1
00:00:18,700 --> 00:00:20,220
Visit For More Subs - www.SubSinhalen.com
2
00:00:24,280 --> 00:00:29,130
ලුසිෆර් එන්ටර්ටේන්මන්ට්හි සභාපති වෝහී 1930 අවුරුද්දේ
රූගත කල චිත්රපටයක් දැවැන්ත ලෙස වාර්ථා ගත වී ඇත.
3
00:00:31,960 --> 00:00:33,640
Yes.
4
00:00:34,490 --> 00:00:36,380
බොහොම ස්තූතියි.
5
00:00:37,220 --> 00:00:39,210
බොහොම ස්තූතියි.
6
00:00:40,680 --> 00:00:43,840
1930 දී ඔබ කල චිත්රපටය දැන්
ඉහල වාර්ථාගත චිත්රපටයක් වී හමාරයි
7
00:00:43,840 --> 00:00:46,550
එය මිල කල නොහැකියි.
8
00:00:47,100 --> 00:00:48,730
ඔබ වටිනා දෙයක් සිදු කලේ.
9
00:00:48,730 --> 00:00:50,300
එය එතරම් දෙයක් නොවේ.
10
00:00:50,300 --> 00:00:53,400
එය මිල කල නොහැකියි.
11
00:00:53,400 --> 00:00:58,870
ජර්මනියේ හීලන්ඩ්බර්ග් විශ්ව විද්යාලයෙන්
එම චිත්රපටය ලබා ගැනීමට පස් වතාවක්ම පැමිණියා.
12
00:00:58,870 --> 00:01:01,000
ඒ වගේම ඩොලර් මිලියනයක් ද
පරිත්යාග කලා.
13
00:01:01,000 --> 00:01:05,690
ඔබ චිත්රපටය ප්රදර්ශනය කල විට, අපි ඔබගෙන්
ඉල්ලා සිටින්නේ එය සාර්ථකව කරගෙන යන ලෙසයි.
14
00:01:05,690 --> 00:01:09,190
- ඔයා අදහස් කරන්නේ කුමක් ගැනද?
- මෙ වැනි වටිනා දේ අප ප්රසිද්ධ කල යුතුයි.
15
00:01:09,190 --> 00:01:13,730
චිත්රපටය තිරගත කරන විට,
අපි ඔබව පුළුල් ලෙසම ප්රසිද්ධ කරනවා.
16
00:01:13,730 --> 00:01:16,020
එසේ කිරීමට අවශ්ය වන්නේ නෑ...
17
00:01:16,020 --> 00:01:18,590
ඒ වගේම, සංස්කෘතික අමාත්යංශයේ සිට,
18
00:01:18,590 --> 00:01:22,680
ඔබට ජනපති සම්මානද ලැබෙනු ඇති
බවටයි මට අසන්නට ලැබුනේ.
19
00:01:22,680 --> 00:01:26,300
සංස්කෘතික කලාකරුවන්ගේ
සම්මානය ද ලැබේවි.
20
00:01:27,910 --> 00:01:30,430
ජනපති සම්මානයද?
21
00:01:33,130 --> 00:01:35,880
හොදයි, ඔවුන්ට එසේ කිරීමට නොහැකි වේවි...
22
00:01:38,250 --> 00:01:42,890
මෙ වැනි දෙයක් සිදු වීම මා හට
දේවත්වයට පත්වීමට මහත් පිටුවහලක් වුනා.
23
00:01:42,890 --> 00:01:45,970
මනුස්සයන්ගේ සම්මාන මෙවැනි ලෙස ලැබීම
පුදුමයට කරුණක් නෙවේ,
24
00:01:45,970 --> 00:01:50,430
නමුත් එහි ඇති හොද හැගීම නිසාවෙන්,
එය නරකමත් නැහැ.
25
00:01:51,790 --> 00:01:56,770
ඔබ නිදහසේ ආඩම්බර් වූ සෑම අවස්ථාවකදීම
ඔබ මෙසේ හැසීරී තිබෙනවා.
26
00:01:56,770 --> 00:01:59,810
ඔවුන් පැවසුවේ මේ සම්මාන පිරි නැමීමේ උත්සවය
සජීවීව විකාශය කරන නේද?
27
00:01:59,810 --> 00:02:03,200
එසේනම් මා ඊට සුදුසු ඇදුමක් සූදානම් කර ගත යුතුයි.
මට ලබන සතියේ ඇදීමට කිසිදු දෙයක් නැහැ.
28
00:02:03,200 --> 00:02:06,370
සමාවෙන්න, සුලු මොහොතක් රැදී සිටින්න.
29
00:02:07,760 --> 00:02:10,360
කෞතුකාගාරයක රසවත් දේ තිබෙනවා.
30
00:02:10,360 --> 00:02:15,700
පරණ පුරා වස්තූන් සමඟ එහි පැරණි
හිමි කරුගේ ආත්මයද එයට බන්ධනය වී සිටිනවා.
31
00:02:15,700 --> 00:02:21,430
පරිස්සමින්, මේ කඩුව ඉතා වටිනා එකක්.
32
00:02:22,610 --> 00:02:25,990
පෙනෙනා ආකරයට ඒම කඩුවේ හිමිකරු
පුදුම සහගත කෙනෙක් විය යුතුයි.
33
00:02:27,420 --> 00:02:31,440
ඔවුන් පවසන්නේ එහි හිමිකරු
ගලවා ගත් බවයි.
34
00:02:43,640 --> 00:02:49,610
ජාතිය බේරා ගැනීම සදහා ඒ කඩුව භාවිතා කල ඇත්තේ කාන්තාවක්,
නමුත් සැබෑ හිමි කරු ගැන මිනිසුන් නොදන්නා බවයි පෙනෙන්නේ.
35
00:02:49,610 --> 00:02:54,520
ඔවුන් නොදන්නා ඒ කාන්තාව කඩුවට
ගෞරවයෙන් සැලකුවත්,
36
00:02:54,520 --> 00:02:58,160
ඔවුන් එයට ගෞරව ලෙස සැලකුවේ නැහැ.
37
00:02:59,560 --> 00:03:04,110
මේ ස්ථානයේදී ප්රදර්ශනය වූ
බොහෝ දේ අතර,
38
00:03:04,110 --> 00:03:09,340
සමහර විට ඔවුන් දන්නා දෙයට වඩා
සැගවුනු සත්යක් තිබිය හැකියි.
39
00:03:20,740 --> 00:03:24,750
සමහරුන් සමහර විට රහසින් රහසින්
සැගවී සිටිය හැකියි.
40
00:03:45,520 --> 00:03:48,880
අමතු දේ සිදු වෙලා තිබෙන්නේ
මේ හෝටලයේද?
41
00:03:48,880 --> 00:03:52,210
ඔව්, මේ ස්ථානය ගැන අමුතු කටකතා
බොහෝමයක් තිබෙනවා.
42
00:03:52,210 --> 00:03:56,660
අයිතිකරු බියෙන් සිටින අතර හැකි ඉක්මණින්ම
මෙය විකුණා ගැනීමට අවශ්යයිලු.
43
00:03:56,660 --> 00:03:58,600
අපි යමු.
44
00:04:02,820 --> 00:04:05,760
නාන කාමරය අති විශාලයි නේ.
45
00:04:06,430 --> 00:04:07,990
අමුතු කට කතා කියා ඔබ අදහස්
කරන්නේ කුමක් ගැනද?
46
00:04:07,990 --> 00:04:11,230
හොදයි, පළමුවෙන්ම, මෙය හෝටලයක්
කියා ඔබ දන්නවාද?
47
00:04:11,230 --> 00:04:16,810
ඉතින් එය මේ ආකාරයෙන්
දිලිසෙන බව ඔබ දන්නවා,
48
00:04:16,810 --> 00:04:19,430
ඉතින් ඒ නිසා ප්රේමවන්ත ජෝඩු ඔවුන්ගේ
ආදරය හැකි තරම් විදගන්නවා.
49
00:04:19,430 --> 00:04:23,830
ඔවුන් පවසන ආකාරයට අමුතු දෙයක්
විසින් හදිසියේම ඒ අයට බාදා කරනවාලු.
50
00:04:23,830 --> 00:04:27,380
එහි යම් නිවැරදි අර්ථයක් නොමැතිද?
51
00:04:27,380 --> 00:04:29,460
එය තමා වෙන්නට ඇත්තතේ.
52
00:04:29,460 --> 00:04:32,320
විශේෂයෙන්ම මෙහි කිසිදු නරකක් නැහැ.
53
00:04:33,850 --> 00:04:36,350
දෙයක් තිබෙනවා. කවුරුන්ද ඒ?
54
00:04:40,290 --> 00:04:46,000
කාමරය හොඳයි, උණුසුම්.
ඇත්තටම නියමයි.
55
00:04:46,000 --> 00:04:50,660
අපි යන සෑම තැනකටම
මේ පුද්ගලයා පැමිනෙන්නේ ඇයි?
56
00:04:50,660 --> 00:04:52,750
ඒ පුද්ගලයා,
57
00:04:52,750 --> 00:04:56,030
ඒදා ඔබේ නිවසේ සිටිය කෙනා නේද?
58
00:04:56,030 --> 00:04:59,210
- මොහු මට මැරියන් කියා පැවසුවා.
- මෙය බලන්නකෝ.
59
00:04:59,210 --> 00:05:05,540
ඒ පුද්ගලයා ගැන වද වෙන්න එපා.
ඔහු මාව ආරක්ෂා කිරීමටයි පැමිණ ඇත්තේ.
60
00:05:05,540 --> 00:05:09,080
ආරක්ෂා? ඔහු ආරක්ෂකයෙක්ද?
61
00:05:09,080 --> 00:05:12,610
අර ආයතනයේ සභාපති දැන් ඔබට
පෞද්ගලික ආරක්ෂකයෙකුත් ලබා දුන්නාද?
62
00:05:12,610 --> 00:05:15,020
ඔව්, එ වගේ දෙයක් තමා.
63
00:05:15,020 --> 00:05:18,690
ඔබට සුළු ජනප්රිය බවක් ලැබුන මොහොතේම
මෙ වැනි ආරක්ෂකයෙකු ලබා දිය යුතුද.
64
00:05:18,690 --> 00:05:21,760
ලුසිෆර් එන්ටර්ටේන්මන්ට්...
මාරම තමයි!
65
00:05:21,760 --> 00:05:25,290
ලුසිෆර් එන්ටර්ටේන්මන්ට් ඔබට
ආරක්ෂකයෙකුත් ලබා දීලා.
66
00:05:26,350 --> 00:05:29,510
නියමයි, මාරයි!
67
00:05:29,510 --> 00:05:34,440
ඒක මේ වගේ දෙයක්ද? නියමයි,
මෙය සම්පූර්ණයෙන්ම අති නවීන තාක්ෂණයක්.
68
00:05:34,440 --> 00:05:40,230
නිළධාරී තුමියනී, ඒත් ඔබ තවමත්
ජනප්රිය නොවූ නිසා,
69
00:05:40,230 --> 00:05:46,750
මම සිතන්නේ ඔවුන් ඔබට ලබා තිබෙන්නේ
සිහිය මද ගතියක් තිබෙන පුද්ගලයෙක්.
70
00:05:46,750 --> 00:05:48,550
- අමුතුයි නේද?
- ඔව්.
71
00:05:48,550 --> 00:05:53,120
ඒත්, අපි ඔහුට අපහසයක් වන ලෙස කතාකලොත්,
ඔහුට එය ඇසේවි.
72
00:05:53,120 --> 00:05:56,330
එය ඔහුට ඇසුනොත් නම්,
අපි ලොකු අමාරුවක වැටේවි.
73
00:05:56,330 --> 00:05:58,130
හොදයි.
74
00:06:00,990 --> 00:06:04,090
ඔයා මෙහේ? හරි, විනාඩියක් ඉන්න.
75
00:06:04,090 --> 00:06:08,360
මේ ගොඩනැගිල්ලේ හිමිකරු යතුර රැගෙන පැමිණිලා.
මම යන්නම්.
76
00:06:12,990 --> 00:06:16,890
සු නෝ ගුං, මෙහි සිටිනා නපුරු
ආත්මය සොයන්න පුලුවන්ද?
77
00:06:16,890 --> 00:06:21,410
මට නම් විශ්වාස නැහැ.
ඒත් මේ කාමරය ඇත්තෙන්ම විශිෂ්ටයි.
78
00:06:21,410 --> 00:06:24,910
ඇඳ විශාලයි. නාන කාමරයත් විශාලයි.
මට මේ වගේ කාමරයක ජීවත් වෙන්න අවශ්යයි.
79
00:06:24,910 --> 00:06:28,590
- මේක ජීවත් වෙන්න පුළුවන් කාමරයක් නෙවෙයි.
- මට මෙතන ජීවත් වෙන්න බෑ?
80
00:06:28,590 --> 00:06:32,070
එහෙනම්, ඔයා මොකද මෙතැන කරන්නේ?
81
00:06:32,070 --> 00:06:36,120
එය ප්රමාණවත්. මම ඔයාට කලින්ම පැවසුවා
මෙහි සිටිනා නපුරු ආත්මය සොයා ගන්න කියලා.
82
00:06:36,120 --> 00:06:41,010
ඇයි? ඒ මොකටද? මේ කාමරයේ ඔයාගේ කාමරයටත් වඩා
විශාල රූපවාහිනියක් තිබෙනවා.
83
00:06:41,010 --> 00:06:44,250
ඔයාට මා සමඟ චිත්රපටයක්
නැරඹිමට අවශ්ය නැතිද?
84
00:06:45,240 --> 00:06:50,480
ඔවුන් කුකුල් මස් පවා සපයලා.
මම කුකුල් මස් චිකන් කනවා!
85
00:06:51,350 --> 00:06:55,950
කොතරම් සුන්දර තැනක්ද මේක.
මම මෙහි එක් රැයක් ගත කරනවා.
86
00:06:57,790 --> 00:07:00,280
- මොකද?
- ඔයා අහිංසක පුද්ගලයෙක් ලෙස හැසිරෙන්නේ කුමකටද?
87
00:07:00,280 --> 00:07:03,350
ඔබ දෙස කෙලින්ම බැලූ විට ඔබගේ මුහුණෙන්
පෙනෙන්නේ ඔබ බොරු පවසනවා කියලා නේද?
88
00:07:03,350 --> 00:07:06,810
මට ලැජ්ජයි.
ඔයා සිතන්නේ මට එසේ වන්නේ නැහැ කියලා නේද?
89
00:07:06,810 --> 00:07:11,020
මම ඔයාට ආදරේ නිසා,
මම මොනවද කරන්න ඕන?
90
00:07:11,020 --> 00:07:14,820
ඒක ආදරයක් වගේ තමා.
ඉතින් මට ලැජ්ජා හිතෙන එක සාධාරණයි නේද?
91
00:07:14,820 --> 00:07:17,310
අද දිනයේ මට ඔබත් සමඟ
නිදා ගත හැකියි.
92
00:07:17,310 --> 00:07:20,960
ඔයාගේ ආදරණීය වදන් නිසා මට
ලැජ්ජා හිතෙනවා.
93
00:07:24,270 --> 00:07:29,370
හොදයි.... මම ඔයාට ආදරෙයි වගේ...
94
00:07:37,160 --> 00:07:38,880
මේ මොකද?
95
00:07:42,000 --> 00:07:44,400
ඔයා මොනවද මේ කරන්නේ?
මගේ හදවත ගැහෙන්න ගන්නවා...
96
00:07:45,460 --> 00:07:50,770
ඔයා මීට පෙර අසා ඇති. නපුරු ආත්මයක්
මෙහි සිටිනවාද යන්න දැන ගැනීමට අපි ආදරය කල යුතුයි.
97
00:07:50,770 --> 00:07:54,020
"ආදරය-ආදරය"
98
00:07:54,020 --> 00:07:59,000
ඒක හොදර අදහසක්,
ඒත් මම හිතන්නේ නෑ මෙය පමණක් ඊට ප්රමාණවත් කියලා.
99
00:08:09,830 --> 00:08:13,860
- එය දුටු වහාම, ඔබ එය අල්ලා ගන්න.
- හොදයි.
100
00:08:13,860 --> 00:08:20,020
එත්, ඔයා දන්නවා, එය තවමත් පෙනුනේ නෑ,
දැන් අපි කුමක්ද කරන්නේ?
101
00:08:20,020 --> 00:08:23,070
හොඳයි, ඒ අවස්ථාවේ දී ...
102
00:08:24,310 --> 00:08:29,050
ඒ අවස්ථාවේ දී ...
103
00:08:29,050 --> 00:08:31,200
එසේනම්,
104
00:08:40,030 --> 00:08:41,970
ඔහොම ඉන්න.
105
00:08:46,720 --> 00:08:51,990
ඇයි, ඔයා! මොන තරම් කැත පුරුද්දක්ද!
106
00:09:03,420 --> 00:09:06,640
- ඔයා අල්ලා ගත්තාද?
- ඒත් මම හිතන්නේ නෑ එක් කෙනක් විතරක් කියලා.
107
00:09:06,640 --> 00:09:08,980
ඉක්මන් කරන්න.
108
00:09:10,230 --> 00:09:13,670
ඔයා එක දෙයක් මතකේ තියා ගන්න!
මේක විනෝදයකට ගන්න එපා!
109
00:09:15,890 --> 00:09:19,550
ඒ නපුරු ආත්මය නම්... ඇත්තට...
110
00:09:19,550 --> 00:09:23,230
ඒත් ඒ දුෂ්ට ආත්මය මේ ස්ථානයට
ආකර්ෂණය වූයේ කෙසේද?
111
00:09:23,230 --> 00:09:24,560
බැදපු කුකුල් මස්
112
00:09:32,010 --> 00:09:35,630
ඒ දුෂ්ට ආත්මය ආකර්ෂණය වී ඇත්තේ
මෙහි ඇති අපිරිසිදුම දෙයකට විය හැකියි.
113
00:09:36,960 --> 00:09:43,380
එසේ වී තිබෙන්නේ අසභ්ය දේ මුදල් රැස් කිරීම වැනි
නරක ආශාවන් නිසා තමයි.
114
00:09:44,750 --> 00:09:47,890
කාමරයේ මේ වගේ දෙයක් තිබිලා.
115
00:09:47,890 --> 00:09:49,860
මේක යම් කෙනෙකුගේ දෙයක්
විය යුතුයි නේද?
116
00:09:49,860 --> 00:09:51,820
අනිවා.
117
00:09:51,820 --> 00:09:53,750
නිලධාරී තුමියනී.
118
00:09:55,260 --> 00:09:58,830
හිමිකරු පවසන්නේ ඔහු වහාම කොන්ත්රාත්තුවක්
අත්සන් කිරීමට කැමති බවයි.
119
00:09:58,830 --> 00:10:02,530
හෙලෝ. කවුද මාත් සමඟ
කොන්ත්රාත්තුව අත්සන් කරන්නේ...
120
00:10:09,970 --> 00:10:11,700
දෙවියනේ...
121
00:10:11,700 --> 00:10:13,460
ඒ පුද්ගලයා අල්ලගන්න!
122
00:10:13,460 --> 00:10:17,990
- ඉක්මන් කරන්න! ඉක්මන් කරන්න!
- ඇයි, ඇයි, ඇයි?!
123
00:10:23,000 --> 00:10:25,660
මහත්මයා! මහත්මයා!
124
00:10:27,140 --> 00:10:30,130
මගේ දෙවියනේ!
125
00:10:32,130 --> 00:10:35,370
ඔයා හොඳින්ද?
126
00:10:47,060 --> 00:10:50,200
අද අපි නපුරු ආත්මයක් හා දුෂ්ට
මිනිසෙකු අල්ලා ගත්තා.
127
00:10:50,200 --> 00:10:55,050
අපි මේ වගේ දෙයක් පසුපස හඹා යනවා නම්,
එවිට මේ වගේ නපුරු සිදූවීම් නැවැත්වීමට අපට හැකි වේවි.
128
00:10:55,050 --> 00:10:56,380
සු නෝ ගුං, ඔබට එසේ සිතෙන්නේ නැතිද?
129
00:10:56,380 --> 00:10:59,650
මේ ලෝකය කැඩී බිදි ගියත්,
ඒ ගැන මට කිසිදු ප්රශ්නයක් නැහැ.
130
00:10:59,650 --> 00:11:03,620
මම ඔබට ආදරේ නිසා
මම ඔයාව ආරක්ෂා කළ යුතුයි.
131
00:11:03,620 --> 00:11:05,500
මම ස්තුතිවන්ත වෙනවා.
132
00:11:06,190 --> 00:11:09,370
නමුත් තවමත් මා ආදරය කරන
මේ ලෝකය විනාශ නොවිය යුතුයි.
133
00:11:09,370 --> 00:11:12,180
ඔබ ආදරය කරන දෙය වැදගත් නැහැ.
134
00:11:12,180 --> 00:11:16,090
වැදගත්ම දේ මම ඔබට ආදරේ කිරීමයි.
135
00:11:17,160 --> 00:11:23,990
ඒක හරි. මට දැනෙන ආකාරය කුමක් වුවත්,
ප්රේමය තුළ ඇති එකම පුද්ගලයා ඔබයි.
136
00:11:25,450 --> 00:11:27,860
මම ගෙදර යන නිසා,
ඔයාටත් දැන් යන්න පුලුවන්.
137
00:11:27,860 --> 00:11:30,720
අපි එකට යමු.
මම ඔබ සමඟ යන්න කැමතියි.
138
00:11:30,720 --> 00:11:32,600
ඔයා මට ආදරේ නිසාද?
139
00:11:34,030 --> 00:11:35,460
එහෙනම් එයත් නරකක්.
140
00:11:35,460 --> 00:11:37,690
ඔයා කුමක්ද අදහස් කරන්නේ? ඇයි?
141
00:11:37,690 --> 00:11:42,120
දැන් පරිසරය සිසිල් නිසා,
ගීතයක් ගැයීමට මා කැමතියි.
142
00:11:42,120 --> 00:11:46,120
මට එය කිරීමට හැකිවෙන්නේ
තනිවම ඇවිද යන විටයි.
143
00:11:46,120 --> 00:11:50,270
හොද සිසිල් පරිසරයක
ඇවිද යන ගමන් ගීතයක් ගැයීම ඉතාමත් හොද දෙයක්,
144
00:11:50,270 --> 00:11:53,520
මා ලඟ සිටින විටදී ඔබට ඒය
ගැයීමට නොහැකිද?
145
00:11:56,480 --> 00:11:58,390
එහෙම නැතිද...
146
00:12:00,530 --> 00:12:04,780
ආදරය කරන එකම කෙනා ඔබයි.
මම ආදරේ නැහැනේ.
147
00:12:08,120 --> 00:12:10,290
ඒත් ඔයා දන්නවා මම ආදරේ
කරන්නේ අවශ්යය තාවයකට නොවෙයි කියලා.
148
00:12:10,290 --> 00:12:13,150
හරි, හොදයි එහෙනම්.
මාත් සමඟ එන්න.
149
00:12:13,150 --> 00:12:15,200
- තනියම යන්න.
- ඔයා මාත් එක්ක එන්න.
150
00:12:15,200 --> 00:12:17,360
කමක් නැහැ, යන්න.
151
00:12:19,400 --> 00:12:21,420
ඉක්මන් කරලා යන්න!
152
00:12:23,060 --> 00:12:24,800
තේරුනා.
153
00:12:46,440 --> 00:12:51,760
මා ගිය දිනයක, ඔබට තනි වෙන්න සිදු වේවි.
154
00:12:56,740 --> 00:12:59,220
මම මගේ සිහියෙම සිටිය යුතුයි.
155
00:13:30,330 --> 00:13:32,020
මේ ඒකද?
156
00:13:41,480 --> 00:13:43,030
මොකක්ද...
157
00:14:09,720 --> 00:14:10,870
මේ මොකද්ද?
158
00:14:10,870 --> 00:14:14,240
ඔයාට මම කවුද කියලා දැනගන්න අවශ්යද?
159
00:14:14,240 --> 00:14:18,250
ඔයා ජපන් ජාතික ලමයෙක්ද?
ඔයා ඇතුලට ආවේ කොහොමද? ඔයා කවුද?
160
00:14:18,250 --> 00:14:22,840
මම කවුදැයි කියා කිසිවෙකු දැනගත යුතු නෑ.
161
00:14:23,850 --> 00:14:28,490
මා ළඟට එන්න එපා. ඈත් වෙලා ඉන්න!
162
00:14:30,300 --> 00:14:31,720
මොකක්ද...
163
00:14:48,470 --> 00:14:50,650
ඒ ලමයා කවුද?
164
00:14:51,380 --> 00:14:53,010
ඇය එන්නේ නැහැ, වගේ.
165
00:15:16,140 --> 00:15:20,200
ජනපති සම්මාන ඔබට ලැබුණු වග වෙබ් අඩවි වල
ප්රධාන පිටුවෙම පළ කරලා.
166
00:15:20,200 --> 00:15:23,990
එහෙමද? අපි බලමු...
167
00:15:33,610 --> 00:15:37,550
ඔවුන් මගේ හොද පින්තූරයක්
භාවිත කල යුතුව තිබුනා...
168
00:15:37,550 --> 00:15:39,990
ඔබට ලැබුණු කණ්ඩායම් කතාබහත් මම එහි
පළ කල යුතුද?
169
00:15:39,990 --> 00:15:46,810
එය මේ වගේ වෙබ් අඩවියේ මුල් පිටුවෙම ඇති විට,
මට විශ්වාසයි හැමෝම එය දකින්න ඇති.
170
00:15:56,470 --> 00:15:58,470
ඔයා හොදින් වැඩකලා.
171
00:15:59,470 --> 00:16:01,490
සභාපති තුමනී.
172
00:16:02,400 --> 00:16:05,260
ඇසුරුමක් ඇවිත් තිබෙනවා.
ඔබ මෙය ඔවුන්ට ගොස් දෙනවාද?
173
00:16:05,260 --> 00:16:07,260
හරි, අනිවා.
174
00:16:08,260 --> 00:16:14,940
ආයෙමත් ජින් බු ජා. මේ දැරියට මේ දිනවල
සාප්පු උන්මාදයක් තිබෙන්නේ.
175
00:16:14,940 --> 00:16:21,420
ඔබට අද නරඹන්නන් විශාල ප්රමාණයක්
ඉන්නවා කියලයි පෙනෙන්නේ.
176
00:16:21,420 --> 00:16:23,970
උද්යානයට එන ඕනෑම කෙනෙකු
177
00:16:25,290 --> 00:16:29,960
පළමුව වාහන නැවැත්වීමේ ලේබලයක් ලබා ගත යුතුයි.
කරුණාකරලා මෙතැන් සිට ඒ ගැන දැනුවත් වන්න.
178
00:16:29,960 --> 00:16:34,970
හරි, මට තේරුනා.
නමුත් අද බොහෝ නරඹන්නන් ඉන්නවා වගේ?
179
00:16:34,970 --> 00:16:38,940
ඔව්, ඔයාට පෙනෙනා ආකාරයට.
180
00:16:38,940 --> 00:16:42,250
මම ඔයා ගැන පළ වුන ලිපිය දුටුවා.
181
00:16:42,250 --> 00:16:43,480
ඔබ පවසන්නේ ජනපති සම්මානය නේද?
182
00:16:43,480 --> 00:16:48,700
ඒ නිසා වෙන්න ඇති ඔබ තුමාට සුභ පතන්න
මෙතරම් දෙනෙක් පැමිණ තිබෙන්නේ.
183
00:16:48,700 --> 00:16:54,580
ජනපති සම්මානය එතරම් ශ්රේෂ්ඨද?
ඔවුන් ගොඩක් කලබලයෙනුයි ඇත්තේ!
184
00:16:54,580 --> 00:16:58,360
සුභ පැතුම්!
185
00:17:05,230 --> 00:17:09,080
මේ මිනිස්සු ඇත්තටම
ජනාධිපති සම්මානය.
186
00:17:09,080 --> 00:17:10,940
ජනාධිපති සම්මානය.
187
00:17:12,160 --> 00:17:17,000
හැමෝම ඇවිල්ලා වගේ.
188
00:17:18,060 --> 00:17:21,200
- මා වන්ග්.
- ඔයා මම එනතුරු බලා සිටියා ද?
189
00:17:21,200 --> 00:17:22,930
ඒවා මගේ නේද?
190
00:17:26,400 --> 00:17:29,000
ඔයා බලා සිටියේ
ඔයාගේ ඇසුරුම් එනතුරු තමයි.
191
00:17:33,580 --> 00:17:38,040
ඒත්... ඒක ගොඩක් හොද
වගේ දෙයක් නෙවෙයි...
192
00:17:39,810 --> 00:17:44,710
මේක බෙදාහැරීමේ මධ්යස්ථානයක් නොවේ.
ජින් බු ජා.
193
00:17:44,710 --> 00:17:47,550
මම ඇසුරුම් වල ලේබල් ගලවන්න
එපා කියලා පැවසුවා.
194
00:17:47,550 --> 00:17:51,720
ඒ වෙනුවට ඔවුන් එවා ප්රතිචක්රීකරණය
කරන්න අවශ්යයි. නේද?
195
00:17:51,720 --> 00:17:53,640
ඔව්.
196
00:17:53,640 --> 00:17:59,480
ඔයා ඇවිල්ලා, මා වන්ග්.
197
00:17:59,480 --> 00:18:03,930
ඔයා මෙතන ඉන්නවද, ජෝ පල් ගේ?
198
00:18:03,930 --> 00:18:08,040
මේ මොකක්ද?
199
00:18:09,930 --> 00:18:13,110
- ඇයි ඔයා මෙතන?
- ඔයා දන්නවානේ මම මේ දවස් වල මෙහි දවස
පුරාම සෙල්ලම් කරනවා කියලා.
200
00:18:13,110 --> 00:18:17,290
මුලු දවසෙම සෙල්ලම් කරනවා, කනවා,
ඔයා ඌරෙක් වගෙයි...
201
00:18:17,290 --> 00:18:19,980
ඔව් හරි, ඔයා ඌරෙක් නේ.
202
00:18:20,750 --> 00:18:23,050
ජෝ පල් ගේ, ඔයා ඌරෙක්ද?
203
00:18:23,050 --> 00:18:26,610
මම සාමාන්ය ඌරෙක් නෙමෙයි.
204
00:18:26,610 --> 00:18:30,970
මේක? ඔහ්, මේක තමයි!
205
00:18:30,970 --> 00:18:34,050
මේක, නේද? කණු ගඳ නැති වීමට
ඉසිනා සුවඳ විලවුන් ජාතිය?
206
00:18:34,050 --> 00:18:40,210
ඒ කුණු ගදෙන් මිදුණු ජනාධිපති පදක්කම
ලබා ගත් සුවඳ විලවුන්!
207
00:18:40,740 --> 00:18:43,030
සු නෝ ගුං අයියා මට මෙය නියම කලා.
208
00:18:43,630 --> 00:18:44,990
එය නෙළුම් මල් වල සංයෝගයක්.
209
00:18:44,990 --> 00:18:49,900
නියමයි. නියමයි.
එය ඔබටම ගැලපෙනවා.
210
00:18:49,900 --> 00:18:57,050
අන්තර්ජාලය, අන්තර්ජාලය, අන්තර්ජාල.
වෙබ් අඩවියේ ප්රධාන පිටුව.
211
00:19:01,830 --> 00:19:04,090
මා වන්ග් ඔබ පැමිණියාද?
212
00:19:13,750 --> 00:19:15,930
මේ සියල්ල මොනවටද?
213
00:19:15,930 --> 00:19:22,650
නෝ ගුං පැවසුවා මෙ දිනවල ඔහුගේ ආහාර රුචිය නැති වෙලා කියලා,
ඒ නිසා මම ඔහු කැමති ආහාර ටිකක් පිළියෙල කලා.
214
00:19:24,510 --> 00:19:31,690
ඔබ සංචාරයක් යෑමට සැලසුම් කර ඇති බව
මට දැනගන්නට ලැබුනා.
215
00:19:31,690 --> 00:19:37,010
ඔව්, ඒ නිසා තමයි මම යන්නට කලියෙන්
ඔහු කැමති කෑම පිළියෙල කරන්නේ.
216
00:19:40,660 --> 00:19:45,030
මම කැමති ආහාර වර්ග
එකක් වත් මෙහි නැහැ.
217
00:19:45,030 --> 00:19:48,870
ඔබ කැමති දේ මට පවසනවා නම්,
මම ඔබටත් කෑමක් සාදා දෙන්නම්.
218
00:19:48,870 --> 00:19:51,400
ඒකට කමක් නෑ.
219
00:19:51,400 --> 00:19:55,800
හොදයි, එහෙනම් මට එය කරන්න වෙන්නේ නැහැ.
220
00:20:00,100 --> 00:20:04,290
අපායටම ගියාවේ.
කවුරුත් ඒ ගැන දන්නේ නැහැනේ.
221
00:20:11,230 --> 00:20:17,320
පුදුමයක් නෑ. මගේ සුවද විලවුන් අඩු වීම ගැන.
ඔබ ඒ සියල්ල පාවිච්චි කරනවානේ.
222
00:20:18,670 --> 00:20:23,370
මම ඔයාට නැවත මතක් කරන්නම්. මේ නිවසේ
ඔබට සෑම දේම අයිතියක් ඇත්තේ නැහැ.
223
00:20:23,370 --> 00:20:27,070
මගේ බඩු භාන්ඩ භාවිතා කරන්න එපා.
ඔයාගේ ඇදුම් මගේ ගව පිලිමයේ එල්ලන්නත් එපා.
224
00:20:27,070 --> 00:20:33,130
අමුත්තන් පැමිණි විට එම වාහන නවතා තැබීමට
රථවාහන ලේබලයක් ලබා ගන්න. තව ජින් බු ජා ට
ඇසුරුම් ගෙන්වන එකත් නවත්වන්න.
225
00:20:33,130 --> 00:20:35,760
ඔබ එවැනි ලමයෙකු මෙහි රැගෙන ආවා නම්,
ඔබේ වියදමින්ම ඇයට සංග්රහ කරන්න.
226
00:20:35,760 --> 00:20:39,760
ඔබ ඇයව ශිතකරණයේම චොක්ලට් කෑමට තියපු නිසා,
දැන් ඇය සෑම වෙලාවකම ශාප්පු ගැනමයි සිතන්නේ!
227
00:20:39,760 --> 00:20:45,180
බලන්න! මගේ ආලේපන භාවිතා කරනවා මදිවට,
ඒ වගේ මූඩි වත් වසා දමලා නැහැ.
228
00:20:45,180 --> 00:20:46,750
ඔයා පිස්සෙක්ද
229
00:20:46,750 --> 00:20:51,200
සුභ පැතුම් මා වන්ග්.
ඔයාට සම්මානයක් ලැබිලා.
230
00:20:55,340 --> 00:20:57,240
- ඔයා දන්නවාද?
- ඔව්
231
00:20:57,240 --> 00:21:01,860
එය පළමු පෙලේ ත්යාගයක් කියා මට අසන්නට ලැබුනා.
කොච්චර ෂෝක්ද, ඒක මා වන්ග්.
232
00:21:06,860 --> 00:21:08,400
මේක.
233
00:21:10,710 --> 00:21:13,170
ඔබ මෙය මේ ආකාරයෙන් මිරිකීමෙන්
භාවිතා කරන්න.
234
00:21:29,530 --> 00:21:30,870
එන්න.
235
00:21:32,030 --> 00:21:36,570
ඇස් වටා, මෘදුව, මෘදුව.
236
00:21:38,370 --> 00:21:44,910
මා වන්ග්, මට ඇත්තටම අසනීපයි. පැය තුනක්
නෑවත් හොදක් දැනෙන්නේ නෑ.
237
00:21:45,660 --> 00:21:52,040
ඔබට අඩු රුධිර පීඩනයක්ද තිබෙන්නේ? ඔබේ
සීනි තත්වය අඩු නම්, එය සිදුවිය හැකිය.
238
00:21:52,940 --> 00:21:56,020
මා වන්ග්, සැම් ජැන්ග්
මට කැමති නැහැලු.
239
00:21:56,020 --> 00:21:58,990
ඔයා දැනටමත් ඒක දැනගෙන.
240
00:21:58,990 --> 00:22:00,740
ඔයා එක පැත්තක ආදරයකයි සිටින්නේ.
241
00:22:00,740 --> 00:22:03,820
මට වෙදනාවක් ඇති වේවි කියා
කෙදිනකවත් මා සිතුවේ නැහැ.
242
00:22:03,820 --> 00:22:08,360
ඔබට මොන වගේ බලපෑමක්ද වුනේ.
ඇය වේදනාවෙන් සිටින විට, ඔබත් වේදනාවෙන්.
243
00:22:08,360 --> 00:22:14,930
ඔබ කරනා දේ ඇයට බලපාන්නේ නැහැ.
ඔබට වේදනවක් දැනුනත් ඇයට කිසිවක් දැනෙන්නේ නැහැ.
244
00:22:15,800 --> 00:22:19,410
මට රිදෙනවා පමණයි, ඇයට එහෙම නෑ.
245
00:22:19,410 --> 00:22:23,270
මට හැම විටම දෙයක් අහිමි වෙනවා වගේ.
246
00:22:23,270 --> 00:22:27,530
ඔබට වේදනා විදීමට අවශ්යය නැතිනම්,
ඔබ කල යුතු එකම දේ ඇයට ආදරය කිරීම නොවේ,
247
00:22:27,530 --> 00:22:31,000
මහා ප්රාඥ,
නමුත් එය කිරීමට දැන් ඔබට හැකියාවකුත් නැහැ.
248
00:22:32,030 --> 00:22:35,480
ඔබට වේදනාව බෙදාගත නොහැකියි.
249
00:22:35,480 --> 00:22:43,400
ඔබේ මුහුණේ හරිම අදරු පෙනමකුයි තිබෙන්නේ.
නින්දට යාමට කලියෙන් මෙය මුහුණේ ගල්වා ගන්න.
250
00:22:57,770 --> 00:23:01,760
මට තනිවම ගෙදර යන්නට හිතුනේ නැහැ.
251
00:23:01,760 --> 00:23:05,010
ඉතින් මට යම් බීමක් බොන්න අසාවක් ඇති වුනා.
252
00:23:05,010 --> 00:23:07,340
අපි තනිවම රාත්රී කාලයේ නොසිටිය යුතුයි.
253
00:23:07,930 --> 00:23:11,940
ඒත් ඇයි ඔයා තනිනවම පැමිණියේ.
සු නෝ ගුං අයියත් එක්ක එන්න තිබුනා.
254
00:23:12,800 --> 00:23:16,080
ඔහුට මත්පැන් වත් පානය කල නොහැකි නිසා
ඔහු ඊට අකමැති වේවි.
255
00:23:16,080 --> 00:23:19,700
ඔහු අකමැති වුවත්, ඔබ හඬනගා
ඔහුගේ නම පැවසුවොත් ඔහු පැමිණේවි.
256
00:23:19,700 --> 00:23:23,370
ඒත මම ඊට කැමති නැහැ.
ඔහු තමන්ගේම කැමැත්තෙන් නොවෙයි පැමිණෙන්නේ.
257
00:23:23,370 --> 00:23:27,870
ඔහු එසේ හැසිරෙන්නේ ගම් ගං ගෝ නිසා.
258
00:23:29,100 --> 00:23:31,710
ඔබ සැබෑවටම දුක් වෙනවා.
259
00:23:31,710 --> 00:23:38,400
දුක් වෙන්න කුමක් සම්බන්ධවද?
ඔහු හැමවිටම රැවටීම් තමා කරන්නේ.
260
00:23:38,400 --> 00:23:40,890
මම ඔහු ගැන බැරෑරුම්ව සැලකිලිමත් වෙනවා.
261
00:23:40,890 --> 00:23:43,810
ඒ කෙසේ වුවත්,
ඔබ ඔහු ගණන් නොගෙන සිටිය යුතු නැහැ.
262
00:23:44,840 --> 00:23:50,880
මොන දේ වුවත්, දැන් ඔහුට ඔබේ ආදරය
නිසා සැමවිටම වේදනාවක් අත් වේවි.
263
00:23:50,880 --> 00:23:53,740
ඔහුට දැනෙනා වේදනාව සැබෑවක්.
264
00:24:03,460 --> 00:24:07,180
ඊයේ රාත්රියේ සැම් ජැන්ග් අපේ
නංගිගේ බාර් එකට ගිහින්.
265
00:24:07,180 --> 00:24:08,360
ඇය තනිවම එහි ගිහින්ද?
266
00:24:08,360 --> 00:24:12,200
පෙනෙන විදිහට, දැන් ඔවුන් දෙදෙනා
බොහොම සමීප වෙලා සිටින්නේ.
267
00:24:12,200 --> 00:24:17,100
නිසැකවමද? එසේනම් මම සෑම
රාත්රියකම එහි නතර වෙනවා.
268
00:24:18,500 --> 00:24:21,350
ඔවුන් මොනවා කරනවාද?
269
00:24:21,350 --> 00:24:27,500
ජොප් පල් ගේ ගේ රසිකයෝ පිරිසක්
ඔහු එනතුරු මග බලා සිටිනවා.
270
00:24:27,500 --> 00:24:30,850
මොනතරම් දුකද්ද.
ලෝකයක් තුල මේ වගේ දේවල් වෙන්නේ මොකද?
271
00:24:30,850 --> 00:24:36,820
මොකද ඔහුට ආදරේ නිසා. ඔවුන් ජොප් පල් ගේ ට
ආදරේ කරන නිසා ඔවුන් ඔහු පසු පස ලුහු බඳිනවා.
272
00:24:36,820 --> 00:24:39,400
මේ අය ඔහුට මෙතරම් ආදරය කරලත්
ඔහු මේ අයට අකමැති කුමක් නිසාද?
273
00:24:39,400 --> 00:24:42,210
මිනිසු වඩාත් ලං වූ විට එය කාට
වුනත් විශාල කරදරයක්.
274
00:24:42,210 --> 00:24:49,820
ඔවුන් දැන් පැය ගණනක් ජොප් පල් ගේ එනතුරු
බලා සිටිනවා. ඒක ඇත්තටම දුකක් තමයි.
275
00:24:49,820 --> 00:24:54,130
ඔබ පැවසුවා ඔබ මෙය සැම් ජැන්ග් ට
දෙන තෑග්ගක් කියලා, නේද?
276
00:24:55,000 --> 00:24:59,090
ඒක අමතක කරන්න. මම ඒ වගේ දෙයක් කරන්නේ නෑ.
මම එතරම් බැගෑපත් වෙන්නේ නෑ!
277
00:24:59,090 --> 00:25:02,440
ඇයි මම මෙවැනි දේ ඇයට තෑගි කරන්නේ?
278
00:25:02,440 --> 00:25:06,260
මොකද ඔබ ඇයට ආදරේ නිසා.
එය වැරදිද?
279
00:25:09,690 --> 00:25:14,270
ජෙනරල් ප්රොස්ට්, මම ඔය සිටිනා
ගැහැණු ලමයින්ට සමානද?
280
00:25:14,270 --> 00:25:18,370
කිසිවෙකු ඔවුන්ගේ තෑගි බලපොරොත්තු නොවූවත්
ඔවුන්ට පිස්සු නිසා ඔවුන් එසේ සිටිනවා.
281
00:25:20,540 --> 00:25:26,430
ඔබ සීතලත් සමඟ සිටින
නිසා ඔබ බොරුම පවසනවා.
282
00:25:28,770 --> 00:25:34,370
මම සිටින්නේත් ඔවුන්ගේ බෝට්ටුවේමද? සුර දූතයෙකුට සමාන
වන මා ඔවුන්ගෙන් ටිකක් හෝ වෙනස් නැතිද?
283
00:25:34,370 --> 00:25:41,300
"අයියේ" "අයියේ"
"මම ඔයාට ආදරෙයි අයියේ!"
284
00:25:41,300 --> 00:25:47,140
මේ දෙය දුන්නාට ස්තූතියි.
මම ඔබට පිස්සුවෙන් වගේ ප්රේම කරනවා.
285
00:25:47,140 --> 00:25:49,340
ඔබ නැතිව මට මෙතැනින් පිටව යා නොහැකියි!
286
00:25:49,340 --> 00:25:51,000
ඇයි ඔයා මගේ පස්සෙන්ම පැමිණේන්නේ?
287
00:25:51,000 --> 00:25:53,760
මොකද මම ඔයාට පිස්සුවෙන් වගේ
ප්රේම කරන නිසා!
288
00:25:53,760 --> 00:25:59,410
මොකද මම ඔයාට ආදරේ කරන නිසා.
289
00:25:59,410 --> 00:26:01,250
මට ආදරේ නිසාද?
290
00:26:02,660 --> 00:26:04,920
එසේනම් මට කරන්නට කිසිදු යෙයක් නැහැ.
291
00:26:06,770 --> 00:26:08,870
ඒක හරියටම සමානයි.
292
00:26:09,790 --> 00:26:12,080
ඇත්තටම.
293
00:26:12,080 --> 00:26:17,450
ප්රධාන තුමියනී, ඒ ගොඩනැගිල්ල හිමිකරුවාගේ
රහසිගත කැමරාවක් සොයා ගෙන තිබෙනවා.
294
00:26:17,450 --> 00:26:21,850
මම ඒ අපරාධකාරයා අල්ලාගත්තා.
295
00:26:21,850 --> 00:26:26,730
ඔයා ඇත්තටම ශ්රේෂ්ඨ දෙයක් කලේ,
ඔබට කොහේවත් රිදෙන්නේ නැහැ නේද?
296
00:26:26,730 --> 00:26:31,130
අනිවා නැහැ. මා වැනි ශ්රේෂ්ඨ
පුද්ගලයෙකුට එවැනි දෙයක් වනවාද.
297
00:26:31,130 --> 00:26:38,640
සමහර විට යුත්තිය ඉටු කිරීම සදහා මට ඒ
පුද්ගලයාව අල්ලා ගන්න යම් බලයක් ආවා වෙන්න පුලුවන්.
298
00:26:38,640 --> 00:26:43,000
ඒක හරි. ඔබ ඇත්තටම ගුවනේ පාවුනානේ.
299
00:26:43,000 --> 00:26:48,310
ඔව්, ඇත්ත.
ඔබත් සමඟ සිටි කෙනා ආරක්ෂකයෙක්මද?
300
00:26:48,310 --> 00:26:52,990
ආරක්ෂකයෙකුට එවැනි මොහොතක
සිටගෙන මොකුත් නොකර බලා සිටිය හැකිද.
301
00:26:52,990 --> 00:26:56,720
මට ඔහුව ඉවත් කල නොහැකියි.
302
00:26:56,720 --> 00:27:00,360
ඔහු එසේ කිරීමට අකමැති වන්න ඇති.
ඔහු මගේ තේරීමයි.
303
00:27:00,360 --> 00:27:04,640
අපේ නිලධාරී තුමියට හොඳ
තේරීමක්නේ තිබෙන්නේ.
304
00:27:04,640 --> 00:27:06,110
බැංකුව වෙත යන්න.
305
00:27:06,110 --> 00:27:09,000
අනිවා. මම ආපසු එන්නම්.
306
00:27:10,580 --> 00:27:11,670
මම බිය වුනා!
307
00:27:11,670 --> 00:27:14,200
[එමාක් සහ බූලියෝස්]
[කැකුළු අයිස් ක්රීම්]
308
00:27:24,960 --> 00:27:27,330
ඔබ මෙතැන සිටියාද?
309
00:27:27,330 --> 00:27:30,220
නියම කෙනා සිටියදී,
ඔහු වීරයෙක් වන්නේ කෙසේද?
310
00:27:30,220 --> 00:27:32,850
- ඔහුට පහර දෙන්න පුලුවන් කියලා හිතන්නේ කවුද?
- ඔයාට ඒක ඇසුනාද?
311
00:27:32,850 --> 00:27:37,220
මම බලයන්ගෙන් පරිපූර්ණ වූ කෙනෙක්.
මට ඉවත් වෙන්න බැහැ. පැමිණිල්ලක් තිබේ නම් මාව ඉවත් කරන්න!
312
00:27:37,220 --> 00:27:40,220
ලී හන් ජූ මාත් සමඟ අවුරුදු 3 තිස්සේ වැඩ කරනවා.
313
00:27:40,220 --> 00:27:43,670
මම ඔබව සති 3 වත් හදුනන්නේ නැහැ
ඉතින් ඔබ මට කියන්නේ ඔහුව ඉවත් කරන්න කියලාද?
314
00:27:46,430 --> 00:27:50,290
ඉතින් ඔබ මට අකමැති වුනත් ඔබ
ලී හන් ජූ අගය කරනවා නේද?
315
00:27:52,170 --> 00:27:58,350
ඒක හරි. ලී හන් ජු දන්නවා මම රටකජු අයිස් ක්රීම්
වලට අකමැති බව.
316
00:28:00,350 --> 00:28:05,000
ඉතින් ඔයා කියනවා මගේ රටකජු අයිසි ක්රීම්
වලට අකමැතියි කියා. ඔබ ලී හන් ජූ ටද කැමති?
317
00:28:05,000 --> 00:28:07,090
ඔයා පැවසුවේ මගේ ආසාවන්
ඔබට වැදගත් නැහැ කියලා.
318
00:28:07,090 --> 00:28:11,990
ඔබට දැනගැනීමට අවශ්ය වන්නෙත් නැහැ.
මේ සිටි ආකාරයටම ඔබත් සමඟ සිටීම ප්රමාණවත්.
319
00:28:17,910 --> 00:28:24,010
එසේනම් ඔබ කැමති දෙයක් තිබේ
නම් මට පවසනවාද?
320
00:28:24,010 --> 00:28:29,210
මම සිතාගෙන සිටියේ ඔයා
මට ආදරේ ඇති කියලා
321
00:28:29,210 --> 00:28:34,340
මට කොතරම් වේදනාවක් දැණුනත්,
ඔබට ඒ ගැන උනන්දුවක් නැහැ.
322
00:28:36,260 --> 00:28:39,900
ඔහුට දැනෙනා වේදනවා සැබෑවක්
323
00:28:43,790 --> 00:28:46,420
මම ඔබට කැමතියි කියා පවසන
එක නතර කරන්නම්.
324
00:28:46,420 --> 00:28:48,730
ඉතින් ඔබ කැමති දේ කියන්න.
325
00:28:48,730 --> 00:28:51,300
මම ඊට සවන් දෙන්නම්.
326
00:28:53,790 --> 00:28:56,680
රටකජු වෙනුවට ඔබ කැමති
රසය මොකද්ද?
327
00:28:57,350 --> 00:29:01,150
ස්ට්රෝබෙරි රස අයිස් ක්රීම් වලට මම කැමතියි.
328
00:29:01,730 --> 00:29:04,840
එහෙනම් මම දැන් ස්ට්රෝබෙරි අයිස් ක්රීම් ගෙනාවා.
329
00:29:08,480 --> 00:29:11,090
- මේ ඔයා කැමතිම සංගීත කණ්ඩායමද?
- ඔව්.
330
00:29:11,090 --> 00:29:13,860
මොකක්ද මේ?
ඔවුන් පවා හොද පෙනුමක් නැහැ.
331
00:29:14,540 --> 00:29:16,730
ඔවුන්ගේ පෙනුමට මම කැමතියි!
332
00:29:20,730 --> 00:29:23,610
ඔයා කැමති වෙන මොනවද?
333
00:29:23,610 --> 00:29:26,990
ඔයා හැමවෙලේම කළු පාටයි.
ඔබ කළු වර්ණයටද කැමති?
334
00:29:26,990 --> 00:29:30,350
මම කොළ වර්ණයට කැමතියි.
335
00:29:33,290 --> 00:29:35,910
මමත් කැමති කොළ වර්ණයට.
336
00:29:43,680 --> 00:29:49,320
ඔයා කැමති දේ මට වැදගත්.
337
00:29:49,320 --> 00:29:52,670
දැන් ඉදන් එකින් එක මට පවසන්න.
338
00:29:55,120 --> 00:29:56,510
මම ඔයාට පැවසුවොත් ඔබ ඊට
මොනවද කරන්නේ?
339
00:29:56,510 --> 00:30:00,860
මම ඕනම දෙයක් කරන්නම්. මට ස්ට්රෝබෙරි
අයිස් ක්රීම් කන්දක් වුනත් සදාගත හැකියි.
340
00:30:00,860 --> 00:30:05,500
ඔබට අවශ්ය නම්,
මේ මුළු ලෝකයම කොළ වර්ණයෙන් සරසන්නම්.
341
00:30:07,510 --> 00:30:11,730
මම ඇත්තටම ඔබ ඒසේ කරාවි
කියලා බය වෙනවා.
342
00:30:11,730 --> 00:30:15,520
බය වෙන්න එපා, මට කියන්න.
ඔබ කැමති මොනවටද?
343
00:30:17,360 --> 00:30:19,530
අපි බලමු...
344
00:30:35,160 --> 00:30:38,340
මගේ ඔලුවට කිසිදෙයක් එන්නේ නැහැ.
345
00:30:40,260 --> 00:30:43,630
මට හැම දේම කියන්න.
මම ඔයා වෙනුවෙන් ඒක කරන්නම්.
346
00:30:43,630 --> 00:30:46,710
දැන් යන්න. මම මගේ මේසය
සූදානම් කර ගත යුතුයි.
347
00:31:07,740 --> 00:31:10,140
සුභ උදෑසනක්!
348
00:31:11,840 --> 00:31:17,400
ඉටිපන්දම් දැල්වූ නිසා කුණු කද නැති වී ගිහින්.
කොතරම් හොදයිද.
349
00:31:19,020 --> 00:31:22,480
ඔයා පැවසුවා නේ කුණු
ගද ඉතාමත් දරුණු බව.
350
00:31:22,480 --> 00:31:27,530
සු නෝ ගුං අයියා මට පැවසුවා
මේ ඉටිපන්දම් සෑම දවසකම දල්වන්න කියලා.
351
00:31:27,530 --> 00:31:29,520
මට ද?
352
00:31:30,690 --> 00:31:33,870
සාමාන්යයෙන් සිදු නොවන දෙයක් ඔවුන්
කරන්නේ නම් මිනිසුන් මිය යනවා කියා පැවසෙනවා.
353
00:31:33,870 --> 00:31:38,690
හොඳයි, ඔහු වඳුරෙක් නිසා, ඔහු ගැන
විශ්වාසය තැබිය නොහැකියි.
354
00:31:40,020 --> 00:31:45,330
හරි, හරි. නිවසේදී සාප්පු නාලිකා නැරඹිම නොවෙයි,
මේ වගේ විනෝද ජනක නාලිකා නැරඹිය යුතුයි.
355
00:31:46,260 --> 00:31:51,940
හොඳයි. ඔයාලා...සමත්!
356
00:31:51,940 --> 00:31:58,150
"සමත්"
මගේ ඒ පෙනුම දකින එකත් මහත් සතුටක්.
357
00:31:58,150 --> 00:32:00,000
මා වන්ග්.
358
00:32:00,910 --> 00:32:06,260
මා මෙය නිතර නරඹන විට දැණුන
යම් දෙයක් තිබෙනවා.
359
00:32:06,260 --> 00:32:07,370
ඒ මොකද්ද?
360
00:32:40,100 --> 00:32:43,470
නියමයි!
361
00:32:43,470 --> 00:32:45,310
ඔයා...
362
00:32:47,810 --> 00:32:49,600
සමත්!
363
00:32:49,600 --> 00:32:54,760
නියමයි, ඔයාට මනා ලෙස චලනය කල හැකි බව පෙනෙනවා,
ජින් බු ජා ඔබ නැටුම් තව දුරටත් හැදෑරිය යුතුයි.
364
00:32:54,760 --> 00:32:56,630
එය එසේ වුනා කියලා දැනෙනවා.
365
00:32:56,630 --> 00:32:58,290
ඒත් ඇයි ඔයා තවමත් ඒ වගේ ඉන්නේ?
366
00:32:58,290 --> 00:33:00,140
ඒක නරකම අපහසුතාවයක්ද?
367
00:33:00,140 --> 00:33:04,870
මා වන්ග්, මම හිතන්නේ මට
ශල්යකර්මයක් කරන්න වේවි කියලයි.
368
00:33:04,870 --> 00:33:06,300
මොකක්?
369
00:33:06,300 --> 00:33:10,570
ඇත්තටම. ඇයි ඔයා ජීවතුන් අතර සිටියදී
ඒ වගේ නැටුවේ නැත්තේ?
370
00:33:13,300 --> 00:33:15,220
ඔයා වැඩට යනවා වගේ. ඇත්තටම...
371
00:33:42,260 --> 00:33:43,960
මාව පෝෂණය කලාට ඔයාට ස්තූතියි.
372
00:33:43,960 --> 00:33:47,800
ඔබ අද හොදට ආහාර අනුභව කර
ගොඩක් ශක්තිමත් වෙන්න.
373
00:33:47,800 --> 00:33:51,370
2002 දී ලෝක කුසලාන තරගාවලියක් තිබුණා.
374
00:33:51,370 --> 00:33:55,020
ඒක තමයි මම රැස් කල
ශක්තිමත් හා දුර්ලභ ශක්තිය තිබුනේ.
375
00:33:55,020 --> 00:33:57,190
බොහොම ස්තූතියි!
376
00:33:57,190 --> 00:34:02,320
ඔබේ කුණුවන මොලයට නැවතත් පණ ලැබුනොත්
ඔබට පරණ මතකයන් නැවතත් පැමිණේවි.
377
00:34:02,320 --> 00:34:04,790
එයින් සිදු වන සෑම දෙයක්ම
මට වාර්ථා කරන්න.
378
00:34:04,790 --> 00:34:06,600
මම කරන්නම්.
379
00:34:23,560 --> 00:34:28,670
මා වන්ග්, ඒක ඇත්තටම
ලස්සන චිත්රයක්.
380
00:34:28,670 --> 00:34:30,340
එහි සිටන්නේ කවුද?
381
00:34:30,340 --> 00:34:33,800
සෑම දෙනාම ඇයට කතා කලේ
යකඩ පංකා කුමරිය කියලයි.
382
00:34:33,800 --> 00:34:39,430
නමුත් ඇය මුලින්ම චා යුන් නම්
දේවතාවියක් ව සිටියා.
383
00:34:39,430 --> 00:34:43,000
දේවතාවියක් කියා ඔබ අදහස් කරන්නේ
ස්වර්ගය පාලනය කරන කෙනෙකුටද?
384
00:34:43,000 --> 00:34:49,620
ඇය අපරාධයක් කලා, ඇයගේ තනතුර පහත දමා
දඩුවමක් ලෙස මනුස්ස ලෝකයට පිටුවහල් කලා.
385
00:34:51,640 --> 00:34:54,530
එය මොන වගේ දඬුවමක්ද?
386
00:34:54,530 --> 00:35:00,830
කණගාටුදායක ජීවිතයක් ගතකරමින්, වේදනාකාරී
වේදනාවකින් මිය යනවා.
387
00:35:02,020 --> 00:35:08,600
ඇයට තවත් කල් ජීවිත් වීමට
ඉඩක් ලැබුනේ නැහැ.
388
00:35:25,150 --> 00:35:30,630
වසර 100 කට පෙර ඇය ජියොන්ග්සියොන්ග් වලදී
වෙඩි තැබීමකින් මිය යනවා.
389
00:35:30,630 --> 00:35:36,040
ඇය පුනරුත්ථාපනය කලක්,
ඇය ඛේදජනක ලෙස මිය යනවාද?
390
00:35:36,040 --> 00:35:38,350
මා වන්ග් ඇයව නිදහස් කර ගත්තේ නැද්ද?
391
00:35:38,350 --> 00:35:41,650
මා වන්ග් කල යුත්තේ ඉක්මණින්ම
දේවත්වයට පත්වීමයි.
392
00:35:41,650 --> 00:35:45,420
එවිට, කෙනෙක් මිය යාම පවා
ඔහුට නැවැත්විය හැකියි.
393
00:35:46,540 --> 00:35:49,970
හැකි ඉක්මනින්ම ඔහු දේවත්වය බවට පත්වේවි.
394
00:35:49,970 --> 00:35:54,950
මහා ප්රාඥ ගෙන් කිසිදු බාධාවක් නොවෙනවා නම්,
එය ඉක්මණින්ම සිදු වේවි.
395
00:35:54,950 --> 00:35:58,040
ගම් ගං ගෝ නිසා ඔහු මෑතක ඉදන්
හොදින් හැසිරෙනවා.
396
00:35:58,040 --> 00:36:00,210
ඒ ගැන මට කණගාටුයි.
397
00:36:00,210 --> 00:36:04,230
පුද්ගලයා කවුරු උනත්
එයට ඔහුව නතු කර ගනීමට හැකියාව තියෙනවා.
398
00:36:07,000 --> 00:36:09,640
ඉක්මන් කරන්න.
399
00:36:09,640 --> 00:36:12,420
සෑම අදුරු තැනකම ඉටිපන්දමක් දල්වන්න.
400
00:36:12,420 --> 00:36:14,030
හොදමයි.
401
00:36:17,090 --> 00:36:19,490
- මොකද? මොකද? මොකද? එ පාර මොකද?
402
00:36:19,490 --> 00:36:23,200
දැන් මට ශක්තිය ලැබුණ නිසා
මම දැන් කුණු වන්නේ නැහැ.
403
00:36:23,200 --> 00:36:26,280
ඔයා කුණු වෙනවා කියලා දැනෙනවානම්,
404
00:36:26,280 --> 00:36:29,460
හොදින් ඇණ ගැසු මිනී
පෙට්ටියක් තුලට යන්න.
405
00:36:29,460 --> 00:36:32,980
ඉටිපන්දම් කියන්නේ සුඛෝපභෝගී ජීවිතයක්.
406
00:36:32,980 --> 00:36:35,180
ඔව්, ඒක සුඛෝපභෝගී.
407
00:36:35,830 --> 00:36:37,910
මම මගේ සියලු බලයෙන් ඉටිපන්දම්
එළියෙන් එළියට ගන්නම්!
408
00:36:37,910 --> 00:36:39,490
හොදයි.
409
00:36:40,800 --> 00:36:44,560
අද ඔයාගේ කටහඩේ යම්
වෙනසක් දැනෙනවා.
410
00:36:44,560 --> 00:36:48,730
ලෝක කුසලානයේ ශක්තිය මට ලැබුණ
නිසා අද මගේ කටහඩ හරිම උත්යෝගීමත්.
411
00:36:48,730 --> 00:36:51,020
මා වන්ග් ද එය ඔයාට දුන්නේ?
412
00:36:51,790 --> 00:36:57,050
හොදයි. අප එකිනෙකා සමඟ දේවල බෙදා ගත යුතු
අතර එකඟව ජීවත් විය යුතුයි.
413
00:36:57,050 --> 00:37:02,220
[Gyeongseong (old name of Seoul) 1930 VIP Film Screening Event]
414
00:37:05,460 --> 00:37:09,160
අපි හෙට තිරගත පෙර අවසාන
පරීක්ෂණය කරනවා.
415
00:37:09,160 --> 00:37:12,750
මෙම චිත්රපටය ඉතා හොඳින්
සංරක්ෂණය කර තිබෙනවා.
416
00:37:13,890 --> 00:37:18,180
පරික්ෂණයෙන් පසුව චිත්රපටිය
තිරගත කරන්නේ කෙතැනින්ද?
417
00:37:19,750 --> 00:37:26,720
මේ තිබෙන්නේ. අපේ වෝ හී සභාපති
තූමාට මේ මගින් වාර්ථාවක් වුනත් තිබිය හැකි වේවි.
418
00:37:26,720 --> 00:37:32,780
එය වෙනත් තැනකින්
ස්ථානගත කරනවානම් මම වඩාත් කැමතියි.
419
00:37:34,200 --> 00:37:35,990
නමුත් එය
420
00:37:38,590 --> 00:37:40,220
මම සමාවෙන්න.
421
00:37:40,220 --> 00:37:47,000
කොරියාවේ පදනම විසින් පරිත්යාග කරන ලද
කෞතුක වස්තු ප්රදර්ශනයයි මේ.
422
00:37:47,000 --> 00:37:48,050
එහෙමද?
423
00:37:48,050 --> 00:37:52,850
පදනම අධ්යක්ෂ නිවසේ
පිළිගත් හා ගෞරවනීය ක්රියාකාරිනියක්.
424
00:37:52,850 --> 00:37:57,530
ඒවා ඉතා අර්ථවත් භාණ්ඩ වන නිසා ඒවා වෙනත්
ස්ථානයකට ගෙනයා නොහැකි.
425
00:37:57,530 --> 00:38:01,310
එසේ නම්, මට වැටහුනා.
426
00:38:05,550 --> 00:38:07,160
ඔව්, සභාපති තුමනී.
427
00:38:07,160 --> 00:38:08,730
විනාඩියක් දෙන්න.
428
00:38:08,730 --> 00:38:10,320
ඔව්.
429
00:38:13,080 --> 00:38:19,840
අධ්යක්ෂක තුමනී, කොරියාවේ පදනම ගැන අන්තර්ජාලය
තුළ පැතිර යන කටකතා ගැන ඔබ දන්නවාද?
430
00:38:19,840 --> 00:38:25,600
- ඒක කුමන්ත්රණයක්.
- ආරක්ෂක නිලධාරියෙකු පැවසුවේ,
එය විවෘත කිරීමට උත්සාහ කිරීමෙන් පසු අවතාරයක් දුටුවා කියලයි.
431
00:38:25,600 --> 00:38:30,590
එවැනි විකාර කතා පවසන්න එපා.
අපේ කෞතුකාගාරයේ භාණ්ඩ වල කිසිදු වරදක් නැහැ.
432
00:38:30,590 --> 00:38:34,410
යන්න චිත්රපටයේ තිරගතවීම
සඳහා සූදානම් වන්න!
433
00:38:34,410 --> 00:38:35,830
එහෙමයි, සර්.
434
00:39:01,180 --> 00:39:03,960
ඔහු අවතාරයක් දුටුවා කියා පැවසුවා.
435
00:39:12,070 --> 00:39:15,480
මම කවුදැයි දැනගැනීමට ඔබ කැමතිද?
436
00:39:15,480 --> 00:39:16,950
ඔයා! ඔයා!
437
00:39:16,950 --> 00:39:20,690
ඔබ දන්නවා මම කවුද කියල.
438
00:39:21,980 --> 00:39:26,430
මාව හඳුනන අයව මට මරා දැමිය හැකියි.
439
00:39:29,140 --> 00:39:30,840
නවත්වන්න.
440
00:39:36,030 --> 00:39:38,290
පුංචි කෙල්ලෙක්.
441
00:39:38,290 --> 00:39:43,300
ඒක පැරණි අවතාරයක්ද?
442
00:39:45,040 --> 00:39:51,130
මේක අතිශයින් ගෞරවයට පාත්රා වූ
කෙනෙකුගේ භාණ්ඩයක් කියා මට අසන්නට ලැබුනා.
443
00:39:56,450 --> 00:40:01,770
නමුත් ජපන් ජාතික කාන්තාවක්
එතැනින් පිටතට ආවේ කුමකටද?
444
00:40:23,570 --> 00:40:26,750
පුංචි කෙල්ලේ.
445
00:40:40,660 --> 00:40:43,160
මහා වදකාර ලමයෙක්.
446
00:40:50,260 --> 00:40:51,910
මොකක්?
447
00:40:54,060 --> 00:40:59,200
මේ චිත්රපටය තුල ජපන් ලමයෙක් සිටියාද?
448
00:40:59,200 --> 00:41:00,570
ඔව්.
449
00:41:06,400 --> 00:41:09,420
ඒ වගේ දෙයක් සිදු වන්නේ කෙසේද?
450
00:41:09,420 --> 00:41:11,490
මට සමාවෙන්න.
451
00:41:12,070 --> 00:41:16,910
මම හිතන්නෙ මම ඒ පොඩි ගෑනු ළමයා චිත්රපටයට
ගත්තා නම් හොදයි කියලා. ඔබ කුමක්ද පැවසුවේ?
452
00:41:16,910 --> 00:41:20,840
මම ඇයව චිත්රයට නැගුවා.
453
00:41:24,020 --> 00:41:28,950
මෙය නම් පෙනෙන්නේ සුනඛයෙකුට
ඇදුමක් අන්දලා වගේමයි.
454
00:41:28,950 --> 00:41:31,900
- ඇත්තටම සුනඛයෙකුට ඇදුමක් අන්දලා වගෙයි.
- මට සමාවෙන්න.
455
00:41:37,240 --> 00:41:39,470
සැම් ජැන්ග් ට කතා කරන්න.
456
00:41:44,900 --> 00:41:47,730
- මේක ඔයාගේ ආසම චිත්රපටයද?
- ඔව්.
457
00:41:47,730 --> 00:41:49,880
ඒත් මම කවදාවත් මේ වගේ
චිත්රපටයක් දැකලා නැහැ.
458
00:41:53,710 --> 00:41:56,700
මම එය නැරඹිමට යන නිසා
ඇත්තටම මට සතුටක් දැනෙනවා.
459
00:41:57,340 --> 00:42:01,680
ගොඩක් කාලයක් ඉතිරි වෙලා තියෙනවා.
අපි බලා සිටින කාලයේදීත් තවත් චිත්රපටයක් නරඹමුද?
460
00:42:01,680 --> 00:42:03,770
ඔයාට නරඹන්න අවශ්යය
චිත්රපටයක් තිබෙනවාද?
461
00:42:03,770 --> 00:42:05,820
අපි බලමු...
462
00:42:07,030 --> 00:42:12,160
මෙහි පෙනුම නම් විශිෂ්ඨයි. එය ඉතා උණුසුම්
කතාවක් වගෙයි පෙනෙන්නේ.
463
00:42:12,160 --> 00:42:14,510
මම හරිම කැමතියි උණුසුම් කතා වලට.
464
00:42:14,510 --> 00:42:17,550
ඇඳුම් පැළඳුම් ගොඩක් නැති නිසා
එය උණුසුම් චිත්රපටයක්ද?
465
00:42:17,550 --> 00:42:20,590
මේ චිත්රපටයෙන් උණුසුම් බවක් තමයි
පෙනෙන්නට තිබෙන්නේ.
466
00:42:20,590 --> 00:42:25,290
මම ඉපදුණේ ගිනි කන්දෙන්.
මේ වගේ උනුසුම් වායුගෝලයක් තිබෙනා තැනකින්.
467
00:42:25,290 --> 00:42:28,790
ඔයා නිසා මගේ මුළු ඇතුළාන්තයම
උණුසුම් වෙලා යනවා.
468
00:42:30,830 --> 00:42:33,080
ඒක උණුසුම් වගේ නියමයි.
469
00:42:37,130 --> 00:42:39,360
මොන කරදරයක්ද.
ඔහු නැවතත් අමතන්නේ කුමකටද?
470
00:42:39,360 --> 00:42:41,570
[ලුසිෆර් එන්ටර්ටේන්ට්මන්ට්]
471
00:42:44,590 --> 00:42:47,830
ඔයා අපිට කතා කලේ මේකටද?
ඒක හරි ලේසියි. ඒක පුච්චලා දාන්න.
472
00:42:47,830 --> 00:42:52,890
මම ඔයාට දැනටමත් කියල තියෙන්නේ.
මෙම චිත්රපටය හෙට දිනයේදී දර්ශනය කල යුතුයි.
473
00:42:52,890 --> 00:42:55,670
නමුත් මේ සිද්ධිය නිසා ඔබට එය
කල නොහැකියි.
474
00:42:55,670 --> 00:42:58,470
මමත් ඒ ගැන සිතුවා. එය තිරගත කිරීම
නවතා එය පුලුස්සා දැමීම වඩාත් යහපත්.
475
00:42:58,470 --> 00:43:03,760
ඒක කරන්න බැහැ. මේක මා වන්ග් ට
ජනපති සම්මානය ලබා ගැනීම සදහා ඉතා වැදගත් චිත්රපටයක්.
476
00:43:03,760 --> 00:43:13,550
- මෙය නොමැති නම් ඔබට ඔවුන් සම්මාන ලබා නොදේවිද?
- ඔවුන් ලබා දෙනවා කියා නම් පවසාවි. ඒත් විශ්වාස කල නොහැකියි.
477
00:43:13,800 --> 00:43:15,750
එවිට ඔවුන් ඔහුට සම්මානය
දේවි කියා සිතන්න බැහැ.
478
00:43:15,750 --> 00:43:20,110
එසේත් නොමැති නම් අපි බලෙන් සම්මානය
ගන්න යනවා කියා බොරු කටකතා පැතිරේවි.
479
00:43:27,270 --> 00:43:33,330
ඒ නිසයි මම චිත්රපටය තුලට යාමට කලියෙන්
එය එක් සැරයක් පරික්ෂා කරන්න බැලුවේ.
480
00:43:33,330 --> 00:43:36,510
මම හිතන්නේ සැම් ජැන්ග්
ඔබට යාමට අවශ්ය ඇති.
481
00:43:36,510 --> 00:43:37,890
මම කරන්නම්.
482
00:43:38,512 --> 00:43:41,941
ඒක නම් හොද දෙයක් නම් නොවෙයි.
483
00:43:42,670 --> 00:43:44,760
ඇතුලට යන්න එපා.
484
00:43:47,220 --> 00:43:51,110
සු නෝ ගුං මගෙත් සමඟ එන්නේ නැහැ.
අන්තිම වතාවේ පින්තූරයක් තුලට අපි ගිය මොහොතේ,
485
00:43:51,110 --> 00:43:54,550
ඔබ අවසන් වරට ඔහු පින්තූරයේම
සිර කර තැබුවා.
486
00:43:55,640 --> 00:44:00,060
ඔබ නැවතත් එහෙම කරාවි.
මා වන්ග් ඔබ මාත් සමඟ ඒන්න.
487
00:44:04,060 --> 00:44:09,110
ඒක හරි.
අපේ සු නෝ ගුං කොහේවත් යන්නේ නැහැ.
488
00:44:11,360 --> 00:44:16,680
පැයකින් ආපසු එන්න.
එවිට ඔබට චිත්රපටය නැරඹිය හැකියි.
489
00:44:16,680 --> 00:44:19,290
ඔබට කැමති දෙයක් කරන්න.
490
00:44:22,690 --> 00:44:25,120
ඉක්මණින්ම සූදානම් වෙන්න.
491
00:44:47,310 --> 00:44:49,240
අන්න එයාලා ඉන්නවා.
492
00:44:49,840 --> 00:44:52,100
එයාලා ඒක ඇතුලේ.
493
00:44:54,510 --> 00:44:58,730
ඒ චිත්රපටය පැයක් පමණ දිගයි. ඔවුන් සොය
ගිය දේ සොයා ගතහොත් එය අවසන් වීමට පෙර පැමිණේවි.
494
00:44:58,730 --> 00:45:00,890
ඒ කාලය අතරතුරදී ඇය එළියට පැමිණේවි.
495
00:45:00,890 --> 00:45:04,710
සැම් ජැන්ග් සහ මම චිත්රපටයක් බලමින්
දිනයක් ගත කිරීමටයි සිටින්නේ.
496
00:45:43,130 --> 00:45:46,540
ඔබ යමක් අවුල් කරනවා නම් එමඟින් එම
වටිනා චිත්රපටයම විනාශ කර දැමිය හැකිය
497
00:45:46,540 --> 00:45:48,800
කරුණාකර පරිස්සම් වන්න.
498
00:45:58,830 --> 00:46:01,670
ඉතින් මේ කාලේ චිත්රපටත් තිබුනාද?
499
00:46:02,625 --> 00:46:08,746
ඕව් මේ වගේ චිත්රපට සුළු
ප්රමාණයක් තිරගත වුනා.
500
00:46:09,719 --> 00:46:16,455
ඒවා හැම එකක් වගේම
බොහොම ලස්සනයි.
501
00:46:18,320 --> 00:46:20,520
ඔයා මොනවද සිතන්නේ?
ඔබට මේ රංගනයෙන ක්ෂණිකව ඉවත් වීමට අවශ්යයද?
502
00:46:20,520 --> 00:46:23,390
අපිට එතරම් වෙලාවක් නැහැ.
අපි ඉක්මන් කල යුතුයි.
503
00:46:23,390 --> 00:46:28,450
ඔබට ඔහුත් සමඟ චිත්රපටයක් නැරඹිමට
තිබෙන නිසා අපි ඉක්මන් කරමු.
504
00:46:28,450 --> 00:46:31,270
මම ඒ චිත්රපටයට කැමතියි.
505
00:46:35,300 --> 00:46:37,530
ඒ පුංචි කෙල්ල මොන වගේද?
506
00:46:37,530 --> 00:46:41,160
උස රතු කිමෝනා එකක් පැළඳ
සිටින කුඩා දැරියක්.
507
00:46:41,160 --> 00:46:43,930
මෙය බොහෝ විට උපකාරයක් වේවි,
නමුත්,
508
00:46:46,670 --> 00:46:49,720
මේක ලේඛම් මා විසින් තමයි ඇදලා තිබෙන්නේ.
509
00:46:50,920 --> 00:46:54,030
එහෙනම් මේක නිසා ඇයව
සොයා ගන්න හැකි වේවි.
510
00:46:54,030 --> 00:46:56,810
මේ සුනඛයෙක්ට ඇදුමක් පැළදූවා වැනි
චිත්රයකින් එය සොයා ගත හැකි වේවිද?
511
00:46:56,810 --> 00:47:01,810
එය ඉතා පැහැදිලියි. මල් සහිත කිමෝනාවක්.
කොන්ඩය කොටට කපලා,
512
00:47:01,810 --> 00:47:06,850
රවුම් මුහුණ, ලොකු ඇස්, සහ
මෙතැන උපන් ලපයක් තිබෙනවා.
513
00:47:06,850 --> 00:47:09,630
ඔයා ඇත්තටම මාරම පුදුමයි.
514
00:47:09,630 --> 00:47:14,850
පෙනෙන විදිහට කිමෝනාව තුල යොදා ඇති
මල් මෝස්තරය මේ කාලයෙ ඉතාමත් මිල අධික බවයි.
515
00:47:14,850 --> 00:47:18,420
දැන් අපි මෙවැනි කිමෝනා විකුණන
වෙලද සැලක් සොයා ගත යුතුයි නේද?
516
00:47:18,420 --> 00:47:22,560
ඒය හොද අදහසක්.
එවැනි කිමෝනා කඩයක් මේ වීදියේ තිබුනා...
517
00:47:22,560 --> 00:47:25,160
කෙහේ හෝ කිමෝනා වෙලද සැලක්
මෙහි තිබිය යුතුයි.
518
00:47:25,160 --> 00:47:28,710
සමහර විට මේ වීදියේ
අවසානයේ තිබිය හැකියි.
519
00:47:28,710 --> 00:47:33,370
අපිට ඇවදින්න නම්,
අපි ට්රැම් රථයකම යමු..
520
00:47:40,700 --> 00:47:43,150
ඒකක් දැන් මෙතැනට පැමිණේවි.
521
00:48:12,220 --> 00:48:15,810
මා වන්ග්! මා වන්ග්!
522
00:48:15,810 --> 00:48:20,240
මට සමාවන්න. ඔබ මුලින්ම යන්න.
මම ඔබව පසුව හමුවෙන්නම්.
523
00:48:20,240 --> 00:48:24,100
අනතුරක් නම්,
සු නෝ ගුං ට කතා කරන්න.
524
00:48:46,200 --> 00:48:48,830
ඒ නිසැකවම ඇය විය යුතුයි.
525
00:48:53,233 --> 00:48:54,470
සමාවෙන්න,
යමක් අසන්න පුලුවන්ද?
526
00:48:55,513 --> 00:48:58,801
මේ අසල කාන්තාවක් සිටිනවා
ඔබ දුටුවාද?
527
00:48:59,552 --> 00:49:02,033
මම පුවත් පත බලමිනුයි සිටියේ.
ඒ නිසා කිසිවක් දුටුවේ නැහැ.
528
00:49:02,250 --> 00:49:04,020
ඔව්, හොදයි.
529
00:49:05,725 --> 00:49:08,563
ඇය කොහිද යන්නට ඇත්තේ?
530
00:49:09,904 --> 00:49:13,873
ඇය මෙහි කොතැනක හෝ සිටිය යුතුයි.
531
00:49:41,170 --> 00:49:44,880
ඔයා ජීවත් ව සිටියදී නාර්තනය ඉගෙන ගත්
බව මා වන්ග් පැවසුවා.
532
00:49:44,880 --> 00:49:47,850
මේ අපේ නර්තන කලාකුටියයි.
533
00:49:47,850 --> 00:49:50,870
මෙතනට ආවට පසුව,
ඔබට යමක් හෝ මතක් වෙනවාද?
534
00:49:51,960 --> 00:49:54,750
ඇත්තෙන්ම දැඩි අශාවක් ඇතිවුනා.
535
00:49:54,750 --> 00:49:57,990
එය වඩාත් පරිස්සමින් සිතා බලන්න.
536
00:50:00,660 --> 00:50:04,150
මම ඔයාට තවත් ශක්තියක් ලබා දෙන්නම.
මෙතනම ඉන්න.
537
00:50:53,290 --> 00:50:56,960
මා ජීවත් ව සිටියදී පෙනුනේ ඒ ලෙසටද?
538
00:50:59,230 --> 00:51:01,190
ඔයා මොනවද මෙතන කරන්නේ?
539
00:51:03,530 --> 00:51:05,470
ඔයා කවුරුන්ද?
540
00:51:06,210 --> 00:51:08,230
ඔයා පුහුණු වන්නෙක්ද?
541
00:51:10,190 --> 00:51:14,140
ඔබ මෙහි නීති ගැන නොදන්නවාද?
මෙහි පුහුණුවන්නන්ට පැමිණීමට අවසර නැහැ.
542
00:51:14,140 --> 00:51:17,600
මට මැරිලා වගේ මහන්සියි,
ඒ නිසා මෙතැනින් පිටතට යන්න.
543
00:51:17,600 --> 00:51:20,060
මේක එළියට විසි කරන්න.
544
00:51:24,990 --> 00:51:29,040
මොකද්ද ඒ එන ගඳ?
545
00:51:29,040 --> 00:51:32,040
මට සමාවන්න.
546
00:51:33,870 --> 00:51:37,690
ඔයා කොහාටද ඒවා ඉසින්නේ?
ඒ ගද නැති වෙන්න නම් එළියට යනවා!
547
00:51:37,690 --> 00:51:38,990
තමුසේ මාව මරනවා.
548
00:51:38,990 --> 00:51:42,740
ඔහේ මරණය ගැනම කතා කරනවානම්,
ඔබට ඇත්තටම මැරෙන්න පුලුවන්.
549
00:51:42,740 --> 00:51:45,370
මාව මරන්න නම් ඔයාට
ගොඩක් අපහසු වේවි.
550
00:51:46,230 --> 00:51:51,420
එළියට යනවා. පුහුණුවන්නන් ගේ කාමරය තිබෙන්නේ
වෙනත් තැනකයි.
551
00:51:52,960 --> 00:51:55,650
මොකද්ද ඔහේට වුනේ?
552
00:51:55,650 --> 00:51:59,000
මම ඒ තරම් ඊට බය වෙන්නේ නෑ.
ඇයි ඔයා කඩා වැටුනේ?
553
00:52:12,630 --> 00:52:17,190
මොනවද වෙන්නේ?
ඇය මිය ගිහින්ද?
554
00:52:19,110 --> 00:52:22,350
බූ ජා!
555
00:52:22,350 --> 00:52:27,070
පී.කේ. මම ඇයව ඝාතනය කළා.
මම මොනවද දැන් කරන්නේ?
556
00:52:27,070 --> 00:52:30,150
ඒක... වැරදියි...
557
00:52:36,210 --> 00:52:40,640
ඒ වගේ මිනිස්සුන්ව
පුදුම කරන්න එපා!
558
00:52:47,290 --> 00:52:49,140
අපි ඇයට කුමක්ද කරන්නේ?
559
00:52:50,530 --> 00:52:56,800
ඔයා හැම වෙලාවෙම මතක තියා ගන්න
මේ වගේ අයව පුදුම කරන්න යන්න එපා, තේරුණාද?
560
00:52:57,540 --> 00:53:01,210
බු ජා, ඔබ ජීවත්ව සිටියදී
වුන යමක් ඔබට මතක් වූවාද?
561
00:53:01,210 --> 00:53:07,040
මම කන්ණාඩිය දෙස බලා සිටින විට
නර්තනයක් වගේ දෙයක් මට මතක් වුනා..
562
00:53:08,470 --> 00:53:10,930
මම නර්තන ශිල්පිනියෙක්ද?
563
00:53:12,760 --> 00:53:15,520
නර්තන ශිලිපිනියන් අතර අතුරුදහන්
වූ ශිල්පිනියන් සිටීද කියලයි මම කල්පනා කලේ.
564
00:53:15,520 --> 00:53:17,130
ඇයි මම මිය ගියේ?
565
00:53:17,130 --> 00:53:20,010
ඔයා ඝාතනය කරලා.
566
00:53:20,010 --> 00:53:23,130
ඔයාගේ සුන්දරත්වය නිසා ඔයාට
එවැනි දෙයක් අත් වුනා විය හැකියි.
567
00:53:23,710 --> 00:53:29,910
අපි කවුරුත් දන්නේ නෑ ඔයාගේ මතකය
නැවත් පැමිණේවිද කියලා. ඔබ ඒ සදහා සූදානම්ද?
568
00:53:30,560 --> 00:53:34,270
මට යම් කාලයක් අවශ්යයි.
569
00:53:40,970 --> 00:53:42,110
ඔයා නම් ඌරෙක්ම තමයි.
570
00:53:42,110 --> 00:53:47,850
ඌරන් හැම වෙලේම මේ වගේ
තමයි හැසිරෙන්නේ.
571
00:54:06,860 --> 00:54:09,940
මළ සිරුරු වලේ දමනවාට
තමයි මේ ලෝකයේ බොහෝ දොන වෛර කරන්නේ.
572
00:54:09,940 --> 00:54:12,510
අයියේ! සිරුර අතුරුදහන් වෙලා!
573
00:54:12,510 --> 00:54:15,700
අපි පවසමු අපි ඇයව හොදින්
වළලා දැමුවා කියා.
574
00:54:33,430 --> 00:54:36,460
ඔයාගේ සුන්දරත්වය නිසා
ඔබට එය වෙන්නට ඇති.
575
00:54:42,510 --> 00:54:44,440
මේ ඒකද?
576
00:54:51,030 --> 00:54:52,820
සුනඛ ලේකම්.
577
00:54:54,630 --> 00:54:57,290
ඔයා පැවසුවා නේද ඒ ළමයාට
අවුරුදු අටයි කියලා.
578
00:54:57,290 --> 00:55:00,460
ඔව්. ඇය තරුණ ගැහැණු ළමයෙක්.
579
00:55:00,460 --> 00:55:04,720
ඇය නපුරු ආත්මයක් නම් ඇයට වයස
අවුරුදු අටේදී මිය යන්නට ඇති.
580
00:55:05,890 --> 00:55:08,430
එසේනම් මේ වයසක කාන්තාව කවුරුන්ද?
581
00:55:21,430 --> 00:55:23,290
ඒ එකම පුද්ගලයා වගෙයි.
582
00:55:23,290 --> 00:55:26,900
එයා තරුණව කොතරම් කාලයක්
ජීවත් වෙන්නට ඇතිද...
583
00:55:26,900 --> 00:55:29,990
එවිට කවුද ඒ චිත්රපටයේ සිටියේ?
584
00:55:31,280 --> 00:55:35,890
අකීකෝ මෙනවිය. අකීකෝ මෙනවිය.
මෙනවිය.
585
00:55:35,890 --> 00:55:39,950
අකීකෝ මෙනවියනී, කරුණාකර දුවන්න එපා.
586
00:55:47,280 --> 00:55:52,060
ඔවුන් පැවසූ ආකාරයට මෙය තමයි රතු කීමෝනා
ළමයාගේ නිවස.
587
00:55:57,510 --> 00:56:01,310
සමාවෙන්න, ඔබ කවුරුන්ද?
588
00:56:01,310 --> 00:56:03,170
- මෙහි...
- අහ්හ්හ්
589
00:56:03,170 --> 00:56:06,620
ඔබ සූභ පැතීමට ආ අමුත්තෙක් වගේ.
590
00:56:06,620 --> 00:56:07,810
ඔව්.
591
00:56:07,810 --> 00:56:09,970
කරුණාකර මේ දිශාවෙන් එන්න.
592
00:56:13,350 --> 00:56:16,330
ඔබ නකමුරා ස්වාමියාගේ දියණිය නේද?
593
00:56:16,330 --> 00:56:17,700
ආ එහෙමයි.
594
00:56:17,700 --> 00:56:23,070
නකමුරා ස්වාමියාණන් අපගේ ස්වාමියාණන්
වගේ අධිරාජ්යාගෙන් ගෞරව සම්මාන ලබා ගත්තාද?
595
00:56:23,070 --> 00:56:26,050
ආ එහෙමයි.
596
00:56:27,010 --> 00:56:32,620
කොරියාවේ රාජ්ය ගෞරවය ලැබීම
හරිම ආකර්ෂණීය දෙයක්.
597
00:56:33,440 --> 00:56:39,410
සමාවෙන්න, මේ නිවසේ අවුරුදු අටක් පමණ
වයසැති ගැහැණු ළමයෙක් සිටිනවාද? රතු කිමෝනාවක් පැළද සිටින?
598
00:56:39,410 --> 00:56:45,670
ඔය පවසන්නේ අකීකෝ මෙනවිය ගැන වෙන්න ඇති?
ඇය සැගවී සිටීමට දක්ෂ නිසා ඇය සේවීම අපහසුයි.
599
00:56:45,670 --> 00:56:48,020
ගෞරවනීය අමුත්තෙක් පැමිණ සිටිනවා.
600
00:56:48,020 --> 00:56:50,350
- කරුණාකර මොහොතක් සිටින්න.
- අධිරාජයාගෙන් ගෞරව නාම පදක්කමක් ලබා ගත්තා
601
00:56:50,350 --> 00:56:56,740
ජපානයට වැඩියෙන් සේවය කිරීමට
අපට හැකි වේවි.
602
00:56:56,740 --> 00:57:01,040
සුභ පැතුම්!
603
00:57:01,040 --> 00:57:05,990
ඒක පුදුමාකාරයි.
604
00:57:16,130 --> 00:57:17,870
මෙනවියනී, කරුණාකර ඇතුල් වෙන්න.
605
00:57:17,870 --> 00:57:21,730
මා හට සුළු මොහොතකට
විවේකාගාරයට යාමට අවශ්යයි.
606
00:57:23,100 --> 00:57:26,750
නානකාමරය? වැසිකිළියට? පුයර කාමරයට?
607
00:57:26,750 --> 00:57:30,590
හොදමයි, නිසැකවම. ඒක මේ දිශාවෙයි.
608
00:57:34,920 --> 00:57:37,370
මට තව දුරටත් මේ ගෙදර
සිටීමට අවශ්ය නැහැ.
609
00:57:37,370 --> 00:57:39,930
මම ඇයව සොයා ගන්නේ කොහෙන්ද?
610
00:57:47,070 --> 00:57:51,350
අකීකෝ? අකීකෝ?
611
00:57:53,400 --> 00:57:56,790
අකීකෝ? අකීකෝ?
612
00:58:03,240 --> 00:58:07,940
අකීකෝ? අකීකෝ?
613
00:58:17,680 --> 00:58:20,580
පාරෙන් ඉවතට යනවා! යනවා! යනවා!
614
00:58:39,250 --> 00:58:41,760
සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, ලොක්කා.
615
00:58:46,930 --> 00:58:48,360
එහේ කවුද?
616
00:58:48,360 --> 00:58:52,210
මගේ සැමියා. මගේ දරුවා.
617
00:58:53,300 --> 00:58:56,060
තමුසේ ඒ අයව මරා දැමුවා.
618
00:58:56,060 --> 00:58:58,180
මැරියන්!
619
00:59:07,360 --> 00:59:10,490
පිස්සු හැදුන කොරියානු කාන්තාවක්!
620
00:59:18,170 --> 00:59:22,000
ඔහේ කවුද?
621
00:59:26,010 --> 00:59:28,530
මොන කෙහෙම්මලක්ද!
622
01:00:24,920 --> 01:00:27,040
ඔයා කවුද?
623
01:00:29,450 --> 01:00:31,350
ඔයා මාව දන්නවාද?
624
01:00:33,430 --> 01:00:35,420
මීට මැදිහත් වන්න එපා.
625
01:00:36,070 --> 01:00:38,380
මම ඔහුව මරනවාමයි.
626
01:00:59,280 --> 01:01:02,000
ඊළඟ වතාවේ, මගේ ගබඩාවත් වැටේවි.
627
01:01:51,200 --> 01:01:53,650
අවසානයේදී, ඔබ
628
01:01:55,310 --> 01:01:58,370
ජපන් ජාතිකයා මරන්න
ඔයා යනවා නේද?
629
01:01:59,940 --> 01:02:01,380
ඉන්පසුව
630
01:02:05,470 --> 01:02:08,100
ඔබ මංකොල්ල කමින්
සිටියදී ඔබව මරා දමනවා.
631
01:02:12,860 --> 01:02:14,520
මම දන්නවා.
632
01:02:17,120 --> 01:02:19,990
මට ඕනේ මැරෙන්නයි.
633
01:02:54,490 --> 01:02:56,590
අකීකෝ?
634
01:03:13,680 --> 01:03:17,320
එය අල්ලන්න එපා.
635
01:03:17,320 --> 01:03:21,810
මගේ නිධානය එහි සඟවාලයි තිබෙන්නේ.
636
01:03:21,810 --> 01:03:23,990
ඔබට එය ඇල්ලිය නොහැකියි.
637
01:03:28,720 --> 01:03:31,870
- ඉතින් ඒ ඔබද?
- මම කවුද කියලා ඔයා දන්නවාද?
638
01:03:31,870 --> 01:03:35,750
- අකීකෝ.
- ඒය නිවැරදි. මම අකීකෝ.
639
01:03:35,750 --> 01:03:38,740
ඔයා කොරියානුවෙක්, මම කිව්වේ
ජෝසෝන් වැසියෙක්.
640
01:03:38,740 --> 01:03:42,840
ඇයි ඔයා ජපන් ජාතිකයෙක් වගේ?
ඔයාගේ සැබෑ නම කුමක්ද?
641
01:03:47,390 --> 01:03:50,980
මම තව දුරටත් ජෝසන් වැසියෙක් නොවේ.
642
01:03:50,980 --> 01:03:55,250
මගේ පියාට අධිරාජ්යයාගෙන් පවා
සම්මාන ලැබුණා.
643
01:03:55,250 --> 01:03:57,220
කොරියානු භාෂාවෙන් කතා කරන්න!
644
01:03:57,220 --> 01:03:59,830
මෝඩි! මම ඔහේට වෛර කරනවා!
645
01:04:09,530 --> 01:04:12,820
- හේලෝ?
- සැම් ජැන්ග්ද?
646
01:04:12,820 --> 01:04:15,940
ලේඛම් මා ද? මම ඇයව සොයා ගත්තා.
647
01:04:15,940 --> 01:04:20,190
ඒ මිය ගිය දැරියගේ ආත්මය නොවේ.
එය තවමත් ජීවත්ව සිටින වසසක කාන්තාවගේ සජීවී ආත්මයක්.
648
01:04:20,190 --> 01:04:22,290
ඇය ජීවත් වෙනවද?
649
01:04:33,790 --> 01:04:36,180
[කන්ග් මියෝන් ජා]
650
01:04:36,180 --> 01:04:39,030
ඔබ මුලින්ම ඇතුල් වු ස්ථානය
වෙත ආපසු යන්න.
651
01:04:39,030 --> 01:04:41,050
මා වාන්ග් එතැනට පැමිණේවි.
652
01:04:41,050 --> 01:04:42,910
මට තේරුනා.
653
01:04:53,210 --> 01:04:55,390
ඒ ළමයා වසයක කාන්තාවක්ද?
654
01:06:08,020 --> 01:06:10,880
මට මේ වගේ වෙන්න බෑ.
655
01:06:11,610 --> 01:06:17,530
මට මෙතනින් එළියට යන්න අවශ්යයි.
මට මම කැමති චිත්රපටය නැරඹීමට අවශ්යයි.
656
01:06:17,530 --> 01:06:19,650
එකට එක්ව...
657
01:06:23,740 --> 01:06:25,570
♫ ජින් සොන් මී ♫
658
01:06:27,580 --> 01:06:30,150
ජින් සොන් මී මදක් ඉවසන් ඉන්න.
659
01:06:30,990 --> 01:06:33,730
නැගිටින්න, ජින් සොන් මී!
660
01:06:33,730 --> 01:06:35,580
සු නෝ ගුං...
661
01:06:35,580 --> 01:06:40,170
ජින් සොන් මී, ඔබේ ඇස් අරින්න.
මම පැවසුවේ එය විවෘත කරන්න! එය විවෘත කරන්න!
662
01:06:40,170 --> 01:06:44,340
ජින් සොන් මී! ඇස් දෙක අරින්න!
663
01:07:05,240 --> 01:07:08,570
කුමක්ද සිදුවූයේ?
මට වෙඩි ප්රහාරයක් වැදුනේ නැතිද?
664
01:07:08,570 --> 01:07:11,910
මම කලිනුත් පැවසුවා ඔයා කැමති
ඕනෑම දෙයක් මම ලබා දෙනවා කියලා.
665
01:07:14,140 --> 01:07:18,140
ස්ට්රෝබෙරි අයිසි ක්රීම්, කොළ වර්ණය, මේ චිත්රපටය,
666
01:07:18,140 --> 01:07:21,300
ඒ වගේම මම.
667
01:07:29,630 --> 01:07:32,190
ඒක සහනයක්.
668
01:07:35,670 --> 01:07:40,930
සැම් ජැන්ග් ට වෙඩි ප්රහාරයක් වැදුනා, නමුත් මහා ප්රාඥ
එතැනට පැමිණ ඇයව බේරා ගෙන එළියට පැමිණියේ කෙසේද?
669
01:07:41,151 --> 01:07:45,046
ඒ වගේ වෙලාවට මහා ප්රාඥ
ඔහුගේ සියළුම බලය භාවිතා කරනවා.
670
01:07:45,350 --> 01:07:51,200
ඔහු ඇතුලට ගොස් ඔහු ඒ ලෝකයම
ගිනි තබා විනාශ කරලා.
671
01:08:45,810 --> 01:08:50,050
සැම් ජැන්ග් ට වෙඩි වැදුණ ඒ ලෝකය
දැනටමත් විනාශ වී ගොස් හමාරයි.
672
01:08:50,050 --> 01:08:54,090
එම නිසා ඔහු එයින් සුරක්ෂිතව
ඇය රැගෙන ආවා.
673
01:09:12,390 --> 01:09:15,050
සෑම් ජෑන්ග් වෙනුවෙන්,
674
01:09:16,320 --> 01:09:20,090
සු නෝ ගුං ඒ මුළු ලෝකයම විනාශ කළා.
675
01:09:26,330 --> 01:09:29,776
චිත්රපටයේ අභිරහස සාර්ථකව විසදුන නිසා,
676
01:09:30,620 --> 01:09:32,880
එයින් ඔබට කිසිදු හානියක් සිදු නොවේවි.
677
01:09:32,880 --> 01:09:35,110
එහෙනම් ඒක හොඳයි.
678
01:09:44,950 --> 01:09:47,500
ඊළඟ වතාවේ මගේ වෙළඳසලට එන්න.
679
01:10:00,850 --> 01:10:04,440
මම සිතන්නේ මට ආපසු
යන්න බැරි වෙයි කියලා.
680
01:10:32,310 --> 01:10:34,580
බොහොම ස්තූතියි!
681
01:10:36,680 --> 01:10:38,750
ඇය පැමිණෙනවා!
682
01:10:45,520 --> 01:10:49,220
පෙනෙන ආකාරයට මට
ජනපති සම්මානයක් නොලැබේවි වගේ.
683
01:10:49,220 --> 01:10:51,550
කන්ග් මියොන් ජා, 1930 දී උපත ලබලා.
684
01:10:57,440 --> 01:11:00,060
අද දින ඇය සංස්කෘතික කුසලතාවක්
නිලයක් දිනා ගත්තා.
685
01:11:00,060 --> 01:11:03,490
ඇය එසේ කලේ මෙලෙසද?
ඇයට පදක්කමක් දිනා ගත යුතුමද?
686
01:11:13,490 --> 01:11:17,480
[සංස්කෘතික කුසලතා නිලය]
[කන්ග් මියොන් ජා]
687
01:11:18,740 --> 01:11:23,160
සංස්කෘතික කුසලතා පිළිබඳ කොරියානු නිලය.
688
01:11:23,160 --> 01:11:28,150
අපේ පවුල තවමත් සෑම විටම සමෘද්ධිමත්.
689
01:12:00,510 --> 01:12:02,260
අතීතයේදී,
690
01:12:02,260 --> 01:12:06,020
මම ජපානයේ අධිරාජයාගෙන් ගෞරවයට
පාත්ර වූ පවුලක සාමාජිකයෙක්.
691
01:12:06,020 --> 01:12:08,290
අතීත නම අකීකෝ.
692
01:12:08,290 --> 01:12:12,740
දැන් මම කොරියාවේ සංස්කෘතික කුසලතා
සම්මානයක් දිනාගත් අයෙක්.
693
01:12:12,740 --> 01:12:15,030
වාර්තමාන නම කන්ග් මියොන් ජා.
694
01:12:15,030 --> 01:12:21,220
දැන් මම අකීකෝ කියලා
කවුරුත් දන්නේ නෑ.
695
01:12:21,220 --> 01:12:24,740
ඔයා දන්නවා, එහෙම නේද?
696
01:12:25,460 --> 01:12:29,390
සියල්ලෝම දන්නවා අකීකෝ,
697
01:12:29,390 --> 01:12:33,740
දැන් සදහටම ඉවත් කල යුතුයි කියා!
698
01:12:40,910 --> 01:12:44,020
අත්තම්මේ,
ඔබ ඔබේ බෙහෙත් ගත්තාද?
699
01:12:44,020 --> 01:12:47,330
අත්තම්මේ. අත්තම්මේ.
700
01:12:47,330 --> 01:12:50,980
අත්තම්මේ! අත්තම්මේ!
701
01:13:11,780 --> 01:13:17,900
මම අද චිත්රපටයක් බලන්න යනවා.
හෙට මට මට ප්රතිකාර කරන්න පුළුවන්ද?
702
01:13:17,900 --> 01:13:20,170
නැහැ?
703
01:13:20,170 --> 01:13:25,000
නිළධාරී තුමියනී, ඔබ මේ වගේ සිටිනවා
මම දුටුවේ පළමු වතාවටයි. මම සිතන්නේ ඔබ වෙනස් වෙලා.
704
01:13:25,000 --> 01:13:27,020
ඇත්තමද?
705
01:13:27,020 --> 01:13:29,470
මම ඔබට හෙට ප්රතිකාර කරන්නම්.
හෙට.
706
01:13:29,470 --> 01:13:32,500
අද, ඔබේ පෙම්වතා සමඟ චිත්රපටයක් බලන්න.
707
01:13:32,500 --> 01:13:35,280
පෙම්වතාද?
මට පෙම්වතෙක් ඇත්තේ නැහැ.
708
01:13:35,280 --> 01:13:40,470
ඇයි ඔයාව ආරක්ෂා කරන කෙනා.
ඔබ ඔහුට කැමතියි කියා ඔබ පැවසුවේ.
709
01:13:40,470 --> 01:13:46,310
ඔහු මගේ පෙම්වතා නොවෙයි.
ඒත් මම ඔහුට ඇත්තටම කැමතියි.
710
01:13:46,310 --> 01:13:50,120
ඔබ ඔහුට කැමතියි නේද?
711
01:13:50,120 --> 01:13:50,920
මමද?
712
01:13:50,920 --> 01:13:52,730
ඒක ඇත්තටම ඔයාගේ
මුහුණෙන් පෙනෙනවා.
713
01:13:52,730 --> 01:13:57,160
ඔබ සෑම දිනයකම ඔහු එනතුරු බලා සිටිනවා.
714
01:13:57,160 --> 01:13:59,230
ඇත්තමද?
715
01:13:59,230 --> 01:14:01,830
ඒ පුද්ගලයාත් එය දන්නවා විය හැකියි.
716
01:14:01,830 --> 01:14:03,810
ඒ නමුත් එය හොද නෑ...
717
01:14:03,810 --> 01:14:05,350
♫ I think only about you ♫
718
01:14:05,350 --> 01:14:08,020
♫ When I love you ♫
719
01:14:10,770 --> 01:14:14,070
♫ Did you miss me ♫
720
01:14:14,070 --> 01:14:15,750
♫ Even if my feelings change ♫
721
01:14:15,970 --> 01:14:19,240
මම ඔබ වෙනුවෙන්
ඕනම වෙලාවක පැමිණෙන්නම්.
722
01:14:19,740 --> 01:14:22,182
මොකද, මම ඔයාට ආදරේ
කරන නිසා.
723
01:14:22,570 --> 01:14:24,700
මෙතැන් සිට, මම ඔබ ලඟ සිටිනවා.
724
01:14:24,700 --> 01:14:28,320
ඔබට මාව අවශය වූ විටදී,
මට කතා කරන්න.
725
01:14:28,320 --> 01:14:34,460
අවසානයේ අතුරුදහන් වෙන මේ ප්රේමය,
මම පිස්සුවෙන් වගේ විඳින්නයි සූදානම් වන්නේ
726
01:14:34,460 --> 01:14:37,550
අවසානයේ අතුරුදහන් වෙනවාද?
727
01:14:37,550 --> 01:14:42,010
අනිවා. මගේ හැඟීම් සියල්ල රැවටිල්ලක්.
728
01:14:42,660 --> 01:14:45,290
♫ Always behind of you ♫
729
01:14:45,290 --> 01:14:47,380
සු නෝ ගුං.
730
01:15:00,170 --> 01:15:03,460
අපි චිත්රපටයක් බලන්න යනවා නම්,
ඔයා මට මෙතැනට එන්න කිව්වේ ඇයි?
731
01:15:03,460 --> 01:15:06,090
මට ඔබ සමඟ චිත්රපටයක් නැරඹිමට
අවශ්ය වන්නේ නැහැ.
732
01:15:06,090 --> 01:15:09,690
ඒ ගමන මොකද?
ඉතින් දැන් මොකද්ද වුනේ?
733
01:15:12,870 --> 01:15:15,410
මොකද මම ඔයාට කැමති.
734
01:15:15,410 --> 01:15:20,600
මා වෙනුවෙන් සැම දේම කරන ඔබත්
සමඟ සිටීමට මම කැමතියි.
735
01:15:20,600 --> 01:15:29,220
ඉතින් මම ඔබට ආදරය කරන නිසා
ඔබටත් එය දැනෙනවා විය හැකියි.
736
01:15:29,220 --> 01:15:32,920
එත් ඔයා රැවටීමක්.
737
01:15:32,920 --> 01:15:37,930
එය මට කරදරයක් නිසා,
මම ඕනවට වඩා මෝඩ වුනා.
738
01:15:39,660 --> 01:15:40,430
ඔයාට කරදරයක්ද?
739
01:15:40,430 --> 01:15:44,330
ඔබ පැවසුවා මම වෙනුවෙන්
ඕනෑම දෙයක් ඔබ කරනවා කියලා.
740
01:15:44,330 --> 01:15:50,520
එසේනම් මට ඕන නැති දේ
ඔබ කරන්න එපා.
741
01:15:52,520 --> 01:15:56,650
මට ඇත්තටම ඔයාට කැමති නැහැ.
742
01:15:58,540 --> 01:16:03,520
ඔබ කැමතිද කියා මගේ අසන්න එපා.
743
01:16:09,150 --> 01:16:14,330
ඔබට අවශ්යය දේ එය නම්,
මම එය කරන්නම්.
744
01:16:59,680 --> 01:17:03,700
මහා ප්රාඥ,
මේ සියල්ල කුමකටද?
745
01:17:03,700 --> 01:17:08,960
ඔබ පැමිණියාද මා වන්ග්?
ඔබට සම්මානය ලැබීම පිළිබදව සුභ පැතුම්.
746
01:17:08,960 --> 01:17:11,630
අපි එය සමරමු.
747
01:17:11,630 --> 01:17:15,710
අද මට නැවත වතාවක් එය සිහිපත් කල
එකම තැනැත්තා, මහා ප්රාඥයි.
748
01:17:15,710 --> 01:17:18,230
අනිත් අයත් කරන්න ඇතිනේ.
749
01:17:19,530 --> 01:17:25,400
කොහොමවුණත් මට තනියම
පානය කිරීමට වීම ගැන කණගාටුයි.
750
01:17:26,610 --> 01:17:30,840
මගේ මුළු එකතුවෙන්ම
හොදම වයින් තමා ගෙනාවේ.
751
01:17:30,840 --> 01:17:32,720
මම ඔයාටත් දෙන්න හිතුවා.
752
01:17:32,720 --> 01:17:35,120
ඔබ මා වෙනුවෙන් සුභ පතනවාද?
753
01:17:35,120 --> 01:17:39,770
එය සුභ පැතීම සදහා පමණක්ම නොවෙයි.
මට ඔබත් සමඟ බෙදා ගැනීමට තවත් දෙයක් තිබෙනවා.
754
01:17:40,440 --> 01:17:42,220
මොකද්ද?
755
01:17:44,390 --> 01:17:50,670
මට ඇත්තටම ගම් ගං ගෝ
එක වද දුන්නා.
756
01:17:50,670 --> 01:17:56,120
ඒත්, ඔයා මේ ගැන දන්නවාද?
සැම් ජැන්ග් පැවසුවා ඇයට කරදරයක්ලු.
757
01:17:59,190 --> 01:18:01,760
ආදරය
758
01:18:03,120 --> 01:18:07,420
ගම් ගං ගෝ නිසා සැම් ජැන්ග් සහ
මම වේදනා විදිනවා,
759
01:18:07,420 --> 01:18:12,480
එවිට, මා වන්ග් ඔබට වේදනාවන්
දැනෙන්නේ නෑ නේද?
760
01:18:14,120 --> 01:18:18,210
මා වන්ග්, වේදනාව බෙදා ගමු.
761
01:18:21,790 --> 01:18:27,020
ඔබ මොකද්ද කරන්නේ?
762
01:18:30,520 --> 01:18:32,710
- මෙහිද?
- මම ඒ වයින් ටිකට යමක් දැම්මා.
763
01:18:32,710 --> 01:18:35,200
මොන වගේ දෙයක්ද?
764
01:18:36,920 --> 01:18:39,960
සැම් ජැන්ග් ගේ රුධිරය.
765
01:18:46,270 --> 01:18:48,600
මාත් සමඟ විහිළු කරන්න එපා.
766
01:18:48,600 --> 01:18:53,030
ඒ රුධිරයේ සුවද මට පහසුවෙන්ම
හදුනා ගත හැකියි.
767
01:18:54,130 --> 01:18:59,850
ඒ නිසා තමයි මේ දිනවල මම නෙළුම් මල්
සුවද මේ නිවස පුරාම පැතිරෙව්වේ.
768
01:19:13,220 --> 01:19:19,150
සු නෝ ගුං අයියා පැවසුවා මා වන්ග් වෙනුවෙන්
සෑම දාම මේ ඉටිපන්දම් දල්වන්න කියලා.
769
01:19:28,480 --> 01:19:33,600
ඔබ අවධානය යොමු නොකරන විට,
මම ඔබව අල්ලා ගෙන සැම් ජැන්ග් ගේ රුධිරය පෙව්වා.
770
01:19:36,390 --> 01:19:42,710
සැම් ජැන්ග් දැන් මිනිත්තුවකට මෙහි එන්න ඕනේ.
එවිට ඔබට මොන වගේ දෙයක් සිදු වේවිද කියා අපි බලමු.
771
01:19:43,920 --> 01:19:51,850
ඔබට කෙදිනකවත් නොදැනුන වේදනාවක්,
දැන් ඔබත් එය උත්සහ කරලා බලන්න.
772
01:19:57,590 --> 01:19:59,500
Visit For More Subs - www.SubSinhalen.com
ඇය පැමිණිලා වගේ.