙත් දුන්නා කියලා. - ඔව්. 263 00:19:53,870 --> 00:19:57,370 ඒ අතුරු ආබාධ බෙහෙත, තවත් විකුණන්න එපා. 264 00:19:57,370 --> 00:19:59,930 ඔයා ආවේ බෙහෙත් තහනම් කරන්නද? 265 00:20:00,510 --> 00:20:03,150 මම මෙහෙ හොයන දෙයක් තියෙනවා. 266 00:20:03,150 --> 00:20:06,950 මෙහෙ තව ගම් ගං ගෝ එකක් තියෙනවාද? 267 00:20:14,710 --> 00:20:19,110 මේක පරණ ගම් ගං ගෝ එකක්. ඔයා මේක ඔලුවේ දාගන්න. 268 00:20:19,110 --> 00:20:23,020 ඔයාගේ ඔලුවට ඒක දමන තැනැත්තාට ඔයා අකීකරු නම්, ඔයාට වේදනාවක් දැනෙනවා. 269 00:20:23,020 --> 00:20:26,180 ඒත් මූලික අදහස අලුත් එකට සමානයි. 270 00:20:26,180 --> 00:20:30,860 සමහර විට අපිට ගම් ගං ගෝ අයින් කරන්න ක්‍රමයක් හොයා ගන්න පුලුවන් වේවි. 271 00:20:30,860 --> 00:20:33,260 එහෙනම් මම ඒක දාන්නම්. 272 00:20:33,260 --> 00:20:36,990 නෑ. ඒක ඔයාට භයානක වෙන්න පුලුවන්. මම ඒක කරන්නම්. 273 00:20:36,990 --> 00:20:39,390 වැරදි දෙයක් වුනොත්, ඒක මගෙන් අයින් කරන්න. 274 00:20:39,390 --> 00:20:41,650 ඔයා හොදින්ද? 275 00:20:41,650 --> 00:20:44,120 මෙන්න, දාන්න. 276 00:20:54,730 --> 00:20:56,980 ඕහෝ ආදරණීයයි. බලන්න. ඔහ්, ඔහ්. 277 00:21:00,050 --> 00:21:02,360 ඔහ්. ඒක අවුලක් නෑ. 278 00:21:02,360 --> 00:21:03,780 වේදනාවක් නැද්ද? 279 00:21:03,850 --> 00:21:10,250 කොහෙත්ම නැහැ. දැන් ඔයා මට නියෝගයක් දෙන්න. 280 00:21:10,250 --> 00:21:12,410 මම ඔයාට නියෝග කරන්නේ කොහොමද? 281 00:21:12,410 --> 00:21:16,670 ඒක නියෝගයක්. නියෝගයක් දෙන්න. 282 00:21:19,380 --> 00:21:23,000 එහෙනම්, ඔයාගේ දකුණූ ඇත උස්සන්න, මා වන්ග්. 283 00:21:23,000 --> 00:21:26,080 මට බෑ. මම මගේ වම් අත උස්සනවා. 284 00:21:29,250 --> 00:21:31,290 ඔයා හොදින්ද? 285 00:21:34,930 --> 00:21:37,080 මේක ගොඩක් රෙදෙනවා. 286 00:21:37,080 --> 00:21:40,520 මේ වගේ වෙදනාකාරී හැඟීමක්?, ඒක ආයෙමත් කරන්න. 287 00:21:40,520 --> 00:21:42,980 සමාවෙන්න, කරුණාකරලා යන්න පුලුවන්ද? 288 00:21:42,980 --> 00:21:45,970 මම දුවනවා. 289 00:21:50,180 --> 00:21:54,250 - රිදෙනවා, රිදෙනවා. 290 00:21:54,250 --> 00:21:58,110 රිදෙනවා, රිදෙනවා, රිදෙනවා. 291 00:21:58,110 --> 00:22:01,700 මා වන්ග්, කරුණාකරලා නවත්තන්න. 292 00:22:01,700 --> 00:22:03,050 ඒක කරන්න එපා, කරන්න එපා. 293 00:22:03,050 --> 00:22:04,190 මා වන්ග්. 294 00:22:04,190 --> 00:22:06,570 ලේකම් මා, කරුණාකරලා ඒක ගලවන්න. 295 00:22:06,570 --> 00:22:09,920 - හොදයි, හොදයි. - මම ඔයාගෙන් අයදිනවා. 296 00:22:25,940 --> 00:22:30,700 මගේ ඇස් එළියට පනින්න තරම් රිදෙනවා. 297 00:22:30,700 --> 00:22:32,620 මට සමාවෙන්න. 298 00:22:33,490 --> 00:22:37,160 මගේ බලයෙන් විතරක්, මට ඒක අයින් කරන්න බෑ. 299 00:22:37,160 --> 00:22:42,820 ඒකත් එහෙම නම්, මහා ප්‍රාඥ ගම් ගං ගෝ එකෙන් නිදහස් වුනත් කවදාවත් මැරෙන්නේ නැති වේවි. 300 00:22:42,820 --> 00:22:46,240 ලේකම් මා, ඔයත් එක පාරක් කරලා බලන්න. 301 00:22:46,240 --> 00:22:47,910 හොදයි. 302 00:22:56,060 --> 00:22:58,340 ඒක හරි. හොදයි. 303 00:22:59,560 --> 00:23:02,750 - ඒක ක්‍රියාත්මක වුනා. - පේකම් මා, ඔයාගේ දකුණු අත උස්සන්න. 304 00:23:02,750 --> 00:23:04,130 හොදයි. 305 00:23:04,130 --> 00:23:07,370 - ඔයා උස්සන්න ඕනේ වම් අත හරිද? - හොදයි. 306 00:23:07,370 --> 00:23:10,470 හරි මම ආපහු කියන්නම්. 307 00:23:10,470 --> 00:23:14,330 කීකරු වෙනවා වෙනුවට, ඔයා විරුද්ධව වැඩ කරන්න ඕන. 308 00:23:14,330 --> 00:23:16,500 ඔව් මට තේරුණා. 309 00:23:18,070 --> 00:23:19,770 ඉදගන්න. 310 00:23:24,550 --> 00:23:29,650 සමාවෙන්න. මට ඔයාගේ නියෝග පිලිපදින්නේ නැතුව ඉන්න බෑ. 311 00:23:29,680 --> 00:23:35,060 මගේ නියෝගයට කීකරු වෙන්න නෙමෙයි, අකීකරු වෙන්නයි මම කිව්වේ. 312 00:23:35,690 --> 00:23:37,390 වාඩිවෙන්න. 313 00:23:40,350 --> 00:23:42,460 මම දන්නේ නෑ මොනව කරන්නද කියලා. 314 00:23:42,460 --> 00:23:45,980 ලේකම් මා, ඔයා මෙහෙම දිගටම කලොත්, අපිට මේක පරික්ෂා කරන්න බැරි වෙනවා. 315 00:23:45,980 --> 00:23:47,810 මට සමාවෙන්න. 316 00:23:50,870 --> 00:23:52,620 කොහොමද ඒක ගැලවුනේ? 317 00:23:52,620 --> 00:23:55,360 ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම ගැලවුනා. 318 00:23:56,500 --> 00:24:00,800 මොකද්ද වුනේ? ඒක දැනටමත් කැඩිලද? 319 00:24:01,690 --> 00:24:04,230 - තව පාරක් බලමුත - හොදයි. 320 00:24:09,250 --> 00:24:11,680 මේක කැඩිල, කැඩිලද? 321 00:24:11,680 --> 00:24:17,030 ඒ මුනුපුරා ආයෙමත් මාව රැවටුවා... 322 00:24:18,310 --> 00:24:21,160 මට මකරා අවදි කරන්න පුලුවන් වුනත්, 323 00:24:21,160 --> 00:24:25,600 මට ඔහුට කතා කරන්න බෑ. මට ඒකට සැම් ජැන්ග් ඕන කරනවා. 324 00:24:25,600 --> 00:24:29,460 මම ඌ එලියට එන්න කලින් අයින් කරනවා, ඌ එතකොට මොකුත් කරන්නේ නැහැනේ. 325 00:24:29,460 --> 00:24:32,420 ඔයාට පුලුවන් හැම දේම කරන්න. 326 00:24:33,160 --> 00:24:35,940 ඔයා කියන්නේ අපි ඒ ගැන දැන්නේ නෑ වාගේ ඒක කරන්න කියලද? 327 00:24:35,940 --> 00:24:40,740 එහෙම තමයි. ඔයා එහෙම කලොත් මම ඔයාට ජීවිත දානය දෙන්නම්. 328 00:24:41,320 --> 00:24:46,040 මම ඔයාට ජීවිත දානය දෙන්නේ ඔයාට ඇති ආදරයක් නිසා නෙමෙයි. ඒ නිසා විකාර කතා කියන්න එපා. 329 00:24:46,040 --> 00:24:50,940 මම එහෙම කරන්නේ නෑ. ඔයා කියනවා අපි දෙන්නෙක්ම අදුරේ ඉන්නකල් ඒක කරන්න කියලා. 330 00:24:50,940 --> 00:24:53,210 මම ඒකට කැමතියි. 331 00:24:53,210 --> 00:24:57,950 රහසේ මුන ගැහෙන එක හොදයි. මම එතකොට අහුවෙන්නේ නැහැනේ. 332 00:24:57,950 --> 00:25:01,350 අහුවෙන්න එපා. යන්න. 333 00:25:01,350 --> 00:25:06,020 මම සා ඕ ජොන්ග් ගෙන් ඇහුවා. එයා කිව්වා ඔයා ගෙදර ගියා කියලා. 334 00:25:07,740 --> 00:25:10,930 ඔයා ඔයාගේ ගෙදර නවතිනවද? 335 00:25:10,930 --> 00:25:13,480 ඇයි? ඔයාටත් එන්න ඕනද? 336 00:25:13,480 --> 00:25:15,320 මම ඒකට කැමතියි. 337 00:25:16,820 --> 00:25:19,060 මම ඉල්ලන්නේ ඇත්තටම මම කුතුහලයෙන් ඉන්න නිසයි. 338 00:25:19,060 --> 00:25:23,430 - ඔයා අවුරුදු 1200 ක් තිස්සේ ඒ ගැන කල්පනා කළා නේද? - මොකද්ද? 339 00:25:23,430 --> 00:25:27,050 ඔයා විතරක් ඒ ගැන අවුරුදු 1200ක් කල්පනා කලා. 340 00:25:27,050 --> 00:25:30,420 මට පුදුම හිතුණේ මාත් එක්ක හැප්පෙන්න පුළුවන් කොහොමද කියලා. 341 00:25:30,450 --> 00:25:33,100 - එහෙම නෙවෙයි. - එහෙම නෙවෙයිද? එතකොට ඔයා මොනවද හිතුවේ? 342 00:25:33,100 --> 00:25:34,850 මම කිව්වේ එහෙම නෙවෙයි කියලා. 343 00:25:34,930 --> 00:25:37,840 ඒක අවුරුදු 1200 ක් නම්, කොච්චර දවසක් ඒ ගැන හිතන්න නැතුව ඇත්ද.... 344 00:25:37,840 --> 00:25:42,160 ඉන්න... ඉන්න... තිහ... නියමයි, මට ඒක ගණන් කරගන්නත් බෑ. 345 00:25:42,160 --> 00:25:47,100 ඒ අමනාපය හා දුක විසදන්න, ඔයාට කොච්චර වාර ගාණක් කරන්න වේවද. ඉන්න... 346 00:25:48,100 --> 00:25:49,760 ඔයා කාර්‍යබහුල වෙන්න යන්නේ. 347 00:25:49,760 --> 00:25:52,180 නෑ එහෙම නෙවෙයි. 348 00:25:52,180 --> 00:25:57,950 ඒ දිග කාලය, මා ලග සදහටම ඉන්න හවුල් කාරයෙක් කැමති කරවා ගත්තා. 349 00:25:59,100 --> 00:26:00,950 මොකද, මම පාලුවේ හිටපු නිසා. 350 00:26:00,950 --> 00:26:05,350 ඉතින් මොකද්ද... ඔයා නරක ආත්මයක් වුනේ ඔයා තනිවුන නිසා කියලද කියන්නේ? 351 00:26:05,350 --> 00:26:07,310 එහෙනම් ඔයාට පාලුව දැනෙන්නේ නැති කෙනෙක් ලඟ තියා ගන්න ඔනෙන්. 352 00:26:07,310 --> 00:26:09,850 ඔයා වැරදි කෙනා තෝරා ගත්තේ. 353 00:26:09,850 --> 00:26:13,160 බලන්න, මට නපුරු ආත්මයක දුකක්, පාලුවක් විසදන්න කිසිම ඕන කමක් නැහැ. 354 00:26:21,350 --> 00:26:25,790 මම පූජකවරියක්, නපුරු ආත්මයක් වගේ නෙවෙයි. 355 00:26:32,980 --> 00:26:35,590 ඔයා හොදින්ද, ප්‍රධානී තුමියනී? 356 00:26:35,590 --> 00:26:38,280 ඔව්. මට සමාවෙන්න. 357 00:26:38,280 --> 00:26:40,910 මම ඔයා ඉස්සරහ විහිලුවක් වුනා. 358 00:26:40,910 --> 00:26:45,910 අද මම ඔයාගේ මානසික තත්වය ගැන හිතුවා, මම මේ දක්වා යන්නේ නෑ, ඒත්... 359 00:26:45,910 --> 00:26:49,340 මේක හරි අමාරු දෙයක්... 360 00:26:49,340 --> 00:26:51,040 ඒ මොකද්ද? 361 00:26:54,360 --> 00:26:56,480 ඔයා බික්හන් නගරයේ ඒ ඉඩම් කෑල්ල මිලට ගත්තේ ඇයි? 362 00:26:56,480 --> 00:26:58,970 - ඇයි අහන්නේ? - මම හිතන්නේ කන්ග් දේ සොන්ග් දිනයි කියලා. 363 00:26:58,970 --> 00:27:04,470 කන්ක් දේ සොන්ග් ගේ පක්ෂයේ කෙනෙක් දින කිපයකට උඩදි මැරුණා. 364 00:27:04,470 --> 00:27:06,660 දැන් කන්ග් දේ සොන්ග් දිනන්න වගේ යන්නේ. 365 00:27:06,660 --> 00:27:08,950 ඔයා ඒ ඉඩම ගත්තා නේද? 366 00:27:10,770 --> 00:27:12,790 එයා වටා හිටපු හැම කෙනෙක්ම මැරිලා. 367 00:27:12,790 --> 00:27:16,170 ඔහු හොද පවුලක හැකියාවක් ඇති තරුණයෙක්, 368 00:27:16,170 --> 00:27:20,090 එයා ඇත්තටම ටී.වී එකේ හොදින් කකා කරනවා. 369 00:27:23,940 --> 00:27:27,310 ඒදා කාර් එක හැප්පුන වෙලාවේ එයා ඔයාට කාඩ් එක දුන්නද? 370 00:27:27,310 --> 00:27:29,580 ඔහුට කකා නරන්න කියලා කිව්වේ. 371 00:27:29,580 --> 00:27:31,350 ගිහින් ඔහුව මුන ගැහෙන්න. 372 00:27:33,440 --> 00:27:36,700 අද හොද දවසක්. ඔයා හොදින් වැඩ කලා. 373 00:27:36,700 --> 00:27:38,870 අද හොදට පටිගත කිරීම වුනා. 374 00:27:38,870 --> 00:27:41,720 ඒක හොදයිද? 375 00:27:48,280 --> 00:27:51,250 ඉදිරියේදී පවත්වන අගමැති සාකච්ඡාවට අපි ඔයාට ආරාධනාවක් කරන්නම්. 376 00:27:51,250 --> 00:27:52,800 බොහොම ස්තූතියි. 377 00:27:52,800 --> 00:27:55,950 කරුණාකරලා මගේ ගැන බලාගන්න. 378 00:27:55,950 --> 00:27:58,700 ඇයි මම ඒ තැන දැක්කේ? 379 00:27:59,770 --> 00:28:01,860 ගොඩ කාලෙකින්. 380 00:28:04,710 --> 00:28:07,440 ඔයා එයත් එක්ක මොකද කරන්නේ? 381 00:28:07,440 --> 00:28:09,120 ඔයා ඒක දැනගන්න ඕන නැහැ. 382 00:28:09,120 --> 00:28:11,920 ඔයා නපුරු ආත්ම යවලා මිනිසුන්ට හානි කරනවා නේද? 383 00:28:11,920 --> 00:28:14,870 ඒ නිසා ඔයා ඔහු වටා ඉන්න හැම කෙනෙක්ම මරා දැම්මා නේද? 384 00:28:14,870 --> 00:28:16,880 ඔයා මගෙන් මේ අහන් දේවල් වලට මම පිළිතුරු දෙන්න ඕනද? 385 00:28:16,880 --> 00:28:22,070 ඇය ඔයා ඔහුත් එක්ක ඉන්නේ? 386 00:28:22,070 --> 00:28:24,730 මම එයාව තෝරාගත්ත නිසා. 387 00:28:28,760 --> 00:28:32,240 මම ඔයාගෙන් ඇහුවේ නෑ. මම ඇහුවේ බු ජා ගෙන්. 388 00:28:32,240 --> 00:28:33,570 මේ ඇගේ තවත් ඇය නැහැ. 389 00:28:33,570 --> 00:28:35,810 ඔයා ඉන්නවා. 390 00:28:37,720 --> 00:28:41,540 බු ජා. මට උත්තර දෙන්න. 391 00:28:51,564 --> 00:28:56,564 සිංහල උපසිරැසි ගැන්වීම - E tv Srilanka www.facebook.com/etvchannelsrilanka 392 00:29:09,790 --> 00:29:11,000 අපි ඔයා ගැන හොද සැලකිලක් දක්වන්නම්. 393 00:29:11,000 --> 00:29:14,540 අපි කලින් දැකපු දේවල් වලින් ඔයා ගොඩක් දක්ෂයි කියලා පේනවා. 394 00:29:23,820 --> 00:29:26,490 ඒ කෙනා නේද ඔයාව මැරුවේ? 395 00:29:29,340 --> 00:29:31,950 ඒ කෙනා නේද ඔයාව මැරුවේ? 396 00:29:34,750 --> 00:29:36,610 - බායි. - බායි. 397 00:29:45,630 --> 00:29:50,190 ඔයා මගේ බලය අල්ලාගෙන. දැන් ඔයාට ඒ වගේ බලයනුත් තියෙනවාද? 398 00:29:51,000 --> 00:29:52,650 කවදාවත් කිසිම දෙයක් කරන්න බැරි කෙනෙකුට... 399 00:29:52,650 --> 00:29:54,830 කොහොමද ඔයා ඇයගේ ඇගට ගිහින් 400 00:29:54,830 --> 00:29:57,790 ඇයව මරපු මිනිහට උදව් කරන්නේ? 401 00:29:57,790 --> 00:29:59,540 ඔහේ ඇත්තටම නරක ආත්මයක්ම තමයි. 402 00:29:59,540 --> 00:30:02,050 මම කරුණාවන්ත කෙනෙක් නෙවෙයි. 403 00:30:03,390 --> 00:30:05,580 ජින් සොන් මී, ඔයා ආවද. 404 00:30:06,380 --> 00:30:08,890 ඔයා කාර් එක හදාගත්තද? 405 00:30:13,070 --> 00:30:19,090 කාර් එක හැදුවා. මම ආවේ ඔයා මොන වගේ කෙනෙක්ද කියලා බලන්නයි. 406 00:30:19,090 --> 00:30:22,540 මම දැන් ඒ හැම දෙයක්ම තේරුම් ගත්තා. හොදයි. 407 00:30:24,200 --> 00:30:26,960 ඔයා කොහේ නිම්නයටද ඔහුත් එක්ක ගියේ? 408 00:30:28,660 --> 00:30:31,960 ඔයා මට කිව්වේ නැතත්, මට හොයා ගන්න පුලුවන්. 409 00:30:31,960 --> 00:30:35,870 ඔයා කලින් කිව්වා වගේ දැන් මම ශක්තිමත් වෙලා. 410 00:30:46,890 --> 00:30:51,780 මේ මොකද? ඔයා මට කිව්වා ඇය මට ඕන කෙනෙක් කියලා, ඒත් ඇය ඔයාට වඩා ශක්තිමත්. 411 00:30:51,780 --> 00:30:53,830 අපිට ඇයව ඕන නැහැ. 412 00:30:53,830 --> 00:30:56,540 මට හැම දෙයක්ම කරන්න පුළුවන්. 413 00:31:09,860 --> 00:31:12,570 මිස්, ඔයා හොදින්ද? 414 00:31:14,350 --> 00:31:16,050 ඔව්. 415 00:31:17,450 --> 00:31:19,250 ඔහ්. 416 00:31:21,210 --> 00:31:23,540 අපි ජෙනරල් වෙලදසැලේ ඉදලා හම්බවුනා නේද? 417 00:31:23,540 --> 00:31:29,310 ඔයාගේ ඔලුව රිදෙන්න ගන්නේ ඔයාට දැනගන්න ඕන දේවල් අවබෝද වෙන්න යනකොටයි. 418 00:31:29,310 --> 00:31:35,330 නරක නිමිති භාජනයෙන් බලන්න මට කතා කලේ ඔයා නේද? 419 00:31:38,460 --> 00:31:40,920 මම මොනවද කරන්න ඕන? 420 00:31:42,110 --> 00:31:46,310 ඔයා හිස්ව ඉදලා වටිනා දෙයක් ඔයා තෝරා ගන්න ඕන. 421 00:31:46,310 --> 00:31:50,330 මට වටිනා දෙයක්? 422 00:31:52,460 --> 00:31:57,520 ඒක හැම මනුස්සයෙකුටම කරන්න පුලුවන් දෙයක් නෙවෙයි. 423 00:31:58,450 --> 00:32:01,620 ඔයා සැම් ජැන්ග් නිසා, ඔයාට පුලුවන් වෙන්න ඕන. 424 00:32:08,140 --> 00:32:12,400 කඩපලෙන් මම තවත් ගම් ගං ගෝ එකක් මිලට ගත්තා. 425 00:32:12,400 --> 00:32:14,590 ඒක පරණ එකක්. 426 00:32:16,080 --> 00:32:18,330 මේ මොකද්ද? ඔයා මේක ඔලුවට දාගෙන බැලුවද? 427 00:32:18,330 --> 00:32:20,900 නියමයි, මට මේක දාගෙන යන්න වුනේ නැති එක ගැන සතුටුයි. 428 00:32:20,900 --> 00:32:23,420 මම මා වන්ග්ට ස්තූති වන්ත වෙන්න ඕන, අලුත් එකක් ගෙනත් දුන්නට. 429 00:32:23,420 --> 00:32:25,640 ස්තූති ඕන නැහැ. 430 00:32:25,640 --> 00:32:30,410 ඒක වැඩක් නැහැ. ඒක ලේකම් මා දාගෙන බැලුවා, ඒත් වැඩ කලේ නැහැ. 431 00:32:30,410 --> 00:32:33,110 බොරු එකක් ගත්ත එක ගැන මට හරිම දුකයි. 432 00:32:33,110 --> 00:32:34,950 මේක බොරු එකක්ද? 433 00:32:34,950 --> 00:32:38,530 හේයි, ඔයාගේ හැම දෙයක්ම නැවතිලා නේද? 434 00:32:39,900 --> 00:32:43,990 මම සබන් පාවිච්චි කරලා ඒකට දාලා අයින් කරන්නයි හැදුවේ, 435 00:32:48,100 --> 00:32:51,050 දැන් මට ඒක අයින් කරන්න ඕන නැහැ. 436 00:32:52,020 --> 00:32:55,040 මේ ගැන ඔයා හිතලා බලන්න ඕන. 437 00:32:55,040 --> 00:32:57,380 මේක අයින් කරලා ඔයා සැම් ජැන්ග් දිහා බලන කොට, 438 00:32:57,380 --> 00:33:00,890 කවුද මේ? ඇය මගේ නෙවෙයි. ඇය ඇත්තටම කැතයි. 439 00:33:00,890 --> 00:33:04,700 එහෙම සිද්ධ වෙනවා නම්, ඒක අසාධාරණයි! 440 00:33:04,700 --> 00:33:09,260 ඒක තහවුරු කරගන්නේ නැතුව ඔයා මැරෙන්න තීරණය කරපු එක හරිද? 441 00:33:09,260 --> 00:33:12,030 ඇයි? මම ජීවත් වෙනවා දකින්නද ඔයා කැමති? 442 00:33:12,030 --> 00:33:15,310 - මා වන්ග්, ඔයා මට ආදරෙයිද? - පිස්සු කතා. 443 00:33:15,310 --> 00:33:18,600 හේයි, ඒක මට ගොඩක් අපහසුතා ඇති කරන නිසයි, එච්චරයි. 444 00:33:18,600 --> 00:33:20,930 මම නිසා, ඔයා වගේ මැරයෙක් මැරෙන්න තීරණය කරන එක, 445 00:33:20,930 --> 00:33:26,600 ආදරය ඇත්තටම මට තේරුම් ගන්න බෑ. 446 00:33:32,000 --> 00:33:35,820 ඒ බෙහෙත් ගෙනාවේ ලේකම් මා. ඔයාගේ කටට ඒවා දා ගන්න. 447 00:33:35,820 --> 00:33:37,900 මොකද්ද? 448 00:33:37,900 --> 00:33:41,070 ඔයාගේ සුනඛ ලේකම් ට ස්තූති කරා කියලා කියන්න, මම ඒක හොදින් කන්නම්. 449 00:33:52,720 --> 00:33:55,290 මේක බොරු එකක්. මට සල්ලි ආපහු දෙන්න. 450 00:33:55,290 --> 00:33:58,270 මගේ ලඟ සල්ල නැහැ. මම ඒවා ඔක්කොම වියදම් කළා. 451 00:33:58,270 --> 00:34:01,230 මේ තරම් ඉක්මණට ඔයා ඒ සල්ලි ඔක්කොම වියදම් කළාද? 452 00:34:01,230 --> 00:34:03,160 මම ඔයාගේ කෲර කමට සම්මානයක් දෙනවා. 453 00:34:03,160 --> 00:34:06,260 අපේ ගබඩාවේ කිසිම බොරු එකක් නැහැ. තව පාරක් උත්සහ කරලා බලන්න. 454 00:34:06,260 --> 00:34:09,140 මම කිව්වනේ ඒක වැඩ කරන්නේ නෑ කියලා. 455 00:34:09,140 --> 00:34:10,650 ඔයා ඒක දාගෙන බලන්න. 456 00:34:10,650 --> 00:34:12,970 මට බැහැ. 457 00:34:14,650 --> 00:34:16,480 මට මගේ සල්ලි දෙන්න. 458 00:34:16,480 --> 00:34:19,960 දෙන්න. 459 00:34:22,560 --> 00:34:24,660 ඔයා ඉක්මනට මගෙන් ඒක ගන්න ලැහැස්ති වෙලා ඉන්න. හරිද? 460 00:34:32,780 --> 00:34:34,980 සු නෝ ගුං ගෙන් ගම් ගං ගෝ ඒක අයින් කරන්නේ කොහොමද කියලා මට කියන්න. 461 00:34:34,980 --> 00:34:36,800 මම ඒක දැක්කේ නෑ. 462 00:34:36,800 --> 00:34:38,760 දැක්කද? ඒක බොරු එකක්. මට මගේ සල්ලි ආපහු දෙන්න. 463 00:34:38,760 --> 00:34:42,890 මගේ ගාව සල්ලි නැහැ. මම ඒවා වියදම් කලා. 464 00:34:42,890 --> 00:34:45,960 - ඒක වැඩද? - ඒක ඉක්මනට ගලවන්න. 465 00:34:46,800 --> 00:34:49,770 ඔයා මගේ සල්ලි හැංගුවාද? 466 00:34:49,770 --> 00:34:52,110 මම දන්නේ නෑ. 467 00:34:52,110 --> 00:34:54,420 ඒ භාජනය ඇතුලේ. 468 00:34:56,930 --> 00:34:59,510 ඔහ්, පොඩි එකෝ... 469 00:35:03,660 --> 00:35:07,060 මේක වැඩ කරනවා, 470 00:35:07,060 --> 00:35:11,320 හේයි, ඔයා ඔයතරම් දගලන්නේ මොකද? ඒක ඒ තරම් රිදුනේ නැහැනේ. 471 00:35:11,320 --> 00:35:15,120 ඒක නිසා මගේ ඇස් එලියට පනින්න හදනවා වගේ මට රිදුනා. 472 00:35:15,120 --> 00:35:17,850 ඒක වැඩ කරන නිසා, මම ආපහු ඒක ගෙනියන්නම්. 473 00:35:21,660 --> 00:35:23,890 අංකල්, ඔයාගේ කුඩේ අමතක වෙලා. 474 00:35:30,060 --> 00:35:32,010 - අංකල්? - ඒ මොකද? 475 00:35:32,010 --> 00:35:34,760 කිසිම නපුරු ආත්මයක් මට අංකල් කියලා කතා කරලා නැහැ. 476 00:35:34,760 --> 00:35:37,310 මා වන්ග් නේද? 477 00:35:37,310 --> 00:35:39,970 මට අංකල් කියලා ඔයාට කියන්න බැහැ නේද? 478 00:35:46,470 --> 00:35:50,800 හොදයි, දැන් ඉදලා මට අංකල් කියන්න. 479 00:35:50,800 --> 00:35:54,890 ප්‍රවේසමෙන්. හොරකම් කරන එක නතර කරන්න. 480 00:36:08,360 --> 00:36:11,500 ඔහු මට කිව්වේ ඔහු නරක ආත්මයක් නෙවෙයි කියලා. 481 00:36:11,500 --> 00:36:14,050 ඒත් කොටසක් දෙවියෙක්. 482 00:36:30,240 --> 00:36:32,130 ගොඩ කාලෙකින්. 483 00:36:33,100 --> 00:36:36,200 ඔයාගේ සහෝදරයගේ තැන, ඔයා තවමත් ඉන්නවා. 484 00:36:36,200 --> 00:36:38,450 ඒ මගේ සහෝදරිය නිදක් කරපු තැනයි. 485 00:36:38,450 --> 00:36:41,340 සු නො ගුං මට මෙහාට එන්න කිව්වා. 486 00:36:41,340 --> 00:36:44,020 ඔයා දන්නවද? දැන් අපි එකම පැත්තක බව. 487 00:36:44,020 --> 00:36:45,770 මම. 488 00:36:47,800 --> 00:36:51,300 කතා කරන්න ගොඩක් දේවල් තියෙනවා. එයා එන්නේ කීයටද? 489 00:36:51,300 --> 00:36:54,270 මහා ප්‍රාඥ එන්නේ නෑ. 490 00:36:54,270 --> 00:36:58,040 ඔහු මට කිව්වා ඔයා මට කියන දේවල් එයාට කියන්න කියලා. 491 00:37:00,740 --> 00:37:04,100 මම සැම් ජැන්ග් හමුවීම ගැනයි ඔහුට කියන්න යන්නේ. 492 00:37:04,100 --> 00:37:06,080 මම මොනවද කියන්නේ? 493 00:37:16,110 --> 00:37:19,620 ඔයාට වෙනත් කොප්ප තියෙන කොට ඇයි ඔයා මට මේ කෝප්පය දෙන්නේ? 494 00:37:19,620 --> 00:37:24,060 ඔයා මේ ඉන්න තැන හැම දෙයක්ම මගේ සහෝදරියගේ ධනයයි. 495 00:37:24,060 --> 00:37:27,470 මම කැමති නෑ ඔයා ඒවා අල්ලනවට. 496 00:37:31,100 --> 00:37:36,220 මකරා කැදවන්න කරන්න ඕන චාරිත්‍ර තියෙනවා. 497 00:37:36,220 --> 00:37:40,680 මගේ සහෝදරියගේ පිළිවෙතෙන් පස්සේ ඔවුන්ට පුදසුන ලැබුනා. 498 00:37:42,030 --> 00:37:45,910 රජුට ගෞරව කරන අය. 499 00:37:45,910 --> 00:37:48,360 ලෝකය අදුරු කරන ගලක්, 500 00:37:48,360 --> 00:37:55,040 ලෝකය පුරාම සීනු සහ ලෝකය පාලනය කරන කඩුවක්. 501 00:37:55,040 --> 00:38:01,170 මේ ලෝකයේ විද්වතුන්, මාධ්යවේදීන්, නීතිය සමඟ සම්බන්ධ අය. 502 00:38:01,170 --> 00:38:04,930 එයාලා රජුට ගෞරව කරන්නේ කොහොමද කියලයි මම කුතුහලයෙන් ඉන්නේ. 503 00:38:04,930 --> 00:38:12,300 කන්ග් දේ සොන්ග් පදනමේ සියවස් සැමරුම ලඟදිම එළඹේවි. 504 00:38:12,300 --> 00:38:17,860 ඔයා කොන්සියුලර් නියෝජිතයින් එකතු වෙන පාටියට යනවා නම්, ඔයාට දැකගන්න ලැබේවි. 505 00:38:17,860 --> 00:38:20,650 ඒත්, ඔයා දන්නවා, 506 00:38:20,650 --> 00:38:28,180 කන්ග් දේ සොන්ග් කොච්චර නරකද කියලා ලෝකයට හෙළි කරනකොට යටත් වැසියොන්ට මොකක් වේවිද? 507 00:38:28,180 --> 00:38:30,750 එයාලා තවමත් පාටියට ඇවිත් නැද්ද? 508 00:38:31,620 --> 00:38:36,060 සියවස් සැමරුම මේ පාර පවත්වනවා. 509 00:38:36,060 --> 00:38:40,510 ඔයාගේ චාරිත්‍රයත් ඒ වෙලාවටම වේවි. 510 00:38:41,650 --> 00:38:46,680 එතකොට මට මකරා දකින්න පුළුවන්ද? 511 00:38:47,310 --> 00:38:49,840 සාමාන්‍ය මිනිසුන්ට ඒක දකින්න බෑ. 512 00:38:49,840 --> 00:38:54,140 එයාලා සමහර වෙලාවට වලාකුළු, සුළඟ වගේ එනවා. 513 00:38:54,140 --> 00:38:59,640 ඒක නම් ලැජ්ජාවක්. මම තෝරා ගන්න මකරා මම දකින්න ආසයි. 514 00:39:00,400 --> 00:39:03,540 මේ මකරට මේ ලෝකයට ඇතුලු වෙන්න දොරක් ඕන කරනවා. 515 00:39:03,540 --> 00:39:08,470 ඔයා කිව්වා මෙතන ගල් දොරක් තියෙනවා කියලා. ඉතින් ඒක අමාරු වැඩක් වෙන්න බැහැ. 516 00:39:12,610 --> 00:39:16,000 හදිසි කාරණයක් තියෙනවා. අමුතු ප්‍රවෘත්තියක් ප්‍රචාරය වෙනවා. 517 00:39:16,000 --> 00:39:17,620 ප්‍රවෘත්තියක්. 518 00:39:20,330 --> 00:39:24,050 ලොකු සීයා ගැන අපි අණාවරනය කරගෙන තිබෙනවා. 519 00:39:24,050 --> 00:39:26,490 කොරියාවේ පදනමේ කන්ග් දේ සොන්ග්, කොරියා පදනමේ සියවස් සැමරුම සමරන්න සූදානමින් සිටිනවා. 520 00:39:26,490 --> 00:39:31,870 ජපානන් අධිරාජයාගෙන් ගෞරව සම්මානයක්ද පිරිනැමුනා.. 521 00:39:39,500 --> 00:39:42,020 අන්න එතුමා! 522 00:39:47,140 --> 00:39:50,220 ජපන් අධිරාජ්‍යාගෙන ඔයාගේ සීයාට සම්මානයක් ලැබුණ එක ඇත්තක්ද? 523 00:39:50,220 --> 00:39:52,590 ශල්යාගාරයේ ආරක්ෂකයා අතුරුදහන් වුනේ ඇයි? 524 00:39:52,590 --> 00:39:55,650 වාර්තාකරුගේ මරණය ගැන ඔබ දන්නවාද? 525 00:39:56,190 --> 00:40:00,750 කරුණාකරලා! විනාඩියක් ඉන්න. කරුණාකරලා! 526 00:40:04,220 --> 00:40:06,760 [කන්ග් දේ සොන්ග් ගේ පියා, ස්වාධීන සටන් කරුවෙකු නොවේ. ඔහු ජපන් ගැතිවරයෙක්.] 527 00:40:07,370 --> 00:40:09,720 [සිය මැතිවරණ ප්‍රතිවාදියාගේ හදිසි මරණය ගැන කිසිම උත්තරයක් නැහැ. ] 528 00:40:09,720 --> 00:40:12,150 [ඇතුල්වීම තහනම් - පොලිස් ආරක්ෂිත කලාපය] 529 00:40:15,540 --> 00:40:19,590 මිනිස්සු සැකයි කියලා පරීක්ෂණයක් ඉල්ලනවා. 530 00:40:21,460 --> 00:40:25,630 ඒක හරි. මේ වෙලාවේ ඒක සැකයක් විතරයි. 531 00:40:25,630 --> 00:40:30,400 ඒ නිසා අපි ඒ ගැන වැඩි විස්තරයක් නොකියා ඉන්න වග බලා ගන්න ඕන. 532 00:40:30,400 --> 00:40:34,910 ඒත් මට දැනේනේ මේ ගැන ඇත්ත දන්න හතුරෙක් ඉන්නවා කියලයි. 533 00:40:34,910 --> 00:40:37,710 ඒ නිසා මට ඒ ගැන ටිකක් බයයි. 534 00:40:39,130 --> 00:40:43,530 ජනතාවා නපුරා දැනගෙන අයින් කරනවා නම්, 535 00:40:43,530 --> 00:40:45,260 කලු මකරා අතුරුදහන් වෙයිද? 536 00:40:45,260 --> 00:40:48,230 එයා ඒ වගේ අතුරුදහන් වෙනවා නම් ඇයි පේන්නේ? 537 00:40:48,230 --> 00:40:52,520 කන්ග් දේ සොන්ග්ට ආදරය කරන අය ගැන ඉක්මණින්ම හොයා ගන්න වෙනවා. 538 00:40:53,630 --> 00:40:56,760 ලෝකය අදුරු කරන ගලක්, 539 00:40:57,350 --> 00:41:01,250 ලෝකය පුරා ඕපාදූම පතුරවන් සීනු, 540 00:41:03,240 --> 00:41:06,630 අහඹු ඉලක්ක තියෙන කඩුවක්. 541 00:41:10,110 --> 00:41:12,050 එයාලා ඉක්මනට රැස් වේවි. 542 00:41:13,450 --> 00:41:17,180 කොරියානු පදනම වෙතින් අරමුදල් සපයන අරමුදල වර්තමානයේ අපේ අධ්යාපනික ආයතනයක් වෙලා තියෙනවා. 543 00:41:17,180 --> 00:41:19,480 කොරියානු පදනමේ ජපන් ගැති, 544 00:41:19,480 --> 00:41:23,480 ජනාධිපති සහ පීඨාධිපති, ඔය හැම දෙනාම, යන්නේ ජපන් හීතවාදියන් වෙන්නද? 545 00:41:23,480 --> 00:41:27,370 අපේ විකාශන මධ්යස්ථානය නව යුගයක් එක්කයි යන්න යන්නේ. 546 00:41:27,370 --> 00:41:32,500 විකල්පයක් නොතිබුණත්, අපි මෙතෙක් කලක් කන්ග් දේ සොන්ග් ආරක්ෂා කළා ඇති. 547 00:41:32,500 --> 00:41:34,750 ඔව්. අපිට තේරුණා. 548 00:41:34,750 --> 00:41:37,670 ඔයාගේ අතේ ලේ ගාවා නොගෙන බලය ගන්නේ කොහොමද? 549 00:41:37,670 --> 00:41:41,170 කොතූකාගාර වලින් කරපු දූෂණ ගැන අපි මාධ්‍යවේදීන්ට කියමු. 550 00:41:41,170 --> 00:41:44,940 විද්‍යා ඇකඩමිය කොරියාව පදනම වටා ඇති ප්‍රශ්න නිෂ්ප්‍රභා කර ඇත. 551 00:41:44,940 --> 00:41:47,680 පදනම මෙන්ම එයා වට ඇති අය ගැනත් සැකයක් මතු වී තිබෙනවා. 552 00:41:47,680 --> 00:41:51,310 ඔවුන් තවදුරටත් විමර්ශණය කිරීම ගැන සැලසුමක් නැති බවයි පවසන්නේ. 553 00:41:51,310 --> 00:41:54,720 වාව්, කන්ග් දේ සොන්ග්ගෙන් ඒ වගේ අය අයන් වෙනවාද? 554 00:41:54,720 --> 00:41:58,300 හේයි, ඔයා දේශපාලන ගැන උනන්දුවෙන්නේ කවදා ඉදලද? 555 00:41:58,300 --> 00:42:01,210 එයාලා හැමෝම එකයි. කවුරු ඉල්ලුවත් දිනනවා. 556 00:42:01,210 --> 00:42:02,440 ඔහු විවේචනය කරන ගැන පුදුමයක් නෑ. 557 00:42:02,440 --> 00:42:07,020 කිම් හූයි ජින් ගැන කියලා තවත් ද්වේශ සහගත අදහස් ප්‍රකාශ කරනවා. 558 00:42:07,020 --> 00:42:09,720 - ඇත්තටම? ඇය ගැබිනිද? 559 00:42:09,720 --> 00:42:11,370 ඇය කිව්වේ එහෙම නෙවෙයි. කො මටත් බලන්න දෙන්න. 560 00:42:11,370 --> 00:42:12,620 කොරියානු පදනමේ මහාචාර්ය කන්ග් දේ සෝන්ග් සැක සහිතයි 561 00:42:12,620 --> 00:42:16,250 ඉදිරි වසර 100 සඳහා කොරියානු පදනම 562 00:42:16,250 --> 00:42:20,300 මෙම යුගයේ මනස හා ආත්මය අඩංගු භාජනය බවට පත් වේවි. 563 00:42:20,300 --> 00:42:22,380 ස්තූතියි. 564 00:42:32,020 --> 00:42:33,500 කොරියාව පදනමේ සියවස් සැමරුම 565 00:42:33,500 --> 00:42:37,390 මේ මිනිස්සු කාටද වැඩිපුරම කැමති? 566 00:42:37,390 --> 00:42:39,620 එයාලට මුදල් වගේම බලය ලැබෙන තාක් කල්, 567 00:42:39,620 --> 00:42:43,670 ඇය එයලා ජපන් ගැති පවුල ගැන සැලකිලි වෙන්නේ 568 00:42:43,670 --> 00:42:45,660 ඝාතකයින් ගැන? 569 00:42:46,240 --> 00:42:49,040 අවජාතකයෝ. 570 00:42:49,040 --> 00:42:53,250 ඔයාට ආරාධනාවක් ලැබුණ නිසා ඔයා බෝජන සංග්‍රහයට යනවාද? 571 00:42:53,250 --> 00:42:55,740 මම එතැනට කැමති නෑ. 572 00:42:55,740 --> 00:42:57,530 එහෙනම් මම පල් ගේ එක්ක යන්නද? 573 00:42:57,530 --> 00:43:00,610 එපා. මම යන්න කිව්වේ නැහැනේ. 574 00:43:00,610 --> 00:43:03,300 ඔයාගේ ඔලුව මෙහාට ගන්න. 575 00:43:05,400 --> 00:43:09,470 ඒක ඔටුන්නක්ද? අපි මකර මාලිගාවේ නම් මෙහෙම ඒවා පළදා ගන්නේ නෑ. 576 00:43:09,470 --> 00:43:14,190 ඔව්, ඒක ඔටුන්නක් තමයි. එන්න එක පාරක් උත්සහ කරලා බලමු. එන්න. 577 00:43:16,780 --> 00:43:18,390 හහ්? 578 00:43:18,390 --> 00:43:20,950 මේ සුන්දර සුවද... 579 00:43:20,950 --> 00:43:22,920 සැම් ජැන්ග්? 580 00:43:33,750 --> 00:43:36,050 දින ගානක් ගියත්, 581 00:43:36,050 --> 00:43:39,910 ඔයාගේ නෙළුම් සුවද රැදිලා තියෙනවා. 582 00:43:39,910 --> 00:43:41,500 මට ඔයාගෙන් උදව්වක් ඕන. 583 00:43:41,500 --> 00:43:45,430 ඒක සු නෝ ගුං ට සම්බන්ධ දෙයක් නම්, මම මොකුත් දන්නේ නෑ. 584 00:43:45,430 --> 00:43:48,370 මේ දවස් වල කන්ග් දේ සොන්ග් ගැන සිද්ධ වෙන දේවල්, 585 00:43:48,370 --> 00:43:51,570 එක්ක සු නෝ ගුමුත් සම්බන්ධ ද? 586 00:43:52,970 --> 00:43:54,910 හොදයි, මම දන්නේ නෑ. 587 00:43:54,910 --> 00:43:59,340 කන්ග් දේ සොන්ග් කොච්චර නරක කෙනෙක්ද කියලා ඔහු ලෝකයට පෙන්නන්න උත්සහ කරනවා වෙන්න බැරිද? 588 00:43:59,340 --> 00:44:00,210 එහෙනම් ඔහුට දඩුවම් කරයිද? 589 00:44:00,210 --> 00:44:04,660 මහා ප්‍රාඥ බොහෝ විට දන්නවා ඇති දඩුවම් කරන්න බැරි බව, 590 00:44:04,660 --> 00:44:08,150 මේක මනුස්ස ලෝකය. මම හිතන්නේ ඔහු ඒක කළා කියලා. 591 00:44:08,150 --> 00:44:09,810 ඔහුට දඩුවම් දෙන එක ගැන. 592 00:44:09,810 --> 00:44:13,780 බු ජා මැරුවේ කන්ග් දේ සොන්ග්. 593 00:44:13,780 --> 00:44:15,620 මම ඒක දැක්කා. 594 00:44:20,410 --> 00:44:22,670 ආසානියෝ ලේසි නෑ වගේ. 595 00:44:24,020 --> 00:44:26,710 ඒ ශරීරය බාර ගන්න... 596 00:44:26,710 --> 00:44:30,120 දුෂ්ට ආත්මයක් මනුස්සයෙකු සොයමින් හිටි බව මට ආරංචි වුනා. 597 00:44:30,120 --> 00:44:32,480 ඒක කන්ග් දේ සොන්ග් වෙන්න බැරිද? 598 00:44:34,900 --> 00:44:37,890 මේ හැම දෙයක්ම මගෙන් අහන්න එපා, 599 00:44:37,890 --> 00:44:41,000 ඒ වෙනුවට ප්‍රශ්න කරන මිනිසුන්ගෙන් අහන්න. 600 00:44:41,000 --> 00:44:45,440 සු නෝ ගුං, කන්ග් දේ සොන්ග් දෙන්නාම එතන ඉන්නවා. 601 00:44:46,300 --> 00:44:48,880 කොරියානු පදනමේ සියවස් සැමරුම 602 00:44:49,880 --> 00:44:52,860 ලේකම් මා, ඇයව ආරක්ෂිතව එක්කන් යන්න. 603 00:44:52,860 --> 00:44:55,520 හරි, මට තේරුණා. 604 00:44:55,520 --> 00:44:57,220 යමුද? 605 00:45:01,070 --> 00:45:05,920 අහන්න, මේක ඌරට කියන්නේ නැද්ද? 606 00:45:05,920 --> 00:45:08,920 කියන්න ඕන තමයි, ඒ තවමත් ඒක කාලය මේක නෙවෙයි. 607 00:45:08,920 --> 00:45:13,070 ඔහු ඒක දැනගත්තොත්, ඔහු කන්ග් දේ සොන්ග් මරන්න උත්සහ කරයි. එහෙම වුනොත්, 608 00:45:13,070 --> 00:45:15,980 සු නෝ ගුං ගේ සැලසුම් 609 00:45:15,980 --> 00:45:17,520 විනාශ වෙනවා. 610 00:45:17,520 --> 00:45:22,640 ඒ ඌරා ආසානියෝ බූ ජා තමයි කියලා තවමත් හිතනවා. 611 00:45:22,640 --> 00:45:24,810 ඒකි ඇත්තටම නපුරු ආත්මයක්. 612 00:45:24,810 --> 00:45:26,870 බූ ජා 613 00:45:27,670 --> 00:45:30,180 බූජා වෙනුවෙන්, 614 00:45:37,640 --> 00:45:39,020 මොකද? 615 00:45:40,380 --> 00:45:42,560 මෙතන හිටපු කාන්තාව කොහාටද ගියේ? 616 00:45:43,470 --> 00:45:47,350 ඒ කාන්තාව අද හවස යන්න ගියා. 617 00:46:01,090 --> 00:46:03,090 ඇය මැරුණා. 618 00:46:29,530 --> 00:46:31,920 බූ ජාගේ අම්මා මැරුණා. 619 00:46:31,920 --> 00:46:33,540 මම දන්නවා. 620 00:46:37,300 --> 00:46:38,350 එහෙනම් ඇයි ඔයා අඩන්නේ? 621 00:46:38,350 --> 00:46:40,590 නෑ මම අඩන්නේ නෑ. 622 00:46:59,450 --> 00:47:01,680 - සුබ පැතුම් - තැන්ක්ස්! 623 00:47:04,410 --> 00:47:05,980 තැන්ස්ක්! 624 00:47:06,880 --> 00:47:08,490 ආපු එකට ස්තූතියි! 625 00:47:08,490 --> 00:47:12,670 ඒ අය කන්ග් දේ සොන්ග්ගේ ගල්, සීනු වගේම කඩුවද? 626 00:47:12,670 --> 00:47:16,540 මම හිතුවේ ඒ මිනිහා මරා දැම්මම කලු මකරා අතුරුදහන් වෙයි කියලා. 627 00:47:16,540 --> 00:47:18,480 මම හිතන්නේ නැහැ. 628 00:47:19,210 --> 00:47:21,380 කන්ග් දේ සොන්ග් අතුරුදහන් වුනොත්, 629 00:47:21,380 --> 00:47:25,120 එයාලා ඒ වෙනුවට තවත් කන්ග් දේ සොන්ග් කෙනෙක් පත් කර ගනීවි. 630 00:47:25,120 --> 00:47:26,800 ඒ කෙනා හරහා, 631 00:47:26,800 --> 00:47:29,310 කලු මකරා ආපහු ලෝකය ඒවි. 632 00:47:29,310 --> 00:47:32,640 කලු මකරා තෝරගා ගන්න ලෝකයේ නරක සම්පත් ගොඩක් තියෙනවා. 633 00:47:35,440 --> 00:47:37,950 මම දැකලා තියෙනවා. අපි යමු. 634 00:47:39,420 --> 00:47:41,440 අපොයි. 635 00:47:44,780 --> 00:47:45,950 මට යන්න බෑ. 636 00:47:45,950 --> 00:47:48,580 මොකක් හරි අවුලක්ද? 637 00:47:48,580 --> 00:47:51,380 සෑම් ජැන් ඇවිත්. 638 00:47:53,180 --> 00:47:55,590 මට පේනවා. 639 00:47:56,690 --> 00:47:59,110 මට නෙළුම් මල් සුවදක් දැනුනා. 640 00:48:03,940 --> 00:48:07,010 මම ඔයාව දකින්න බලාපොරොත්තු වුණේ නෑ, ජින් සොන් මී. 641 00:48:07,960 --> 00:48:11,260 ඇය සභාපතී වූ හී වෙනුවටයි ආවේ. 642 00:48:12,150 --> 00:48:13,800 එහෙමද? 643 00:48:19,030 --> 00:48:21,040 කරුණාකර මට විනාඩියක් දෙන්න. 644 00:48:31,690 --> 00:48:33,110 ඇයි ඔයා ඇයව මෙහෙට ගෙනාවේ? 645 00:48:33,110 --> 00:48:35,450 මා වන්ග් මේක ඔයාට කියන්න කිව්වා. 646 00:48:35,450 --> 00:48:38,880 සැම් ජැන්ග් නපුරු ආත්මය ගැන හොයනවා. 647 00:48:38,880 --> 00:48:41,660 තවත් රහසක් විදිහට තියා ගන්න බැරි බව ඔහු කිව්වා. 648 00:48:44,090 --> 00:48:48,880 ගඟකට සම්බන්ධ වෙලා තියෙන උස් කදු අතර තියෙන නිම්නයක් තියෙනවාද? 649 00:48:48,880 --> 00:48:50,880 ඇයි ඔයා ඒ ස්ථානය ගැන කුතුහලයෙන්? 650 00:48:50,880 --> 00:48:54,370 මම ඒක මිලට ගන්න හොයනවා. මම දේපල මිලදී ගන්නවා. 651 00:48:54,370 --> 00:48:56,680 ඔයාට නිම්නය මිලට ගන්න ඕනද? 652 00:48:56,680 --> 00:48:59,140 - ඒක මගේ පවුල වගේ... - හේයි. 653 00:49:01,840 --> 00:49:04,490 දැන්ම සභාපති යොන් දේ සික් බලන්න යන්න. 654 00:49:05,380 --> 00:49:09,680 අනිවා, අපි මේ ගැන වෙන වෙලාවක කතා කරමු. 655 00:49:16,190 --> 00:49:19,790 ඔයාට ඒ ඉඩම මිලට ගන්න ඕනද? ඔයා හදන්නේ හැන්බිට් රියල් එස්ටේට් එකේ ප්‍රධානී තුමිය විදිහට කටයුතු කරන්නද? 656 00:49:19,790 --> 00:49:24,200 ඔව්. මට මම දැකපු ඒ තැනට යන්න ඕන. 657 00:49:25,670 --> 00:49:29,530 ඔයාට ජෙනරල් ප්‍රොස්ට් ගෙන් මම නිම්නයක් දැක්කා කියලා දැනගන්න ඇති නේද? 658 00:49:30,270 --> 00:49:33,990 ඒ කෙනා, බු ජාව... 659 00:49:33,990 --> 00:49:36,450 නෑ. ඔහු ජොන් සෙරාව මැරුවා. 660 00:49:42,870 --> 00:49:45,680 ඒක තමයි පටන් ගැන්ම. 661 00:49:45,680 --> 00:49:49,150 ඒ මිනිහා ජොන් සෙරාව මැරුවට පස්සේ, ඇය බුජාට ඇතුල් වුනා. 662 00:49:49,150 --> 00:49:52,460 ඊලඟට ආසානියෝ ඇයව ඇයගේ කරගත්තා. 663 00:49:55,520 --> 00:49:59,350 ඒ අවජාතකයා ඇත්තටම නපුරු ආත්මයක් වශී කර ගත්තා එහෙනම්. 664 00:50:02,250 --> 00:50:04,920 මම හොයන නුපුරු කෙනත්, කන්ග් දේ සොන්ග් ම තමයි. 665 00:50:05,580 --> 00:50:07,540 ඔයා දැකපු නිම්නය 666 00:50:07,540 --> 00:50:10,660 ඒ අවජාතකයා වටා ඉන්න නපුරු ආත්ම එළියට එන තැනක්. 667 00:50:10,660 --> 00:50:14,650 උන්ව අල්ලා ගන්න, මම මඟ බලාගෙනයි ඉන්නේ. 668 00:50:17,260 --> 00:50:19,650 එහෙනම් මම සොයපු දේ ඇත්තක්. 669 00:50:26,340 --> 00:50:30,290 මම දිගටම ඔයාට කියනවා, ඒත් මම අඩන්නේ නෑ. 670 00:50:30,290 --> 00:50:33,500 මම දන්නවා. මම දන්නවා. මම දන්නවා. 671 00:50:37,090 --> 00:50:40,410 ඇයි? ඔයා හිතන්නේ මම යමක් දාන්න ඕන කියලද? 672 00:50:40,410 --> 00:50:43,290 මම වදුරා වගේ සුළු දේවල් කරන්නේ නෑ. 673 00:50:43,290 --> 00:50:48,080 ඔයා බූජාගේ ඇතුලේ ඉන්නවා, මම ඇත්තටම ඔයාට රිද්දනවාද? 674 00:50:53,230 --> 00:50:55,000 ඒවත් එක්ක කන්න. 675 00:50:55,000 --> 00:50:57,830 චීස් වයින් එක්ක නියමයි. 676 00:50:57,830 --> 00:51:02,560 ඔයා කෙල්ලෝ මොහෙනය වශී කරගන්නවා කියලා මට අහන්න ලැබුනත්, මම ඔයාට වශී වෙන්නේ නෑ. 677 00:51:02,560 --> 00:51:06,020 මට දැන් ඒක කරන්න බැහැ. 678 00:51:08,050 --> 00:51:10,230 මේක රස නැහැ. 679 00:51:11,830 --> 00:51:14,330 ඔයා කිව්වා ඔයා පූජකවරියක් කියලා නේද? 680 00:51:14,330 --> 00:51:17,840 මගේ තත්වය රාජකීය පෙළපත තරම් උසස්. 681 00:51:17,840 --> 00:51:23,420 ඇත්තටම ඔයා මගෙත් එක්ක එකට බොන්න පවා මට්ටමක නෙවෙයි ඉන්නේ. 682 00:51:23,420 --> 00:51:27,380 පී.කේ, ඇත්තටම මට සංග්‍රහ කලාට ඔයාට ස්තූතියි. 683 00:51:27,380 --> 00:51:29,380 ඔයාලා වයින් වලින් විනෝද වෙනවාද? 684 00:51:29,380 --> 00:51:31,730 ඔව්. තැන්ක්ස්. 685 00:51:31,730 --> 00:51:34,280 ඔයා කැමතිද තවත් චීස් වලට? 686 00:51:34,280 --> 00:51:37,580 හොදයි, මම නම් හිතන්නේ නෑ මගේ මිතුරාඑ ඒකට කැමතියි කියලා. 687 00:51:37,580 --> 00:51:41,340 එහෙමද? එහෙනම් මම වෙන දෙයක් ඔයාලට දෙන්නම්. 688 00:51:46,840 --> 00:51:50,360 අතීතයේ, ඔවුන් හැම දෙනාම මට ප්‍රශංසා කලා. 689 00:51:51,970 --> 00:51:59,640 උතුම් පූජක තුමියනී, කරුණාකරලා මේ ඌරත් එක්ක විදුරුවක් බොමුද? 690 00:52:00,730 --> 00:52:04,480 හරි. මම ඔයාගේ යෝජනාව පිලිගත්තා. 691 00:52:26,060 --> 00:52:29,030 මේ මම නිදා ගන්න තැන. 692 00:52:30,040 --> 00:52:32,330 ඇය ඔයාට මේක බලන්න ඕන? 693 00:52:32,330 --> 00:52:34,740 මම කුතුහලයෙන් හිටියේ. 694 00:52:34,740 --> 00:52:38,680 ඔයා කවුද කියලා, ඔයා ආවේ කොහෙන්ද කියලා මම දැනගන්න ආසාවෙන් හිටියේ. 695 00:52:38,680 --> 00:52:40,290 ඇය ඔයාට මාව හොදින් දැනගන්න ඕන? 696 00:52:40,290 --> 00:52:47,400 මම බූජාගේ ශරීරය ආරක්ෂා කරන්න කැමති නිසා. 697 00:52:48,130 --> 00:52:49,940 නපුරු කම් කරන්න එපා. 698 00:52:49,940 --> 00:52:55,650 ඔයා ඒක දිගටම කලොත්, මා වන්ග් වගේම මහා ප්‍රාඥත් ඔයාව විනාශ කර දමයි. මට ඒක දකින්න කැමති නෑ. 699 00:53:01,650 --> 00:53:06,820 ඒක ගලක් වගේ. ඔයා අවුරුදු 1,200ක් මේකේ ඇතුලෙද හිටියේ? 700 00:53:07,610 --> 00:53:09,040 ඔව්. 701 00:53:09,040 --> 00:53:11,160 ඔයා දුකින් ඉන්න ඇති. 702 00:53:15,230 --> 00:53:20,440 ඔයා කිව්වා ඔයා පාවාදීමකට අහුවුනා කියලා. ඔයා කොච්චර දුක් වෙන්න ඇතිද. 703 00:53:21,100 --> 00:53:24,660 ඔයා මේ වගේ නරක වෙන්න හේතුව මම දැනගත්තා. 704 00:53:24,660 --> 00:53:30,600 ඔව්. මම ටිකක් තරහින් නිසා මම නරකයි. 705 00:53:30,600 --> 00:53:32,210 මට නපුරු ආත්මයක් වෙන්න ඕන වුනේ නෑ. 706 00:53:32,210 --> 00:53:37,800 ඔයාට දැන් ඉදලා හොද වෙන්න පුලුවන්. ඔයා කිව්වා ඔයා පූජකවරියක් කියලා. 707 00:53:46,960 --> 00:53:50,520 මම කැමතියි ඔයා මට අනුකම්ප නොකරනවා නම්. 708 00:53:55,230 --> 00:53:59,550 ගොඩක් බලවත් නපුරු ආත්මයක්ද? ඉතින් ඒ නිසාද ඔයා මට ඒ ගැන කිව්වේ නැත්තේ? 709 00:53:59,550 --> 00:54:06,630 ඔව්, ඌ ගොඩක් බලවත්. මා වන්ග් ටික කාලෙකට ඉස්සර ඌ වගේ එකෙක් එක්ක සටන් කරාල තියෙනවා, ඌගේ ඇස් දිහා බලන එකත් බය හිතෙනවාලු. 710 00:54:06,630 --> 00:54:09,750 එහෙනම් ඌ ඇත්තටම ගොඩක් බලවත් ඇති. 711 00:54:09,750 --> 00:54:12,570 වද වෙන්න එපා. මම මා වන්ග්ට වඩා ශක්තිමත්. 712 00:54:12,570 --> 00:54:14,790 මා වන්ග් බලවත් නැද්ද? 713 00:54:14,790 --> 00:54:19,200 මා වන්ග්? මම ඔහුට වඩා බලවත්! 714 00:54:21,910 --> 00:54:26,250 ඔයාලා මොනවද හොයන්නේ? ඒ නරක ගවයා. 715 00:54:26,250 --> 00:54:30,960 ඔවුන් ඔයා දිහා කිව්වා ගමන් බැලුවා. ඔයා ගොඩක් ප්‍රසිද්ද වෙලා. 716 00:54:30,960 --> 00:54:36,300 ඌ හරිම කරදරකාරියි. මුලු දවසෙම් ටී.වී බැලුවට පස්සේ ඔයත් එක්ක ඉන්න එක හොදයි. 717 00:54:36,300 --> 00:54:40,620 ඔයාට යන්න බෑ“ටඩා" අතුරුදහන් වෙන්නත් බෑ. ඔයා අපහසුතාකට පත් වෙන්න ඕන. 718 00:54:40,620 --> 00:54:46,280 මම හොදින් කරනවා. මිනිසුත් එක්ක කටයුතු කරන එක මට අමුතු දෙයක් නෙවෙයි. 719 00:54:48,320 --> 00:54:50,290 සමාවෙන්න. 720 00:54:52,100 --> 00:54:54,490 යන්නේ කොහෙද කියලා බලන්න. 721 00:54:57,340 --> 00:54:58,870 හොදයි. 722 00:55:00,980 --> 00:55:04,640 මිනිස්සු ඒ වගේ වැඩිහිටි අයට කතා කරන්නේ නෑ. 723 00:55:04,640 --> 00:55:09,880 ඔහු ජීවත් වුනත් ජීවත් වෙන්නේ අවුරුදු 80ක් විතරයි, ඔයා දන්නවද මට කොච්චර වයසයිද කියලා? 724 00:55:12,470 --> 00:55:15,800 වැඩක් නෑ. ඔයත් එක්ක වයස කතා කරන්න මට ඔන කමක් නෑ. 725 00:55:15,800 --> 00:55:20,250 ඔයා මනුස්සයෙක් විදිහට පෙනී ඉන්නවා නම්, ඔයා එහෙම හැසිරෙන්න ඕන. 726 00:55:21,390 --> 00:55:24,010 එන්න. 727 00:55:24,010 --> 00:55:27,200 කරුණාකරලා මේ කෙල්ලට ෂැම්පේන් වීදුරුවක් ගේන්න. 728 00:55:27,200 --> 00:55:28,720 හොදමයි. 729 00:55:30,240 --> 00:55:34,350 දැක්කද? මට මගේ මනස යොමු කරලා ඕනම දෙයක් කරන්න පුලුවන්. 730 00:55:36,710 --> 00:55:41,160 හෙලෝ. මම කිව්වේ ඔයාගේ සමාජ ශාලාවට හේලෝ කියලයි. 731 00:55:41,160 --> 00:55:42,730 හොදයි. 732 00:55:42,730 --> 00:55:47,550 මේ මගේ දුව. එයා පැරීසියේ ඉවුම් පිහුම් ඉගෙනගත්තා 733 00:55:47,550 --> 00:55:51,780 ඉක්මනින් අපේ සමාගමේ ආහාර ව්යාපාර අංශය භාරව කටයුතු කරනවා. 734 00:55:54,610 --> 00:55:55,750 තැනක් යූ. 735 00:55:55,750 --> 00:55:57,690 බොන්න. 736 00:56:01,450 --> 00:56:02,640 මගේ හැදියාව දැක්කද? 737 00:56:02,640 --> 00:56:04,880 ඔයා සුපුරුදු විදිහට ඉන්න. 738 00:56:07,230 --> 00:56:09,530 දෙන්න මට, ඒක ඔයාගේ නෙමේ. 739 00:56:09,530 --> 00:56:11,500 මේ මොන වගේ සිරිතක්ද? 740 00:56:11,500 --> 00:56:15,250 නිහතමානී පුරුදු. තව බලන්න කැමතිද? 741 00:56:16,040 --> 00:56:17,790 අපි යමු. 742 00:56:19,660 --> 00:56:26,670 සිංහල උපසිරැසි ගැන්වීම - E tv Srilanka www.facebook.com/etvchannelsrilanka 743 00:56:32,260 --> 00:56:34,530 සුවද නියමයි. 744 00:56:36,200 --> 00:56:38,970 මෙතනට එන හැම මනුස්සයකුගෙන්ම සුවද වැඩි වෙලා දැන් ගද වෙලා. 745 00:56:38,970 --> 00:56:43,380 මෙතන ඉන්න ඒක ඒ නිසා ගොඩක් අමාරු වැඩක්. 746 00:56:43,380 --> 00:56:46,120 ඔයා ආපු වෙලාවේ මම පුදුම වුණා. 747 00:56:47,550 --> 00:56:53,600 මම ඔයා දවස් ගානක් දැක්කේ නෑ. ඒත් ඔයාගේ සුවද මට හොදට මතකයි. 748 00:56:53,600 --> 00:56:58,260 මට වන්ග් ටත් එහෙමමයිලු.. මම හිතනවා ඒක ඇත්ත. 749 00:57:00,750 --> 00:57:05,460 වටපිට බැලුවොත් හැම ආකරයකම අය මෙහෙ බලාගන්න පුලුවන්.. ඔයා අද වෙනස් වෙලා. 750 00:57:05,460 --> 00:57:08,240 දැන් ඉදලා මම වැඩිපුර වෙනස් වෙනවා. 751 00:57:09,500 --> 00:57:12,200 මට මායාකාරී මුණ ගැහුණා. 752 00:57:13,170 --> 00:57:16,840 ඇය මට කරන්න ඕන දේවල් ගැන කිව්වා. 753 00:57:16,840 --> 00:57:18,150 මොකද්ද? 754 00:57:18,150 --> 00:57:23,150 ඇය මට කිව්වා මට ගොඩක් වටිනා දෙයක් හිස් කරන්න කියලා. 755 00:57:23,150 --> 00:57:26,960 ඉතින් ඒක වෙන්න පුලුවන්, මම ගොඩක් හිතුවා. 756 00:57:26,960 --> 00:57:31,620 ඇයි ඔයා ඒ ගැන හිතන්නේ? ඔයා භාජනයක්ද? මොකද්ද? 757 00:57:32,310 --> 00:57:34,840 සමහර විට ඒක හදවත වෙන්න ඇති. 758 00:57:34,840 --> 00:57:40,120 මම දැන් ඔයාගෙන් පිරිලා ඉන්න ඔයාගේ ආදරය. 759 00:57:41,570 --> 00:57:47,540 ඒ නිසා මම කනස්සලු වෙලයි ඉන්නේ. 760 00:57:47,540 --> 00:57:53,410 මම ඒ හැම දෙයක්ම හිස් කෙරුවොත්, මගේ රාජකාරිය කරන්න පුලුවන් වේවි. 761 00:57:54,390 --> 00:57:58,260 ඒ නිසා මම ඒ හැම දෙයක්ම හිස් කරනවා. 762 00:58:01,240 --> 00:58:07,760 ඒක සාධාරණයි. මගේ පාමුලම ඒවා හිස් කරලා ඔයා අතුරුදහන් වෙන්න. 763 00:58:07,760 --> 00:58:11,940 මට සුදු කොස් ලිහිණියා කිව්වා 764 00:58:11,940 --> 00:58:17,970 මිනිසුන් බේරා ගැනීමේ මගේ හැකියාව ගැන, මම ඒක විශ්වාස කරන්න තීරණය කළා. 765 00:58:17,970 --> 00:58:24,910 මම ඒ වගේ ශ්‍රේෂ්ඨ නිසා, මගේ හැඟීම් මට හිස් කරන්න පුලුවන් වෙන්න ඕන. 766 00:58:24,910 --> 00:58:30,740 එහෙනම් ඔයා මෙහාට ආවේ ඒවා එකින් එක අයින් කරන්නද? 767 00:58:30,740 --> 00:58:34,550 හොදයි, ඒවා ඕක්කොම අයින් කරලා හිස් කර ගන්න. 768 00:58:39,370 --> 00:58:48,140 ඔයා... මම හිතන්නේ නෑ ඔයා ඒවා අයින් කරයි කියලා. 769 00:58:48,140 --> 00:58:49,720 මගේ ඉස්සරහ ඒක කරන්න එපා. 770 00:58:49,720 --> 00:58:55,410 මගෙන් ඒවා පුරවා ගන්න හේතු වුනේ ඔයයි, ඒ නිසා මම ගොඩක් දුකෙන් ඉන්නේ. 771 00:58:55,410 --> 00:58:59,800 මට ඔයාව දකින්න බැරි තැනක ඒක හොදින් කරන්න. 772 00:59:10,180 --> 00:59:13,270 මම ඔබට දුටු විට 773 00:59:13,270 --> 00:59:15,830 මා සිතුවේ ඔබ ගැන පමණයි 774 00:59:15,830 --> 00:59:18,610 මම ඔබට ආදරේ වූ විට 775 00:59:21,280 --> 00:59:24,630 ඔබට මාව මඟ හරුණද? 776 00:59:24,630 --> 00:59:28,430 මගේ හැඟීම් වෙනස් වූවත් 777 00:59:30,310 --> 00:59:33,400 මම කැමතියි 778 00:59:33,400 --> 00:59:35,320 මම ඔයාට තරු පෙන්නන්නද? 779 00:59:35,320 --> 00:59:38,670 මම ඊලඟට ඔයාව ප්‍රාර්ථනා කරනවා, අපිත් හරියටම ඒ වගේ 780 00:59:38,670 --> 00:59:42,860 අපිට ආපසු යන්න පුලුවන් 781 00:59:42,860 --> 00:59:46,840 මම ඔබට දුටු විට 782 00:59:49,910 --> 00:59:52,880 මගේ හදවත හිස් කරන්න 783 00:59:52,880 --> 00:59:57,240 තරු දිහා බලන් ඉන්නකොට මම ජීවත් වෙනවා වගේ දැනෙනවා. 784 01:00:04,360 --> 01:00:08,540 හැමවිටම ඔබ පිටුපසින් සිටියා 785 01:00:08,540 --> 01:00:10,470 වාව්, මේක... 786 01:00:11,740 --> 01:00:15,320 පොදු වෙළදසැලේ මුනුපුරාගෙන් ඇයි මට ඒක අයින් කරන්න බැරි වුනේ. 787 01:00:15,320 --> 01:00:19,310 ඒත් ලේකම් මා මේ තරම් අමාරු වෙන්න පුලුවන්ද? 788 01:00:21,070 --> 01:00:23,850 මිනිසුන්ටද ඒක හදලා තියෙන්නේ? 789 01:00:31,940 --> 01:00:33,820 මම ආවා, මා වන්ග්. 790 01:00:33,820 --> 01:00:37,050 සැම් ජැන්ග් මහා ප්‍රාඥ මුණ ගැහිලා. 791 01:00:37,050 --> 01:00:39,150 ඇය අල්ලා ගෙනද? 792 01:00:39,150 --> 01:00:43,150 මහා ප්‍රාඥ ඇය ඉස්සරහ මැරෙන්නද හදන්නේ? 793 01:00:43,150 --> 01:00:44,930 වෙන්න බෑ. 794 01:00:44,930 --> 01:00:49,120 ඒත් ඇයට අන්තිමේ හම්බවෙන්න බැරිවෙයිද? 795 01:00:51,020 --> 01:00:54,360 සැම් ජැන්ග් හමු වෙන්න කලින්, 796 01:00:55,920 --> 01:01:00,310 මේ අයින් කරන්න පුලුවන් ක්‍රමයක් ලැබුන එක ගැන සතුටුයි. 797 01:01:01,740 --> 01:01:05,340 ලේකම් මා, තව පාරක් උත්සහ කරන්න. 798 01:01:05,340 --> 01:01:06,920 හොදයි. 799 01:01:12,180 --> 01:01:14,000 ඔයා ආවද, මහා ප්‍රාඥ. 800 01:01:14,000 --> 01:01:16,480 ඔයා සැම් ජැන්ග්ව හම්බ වුනා නේද? ඇයි ඔයා ඇයව බලන්න ගියේ? 801 01:01:16,480 --> 01:01:18,650 ඇය විශේෂ මනුස්සයෙක් නිසා. 802 01:01:18,650 --> 01:01:21,620 ඇයි ඔයා ඇයව හමු වෙලා හිරිහැර කරන්න ගියේ? 803 01:01:21,620 --> 01:01:25,330 ඇයි ඔයා ඒ හැම දෙයක්ම අයින් කරන්න කියලා කිව්වේ? ඒවා අයින් කරලා පුරවන්නද කල්පනවා? 804 01:01:25,330 --> 01:01:27,250 සැම් ජැන්ග් කියන්නේ බදුනක්. 805 01:01:27,250 --> 01:01:30,430 මේ ලෝකයේ උපදින හොද අත්ම සහිත බදුනක්. 806 01:01:30,430 --> 01:01:35,330 ඉතින්... ඔයා ඒ බදුනේ ඇති දුෂ්ඨ ආත්මයන් කැලි කැලි වලට කැඩුවම ඔයාට සතුටුද? 807 01:01:35,330 --> 01:01:37,580 ඒක මට බලපෑම් කරන්න පුලුවන් දෙයක් නෙවෙයි. 808 01:01:37,580 --> 01:01:41,040 ඒක සැම් ජැන්ග්ම අන්තිමේදී තොරා ගන්න ඕන දෙයක්. 809 01:01:41,040 --> 01:01:47,240 ඒ දරුවා ඒ තරම් ලොකු පූජාවත් තෝරා ගන්න තරම් විශේෂ මනුස්සයෙක්. 810 01:01:47,240 --> 01:01:49,820 කරුණාකරලා ඇයට නිදහසේ ඉන්න දෙන්න. 811 01:01:49,820 --> 01:01:53,150 ඇය වෙනුවෙන් මම ඒ පූජාව කරන්නම්. 812 01:01:53,150 --> 01:01:59,280 ඒ උඩගු මහා ප්‍රාඥ තමන්ම පරිත්‍යාග කරන්න ඉදිරි පත් වෙලා. 813 01:02:02,710 --> 01:02:06,440 ඔයයි මට ගම් ගං ගෝ එක දැම්මේ. 814 01:02:06,440 --> 01:02:10,590 ඔයා කවුද? 815 01:02:11,850 --> 01:02:17,970 සු නෝ ගුං, පේන විදිහට ඔයාට තවත් ගම් ගං ගෝ එකෙන් කරදර කරන්න ඕන නෑ වගේ පේන්නේ. 816 01:02:17,970 --> 01:02:22,520 ගම් ගං ගෝ එකට බොහෝවිට බලයක් නෑ. 817 01:02:37,360 --> 01:02:40,810 මම හිතන්නේ නැහැ මේක මට වැඩක් ඇති කියලා. 818 01:02:43,140 --> 01:02:46,190 මොකද්ද අවුල? 819 01:02:46,190 --> 01:02:48,700 මේක වැදගත් වෙන්නේ කීකරු කම දිනාගන්න. 820 01:02:48,700 --> 01:02:53,860 මුල ඉදලම මම ඔයාට හොදින් කීකරු ව හිටියා නේද? 821 01:03:00,920 --> 01:03:07,210 ඒක ඒක! ඒක එහෙම වුනා! 822 01:03:07,210 --> 01:03:12,340 මුල ඉදලම ඔයාට අකීකරු වෙන්න අදහසක් නැති නිසා ගම් ගං ගෝ, 823 01:03:12,340 --> 01:03:14,800 ඒක ගැලවෙලා වැටුනා. 824 01:03:17,510 --> 01:03:26,170 එතකොට, එහෙමම සු නෝ ගුං ටත් ඒක අයින් කරගන්න පුලුවන් වෙයිද? 825 01:03:26,170 --> 01:03:27,920 ඔයා කියන්නේ මටම මේක අයින් කරන්න පුලුවන් කියලද? 826 01:03:27,920 --> 01:03:32,170 ඔයා තවමත් ගම් ගං ගෝ එක ආදරයට බාධාවක් කියලා සලකන්නේ නෑ. ඔයා හිතන්නේ නෑ ඇය එහෙමයි කියලා. 827 01:03:32,170 --> 01:03:34,460 ඔයා එහෙම හිතන්නේ නෑ. 828 01:03:34,460 --> 01:03:38,250 ඔයාට බාධකයක් ඕන කරන්නේ ඇයි? 829 01:03:46,430 --> 01:03:51,100 ඔයා ගම් ගං ගෝ පාලනයෙන් මිදිලා. 830 01:03:51,100 --> 01:03:57,220 ඒ අවස්ථාවේදී, මාරාන්තික ඉරණම සහ ස්වර්ගයේ බලපෑම, 831 01:03:57,220 --> 01:04:00,820 හැම දෙයක්ම වෙනස් වෙනවා. 832 01:05:17,160 --> 01:05:22,050 බොහෝ විට එය ඉරණමයි 833 01:05:22,050 --> 01:05:25,430 සමහර විට එය පෙර නියම වී තිබෙන්නට ඇති 834 01:05:25,430 --> 01:05:30,330 අපේ මුල්ම හමුවීම 835 01:05:30,330 --> 01:05:35,340 එය වෙනස් කරන්නට බැහැ 836 01:05:35,340 --> 01:05:42,170 ♪ ආදරය අවසන් වෙන දිනයට ♪ 837 01:05:42,170 --> 01:05:49,270 සද එළිය මේ කරුවල මෙන් වළාකුළු පිටුපස සැඟෙව්වි 838 01:05:49,270 --> 01:05:51,520 මගේ හදවතත් කළු පාට වේවි 839 01:05:51,520 --> 01:05:54,890 මම මොකද කරන්නේ? 840 01:05:54,890 --> 01:06:00,370 මේ වගේ ඔයාව දකින් කොට, 841 01:06:00,370 --> 01:06:02,560 ඔයා ගොඩාක් ලස්සනයි. 842 01:06:02,560 --> 01:06:09,080 ඔයා මාව අමතක කරන එක ගැන බයයි 843 01:06:09,080 --> 01:06:14,750 ♪ එය ඉරණම නම්, මම එය පිළිගන්නම් ♪ 844 01:06:15,690 --> 01:06:22,560 අදරයෙන් යලි ඇමතුවොත් 845 01:06:22,560 --> 01:06:25,930 මට නැවත ඔබව දැක ගැනීමට හැකි වේවි 846 01:06:25,930 --> 01:06:30,470 ඔබ ඇත්තටම ආදරය කරනවා නම් 847 01:06:30,470 --> 01:06:36,480 අපගේ සත්‍ය ඉරණම එය නම් 848 01:06:37,200 --> 01:06:43,290 අපගේ සත්‍ය ඉරණම එය නම් 849 01:07:00,280 --> 01:07:02,950 මහා ප්‍රාඥ, නියම වැඩක්! 850 01:07:03,860 --> 01:07:06,140 අන්තිමේදී මම ඒක තේරුම් ගත්තා. 851 01:07:06,140 --> 01:07:08,410 මම ගම් ගං ගෝ එකේ රහස හොයා ගත්තා. 852 01:07:08,410 --> 01:07:13,080 දැන් ඔයාට ඒක අයින් කරන්න පුලුවන්. 853 01:07:16,810 --> 01:07:19,070 ඔයා දැනටමත් ඒක අයින් කරලා. 854 01:07:19,070 --> 01:07:21,020 ඒක හරියටම හරි. 855 01:07:21,020 --> 01:07:26,110 දැන් කොහොමද ඔයාට දැනෙන්නේ? 856 01:07:26,110 --> 01:07:29,920 දැන් ඔයා සැම් ජැන්ග් දැක්කා නේද? කොහොමද ඒක? 857 01:07:29,920 --> 01:07:34,490 ඉස්සෙල්ලම, මම මේක පරාජය කළා. 858 01:07:34,490 --> 01:07:39,360 මගේ හැඟීම්, බල නොකර මගේ හැගීම් කිසි විටෙකත් අතුරුදහන් වෙන්නේ නෑ. 859 01:07:40,570 --> 01:07:45,210 ඔයා තවමත් එයාට ආදරෙයි. 860 01:07:45,210 --> 01:07:49,470 මම මේක දාගත්ත දවසේ ඉදලමයි. 861 01:07:49,470 --> 01:07:53,390 ඔයා සෝස් වර්ග හැදුව දවසේ මට දැණුනේ, ඔයා අමුතු වෙලා කියලා. 862 01:07:53,390 --> 01:07:57,750 එතකොට ඒක දැන්? අනිවා තවදරුටත් සෝස් වර්ග හදන්න බැරි වේවි. 863 01:07:57,750 --> 01:08:01,560 එහෙම නම්, ඔයා මොකද කරන්නේ? ප්‍රථිපලය මොකක් වෙයිද? 864 01:08:10,960 --> 01:08:13,160 ඔයා මොකද්ද කරන්නේ? 865 01:08:13,160 --> 01:08:15,360 ඇය ඔයා ආපහු ඒක දාගත්තේ? 866 01:08:18,550 --> 01:08:20,010 ඇය වෙනුවෙන්. 867 01:08:20,010 --> 01:08:24,310 ඔයාගේ ආදරය හැමැ එකක්ද බොරු එකක්ද කියලා සැම් ජැන්ග් ඇත්තටම කුතුහලයෙන් ඉන්නේ. 868 01:08:24,310 --> 01:08:27,660 ඒක ඇත්තක් නම්, ඇය ඒකට කැමති වේවි. 869 01:08:28,770 --> 01:08:31,850 සුදු කොස් ලිහිණියාගේ අවසන් තීරණය මම දැක්කා. 870 01:08:31,850 --> 01:08:42,000 එහෙම නැතිව, මේ දිගුකාලීන වේදනාව මට දරා ගන්න බැහැ. 871 01:08:42,000 --> 01:08:47,860 ජින් සොන් මී විතරක් ඉතිරි වේවි. 872 01:08:48,650 --> 01:08:52,010 හැම දෙයක්ම ඉවර වුනාට පස්සේ මම ආරක්ෂිතව ඉන්නවා. 873 01:08:52,010 --> 01:08:58,350 ඒ වෙලාවේ මම මේක ගන්නම්, ඇයට පෙන්නන්න. 874 01:09:00,210 --> 01:09:03,290 කොහොම වුනත්, කලින් හිටියා වගේම තමයි. 875 01:09:03,290 --> 01:09:07,740 ඔයා මැරයෙක් වගේම තමයි! 876 01:09:10,530 --> 01:09:14,890 ඔයාට දුන්න කඩුව කොහේද? 877 01:09:15,640 --> 01:09:18,530 ඇයි? දැන් ඔයත් කඩුව හොයනවාද? 878 01:09:18,530 --> 01:09:19,840 ඔයා මට ගොඩක් ආදරෙයිද? 879 01:09:19,840 --> 01:09:23,650 නැහැ. මට කියන්න එපා. 880 01:09:23,650 --> 01:09:28,750 මම අත්හදා බලන්න ගත්ත ගම් ගං ගෝ එකට මම ගොඩක් වියදම් කළා. 881 01:09:31,580 --> 01:09:35,230 ඔයා සුරොම්දොන්ග් වල කඩුව හැංගුවා නේද? 882 01:09:35,230 --> 01:09:40,750 එහෙනම් ඔයා කටවත් යන්න බැරි විදිහට සුරොම්දොන්ග් වලට මුද්‍රා තිබ්බා නේද? 883 01:09:40,750 --> 01:09:48,110 මා වන්ග්, මට ඒක පවා පරාජය කරන්න පුලුවන් වුනා. ඒ නිසා මට මකරත් පරාජය කරන්න පුලුවන්. 884 01:10:03,430 --> 01:10:05,280 ඔයා කියන්නේ ඔයා ආසානියෝ එක්ක එකතු වුනා කියලද? 885 01:10:05,280 --> 01:10:08,840 ජින් බු ජාගේ අම්මා මරුණු වෙලාවේ, මම දැක්කා ඇය අඩනවා. 886 01:10:08,840 --> 01:10:13,130 සමහර විට ඇය දුකෙන් ඉදලා බූ ජා වෙයි. 887 01:10:13,130 --> 01:10:14,770 ඇය බූ ජාගේ සිරුර පාවිච්චි කරනවා. 888 01:10:14,770 --> 01:10:18,100 ආසානියෝගෙන් පරිස්සම් වෙන්න. 889 01:10:18,970 --> 01:10:21,690 ඔයා ඒකට කැමති නැති වුනත්, ජෙනරල් ප්‍රොස්ට්, 890 01:10:21,690 --> 01:10:24,640 මම ඇයත් එක්ක කතා කරන කොට මට දුක හිතුනා. 891 01:10:24,640 --> 01:10:28,500 මම ඇයව සාමාන්‍යය තත්වෙට ගත්තට පත්සේ, ආයෙමත් මම ඇයව මගේ බාල සොහොයුරිය කරගන්නවා. 892 01:10:28,500 --> 01:10:31,500 ඒක මහ විකාර වැඩක්. ඇය ඇත්තටම නරක කෙනෙක්. 893 01:10:31,500 --> 01:10:33,470 ඔයා මොනවද දන්නේ? 894 01:10:33,470 --> 01:10:37,980 දැන් ඇය ඉන්නේ බු ජා ව මරපු කෙනා එක්කයි. 895 01:10:38,670 --> 01:10:41,710 - මොකක්? - බු ජා තමන්ව මරපු කෙනා හොයමින් ඉන්නකොට, 896 01:10:41,710 --> 01:10:43,960 ආසානියෝ ඇයව අල්ලා ගත්තා. 897 01:10:43,960 --> 01:10:46,600 ඊට පස්සේ, ඇය ඒ පැත්තට උදව් කරලා තියෙනවා. 898 01:10:46,600 --> 01:10:50,090 ඇය ඇත්තටම මහ නපුරු ආත්මයක්. 899 01:10:58,100 --> 01:11:00,720 ඔයා කියන්නේ මේ ගෙදර නම කන්ග් දේ සොන්ග් කියලද? 900 01:11:00,720 --> 01:11:02,180 ඇය ඔයා ඔහුත් එක්ක ඉන්නේ? 901 01:11:02,180 --> 01:11:05,290 මම ඔහුව තෝරා ගත්තා. 902 01:11:05,290 --> 01:11:08,960 බූ ජා ඝාතනය කරපු කෙන ඔහු කියා දන්නවා වුනත්, 903 01:11:09,920 --> 01:11:12,190 ඇය ඔහුව තෝරාගත්තද? 904 01:11:19,680 --> 01:11:21,700 මම එවුන්ව මරන්නයි යන්නේ. 905 01:11:21,700 --> 01:11:26,280 ඌ වගේම ආසානියෝ මම එවුන් දෙන්නම මරණ්නයි යන්නේ. 906 01:11:44,280 --> 01:11:46,540 ඇයි ඔයා ආවේ? 907 01:11:46,540 --> 01:11:49,000 ඇයි ඔයා මේක විසි කලේ? 908 01:11:50,500 --> 01:11:55,930 මම තනියම ගිය වෙලාවේ, ගොඩනැගිල්ලක් යට අහකට දමපු දෙයක් මට හම්බ වුනා. 909 01:11:55,930 --> 01:11:57,880 ඇයි ඔයා ඔයාට ඕන විදිහට ඒක විසිකරන්නේ? 910 01:11:57,880 --> 01:12:02,440 ඔව්. ඔයාට කැමති විදිහට ඒක කරන්න පුලුවන්. ඔයාට ඕනම දෙයක්. 911 01:12:02,440 --> 01:12:07,550 මට හුගාක් දේවල් තියෙනවා. 912 01:12:13,980 --> 01:12:17,910 ඔයාට මට කියන්න තියෙන්නේ එච්චරද? 913 01:12:17,910 --> 01:12:22,310 ඔයා දන්නවාද මට කොච්චර වහන්න ඕනද කියලා? ඔයා ගොඩක් නරකයි! 914 01:12:23,780 --> 01:12:25,180 ඔයා දැනටමත් ගොඩක් එකතු කරගත්තා කියලා මම දැනගෙන හිටියේ නෑ. 915 01:12:25,180 --> 01:12:28,510 හොදයි. එහෙනම්, ඇයි ඔයා හැම වෙලාවෙම මට විහිලු කරන්නේ? 916 01:12:33,460 --> 01:12:35,630 මම ඔයාගේ හැම දෙයක්ම සුව කරන්නයි යන්නේ. 917 01:12:35,630 --> 01:12:40,590 ඔව්. ඒක කරන්න. එහෙම ඔයාට හානියක් වෙනවා නම්, ඔයාට කැමති විදිහට කරන්න. 918 01:12:40,590 --> 01:12:46,530 මම අහන් ඉන්නම්. කරන්න. 919 01:12:50,450 --> 01:12:52,470 මම ඔයාට ආදරෙයි. 920 01:13:01,200 --> 01:13:03,030 මම ඔයාට ආදරෙයි. 921 01:13:03,960 --> 01:13:07,040 මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි. 922 01:13:07,040 --> 01:13:10,330 මම ඔයාට ආදරෙයි. මම කිව්වා මම ඔයාට ආදරෙයි කියලා! 923 01:13:15,960 --> 01:13:23,250 මට ඔයා නැතිවේවි 924 01:13:23,250 --> 01:13:29,950 මම පැහැදිලිවම ඒ තැන මතක තියා ගන්නවා 925 01:13:29,950 --> 01:13:33,910 මම ඔයාට ආදරෙයි. 926 01:13:37,300 --> 01:13:44,560 මම ඔබ ගැන විශ්වාස කරනවා 927 01:13:44,560 --> 01:13:48,840 මට ඔයාව නැති වේවි. ♪​ 928 01:13:48,840 --> 01:13:52,540 ඔයා ටිකක් පරක්කු වුනාද, කමක් නැහැ. මට තේරෙනවා 929 01:13:52,540 --> 01:13:58,390 ඔයා මේ වගේ සුව කරන්න නම් යන්නේ, මට ඔයාව නතර කරන්න ඕන නැහැ. 930 01:13:59,330 --> 01:14:01,380 මම ඔයාට ආදරෙයි. 931 01:14:03,720 --> 01:14:11,750 ♪ ඔබ මාව කොහේ හරි දකීවි ♪ 932 01:14:11,750 --> 01:14:19,620 ♪ ඔබ මට අහිමි වෙලා, ඔය දකින්න කැමති කවුද?