1 00:00:22,155 --> 00:00:27,805 ඔබට තවත් මනුස්සයෙක් බේරා ගැනීමට අවශ්‍ය නම්, ගම් ගං ගෝ ඉවත් කරන්න. 2 00:00:27,805 --> 00:00:31,105 ඔයා කිසිවක් කරන්නේ නැත්තන්, ඔහුට මරණය උනත් හිමිවෙන්න ඉඩ තියෙනවා. 3 00:00:36,045 --> 00:00:40,505 ඇයි මගේ සපත්තු බඳින පටිය ඉවත් කරන්නේ? කාටහරි දැඩි ආශාවක් තියෙනවා ද මගේ ගැන. More Subtitles - www.SubSinhalen.com 4 00:00:40,505 --> 00:00:44,055 මගේ පුංචි හැන් බුල් එයාගේ තාත්තා ගැන හිතමිනුයි ඇත්තේ. 5 00:00:44,725 --> 00:00:48,585 සැම් ජැන්ග් නාස්ති කරන්න කාලයක් නෑ. ඉක්මණින් එය ඉවත් කරන්න. 6 00:00:53,605 --> 00:00:55,785 ඔයාට බැහැ. 7 00:01:02,025 --> 00:01:05,265 මොනවද ඔයා කරන්නේ? මේක දැන්ම ගලවන්න. 8 00:01:05,265 --> 00:01:07,055 එහෙම කරන්න ඕන වෙන්නේ නෑ. 9 00:01:07,055 --> 00:01:09,215 ගිහින් ඔයාගේ සගයාව බේරා ගන්න. 10 00:01:09,215 --> 00:01:11,975 මහා ප්‍රාඥත් ඔයාට උදව් කරාවි. 11 00:01:11,975 --> 00:01:15,425 මම වෙන කවුරුන් වත් බේරා ගන්නේ නෑ. 12 00:01:15,425 --> 00:01:18,605 ඔයා ඒක අතහැරියොත්, ඒ කෙනා මිය යාවි. 13 00:01:19,355 --> 00:01:23,875 සැම් ජැන්ග්. ගම් ගං ගෝ ගැන විශ්වාසය තියන්න. 14 00:01:23,875 --> 00:01:25,445 එය ගලවන්න. 15 00:01:41,895 --> 00:01:45,765 ඔයා බය නොවි මාව දමා ගියේ නෑ, 16 00:01:45,765 --> 00:01:48,345 පාලුවෙන් හිද වධ වේදනා විදිනවා. 17 00:01:50,325 --> 00:01:53,995 සු නෝ ගුං, කරුණාකරලා මට උදව් කරන්න. 18 00:02:11,585 --> 00:02:14,875 සැම් ජැන්ග් එහාට යනවා නම්, දැන් එයා ප්‍රමාද වැඩියි. ඒ පුද්ගලයා මැරෙනවා. 19 00:02:14,875 --> 00:02:19,285 ඔහු මැරෙන්නේ නැහැ. ඔයා ඔහුව බේරා ගන්නවා. 20 00:02:19,285 --> 00:02:21,225 මම යන්නේ නෑ. 21 00:02:21,225 --> 00:02:23,335 ඔයාට උදව් කරන්න ඕන නැතත් එහි යන්න. 22 00:02:23,335 --> 00:02:28,635 ඔයා බයට බය කෙනෙක් නොවේ නම්, තනියම, 23 00:02:28,635 --> 00:02:32,755 හෝ දුක් වදින්න, ඔයට කිසි දවසක 24 00:02:32,755 --> 00:02:36,525 ඇයට දුක් වෙන්න ඉඩ දෙන්න පුලුවන්ද. 25 00:02:36,525 --> 00:02:39,735 සැම් ජැන්ග් ගේ කඳුළු... 26 00:02:41,385 --> 00:02:44,785 ඔයාට දරා ගන්න පුලුවන් වේවිද? 27 00:02:48,545 --> 00:02:50,515 හන් ජූ. 28 00:02:53,355 --> 00:02:56,395 හන් ජූ නැගිටින්න. හන් ජූ. 29 00:02:56,395 --> 00:02:58,485 හන් ජූ! 30 00:03:04,295 --> 00:03:07,025 කරුණාකරලා නැගිටින්න. 31 00:03:11,075 --> 00:03:16,595 ඒ ගැන සිතන එක පවා වේදනා කාරී දෙයක් නේද? 32 00:03:18,825 --> 00:03:23,095 නෑ... මම හොදින්. 33 00:03:24,415 --> 00:03:29,825 ඔයා මෝඩයි ... ඔයා හොදින්ද? 34 00:03:31,435 --> 00:03:33,735 ඇය අවුලකයි ඉන්නේ, 35 00:03:35,465 --> 00:03:38,235 ඇයට ඒක වේදනාවක් නම්, 36 00:03:38,235 --> 00:03:40,875 ඔයාටත් වේදනාවක් දැනේවි. 37 00:03:42,515 --> 00:03:48,935 එහෙනම් දැන් ඉදන්, ඇය හඩන හැමවෙලාවෙම, මට මේ වගේ වේදනාවක් දිගටම දැනේවිද? 38 00:03:50,135 --> 00:03:51,935 ඇයි මම කරන්නේ? 39 00:03:52,825 --> 00:03:54,805 ඇයි මම කරන්නේ? 40 00:04:16,305 --> 00:04:19,765 අපොයි මේ වෙන සින්දුවක් නේ. මේක 41 00:04:22,095 --> 00:04:24,615 මම ආදරෙයි. 42 00:04:46,305 --> 00:04:47,845 - ඔයා කවුද? - මැරියන්. 43 00:04:47,845 --> 00:04:49,435 - සමාවෙන්න. - මම කිව්වේ මැරිලම යන්න කියලයි. 44 00:04:49,435 --> 00:04:50,915 ඇයි? 45 00:04:53,315 --> 00:04:56,685 මම මැරෙන්න කිව්වොත්, දැන්ම මැරෙන්න ඕන. 46 00:05:15,765 --> 00:05:17,665 ලී හන් ජූ! 47 00:05:17,665 --> 00:05:20,055 නිළධාරී තුමියනී, නිශ්ශබ්ද වෙන්න. 48 00:05:20,055 --> 00:05:23,105 ඔයා හොදින්ද? මට දැන් සහනයක් දැනෙනවා. 04 වන කොටස 49 00:05:23,105 --> 00:05:26,615 එක පුද්ගලයෙක් ඔයාගේ ගෙදරටම ඇවිත්, මට යන්න කියලා මාව එළියට දැම්මා. 50 00:05:26,615 --> 00:05:29,965 එත් එයා මනුස්සයෙක්. එයා ටිකක් දැකලා පුරුදු බවත් දැනෙනවා. 51 00:05:29,965 --> 00:05:33,675 ඒත් කොයි හැටි වෙතත්, එයා මට මුලින්ම මැරියන් කිව්වා! 52 00:05:34,285 --> 00:05:36,205 - ඔහු ඇවිත්. - ඔහු ඇවිත්? 53 00:05:36,205 --> 00:05:38,315 ඔයා ජීවත් වනවා දැකීම සතුටක්. 54 00:05:38,315 --> 00:05:40,335 ඔයාට දැන් යන්න පුලුවන්. 55 00:05:45,225 --> 00:05:47,255 සතුටක් දැනෙන නිසා යන්න කිව්වද? 56 00:05:48,025 --> 00:05:50,295 මම ජීවත් වනවා කිව්වා ඒ මොකද්ද? 57 00:06:02,385 --> 00:06:05,655 සු නෝ ගුං, ඔයා ඇත්තටම ආවා. 58 00:06:09,365 --> 00:06:13,135 මේ ගම් ගං ගෝ එකට මට වඩා බලයක් තියෙනවා. 59 00:06:13,135 --> 00:06:17,495 මා වන්ග් මට කිව්වා. ඔයා අවුලෙන් කියලා. 60 00:06:17,495 --> 00:06:21,095 මම හිතන්නේ ඒ අවුලෙන් ඔයාව බේරා ගන්න මට වගකීමක් තියෙනවා කියලා. 61 00:06:21,715 --> 00:06:24,735 මම මහා ප්‍රාඥයායි. 62 00:06:24,735 --> 00:06:28,675 මට හැමදාම මිනිස්සු බේරා ගන්න කෙනෙක් වෙන්න බැහැ. 63 00:06:29,335 --> 00:06:31,285 මම අසුවුනේ අදහාගන්නත් බැරි අවස්ථාවකයි. 64 00:06:31,285 --> 00:06:36,025 මට සමාවෙන්න. මගේ ජීවිතය බේරා ගන්න, මම ඔයාගේ වළල්ල අල්ලා ගෙන 65 00:06:36,025 --> 00:06:40,505 මම අදහස් කළේ, මම ඔයාගේ මැණික් කටුව අල්ලාගත්තා. ඔයා මට වෛර කරල් මට කියන්න කිසිම දෙයක් නෑ. 66 00:06:40,505 --> 00:06:43,915 ඔයාට වෛර කිරීම ස්වාභාවිකයි, ඒත් මට ඒක කරන්න බෑ. 67 00:06:51,555 --> 00:06:55,765 මීට කලින් ගම් ගං ගෝ ඉවත් කොකරපු එක 68 00:06:55,765 --> 00:06:58,265 ඥානවන්ත තීරණයක්. 69 00:06:59,095 --> 00:07:03,005 ඔයා ඒක අරන් ගියා නම්, එතැන දි මම ඔයාව මරන්න උනත් ඉඩ තිබුනා. 70 00:07:04,295 --> 00:07:06,725 ඔයා මාව ආරක්ෂා කලේ... 71 00:07:07,315 --> 00:07:09,385 ගම් ගං ගෝ එක නිසා විතරද? 72 00:07:09,385 --> 00:07:14,935 අනිවා. ඔයාව ආරක්ෂා කරන්නේ මම නොවෙයි, ඒ ගම් ගං ගෝ එක තමයි. 73 00:07:19,645 --> 00:07:21,925 මම මේ ගැන බලාගන්නම්. 74 00:07:54,265 --> 00:07:57,065 ගම් ගං ගෝ හී බලය මට තහවුරු ව පෙනුනා. 75 00:07:57,065 --> 00:07:59,435 මහා ප්‍රාඥ කවදාවත් 76 00:07:59,435 --> 00:08:01,265 සැම් ජැන්ග් ට අකීකරු වෙන්නේ නෑ. 77 00:08:01,265 --> 00:08:05,155 කොන්ත්‍රාත්තුව තියෙන නිසා මහා ප්‍රාඥ කිසිවක් නොකර ඉදීවි. 78 00:08:05,155 --> 00:08:08,515 අනිවා, ඔහු කිසිවක් නොකරාවි. 79 00:08:18,245 --> 00:08:19,685 ලුසිෆර් 80 00:08:20,645 --> 00:08:25,005 මහා ප්‍රාඥ සමීප විය යුතුයි. 81 00:08:25,005 --> 00:08:28,995 මම ආරක්ෂිත කිරීමට කොන්ත්‍රාත්තුව ගන්නම්. 82 00:08:39,205 --> 00:08:42,935 මා වන්ග්, මේක ඇත්ත කොන්ත්‍රාත්තුවක් නෙවෙයි නේද? 83 00:08:42,935 --> 00:08:44,735 අනිවා නෑ. 84 00:08:44,735 --> 00:08:49,625 මහා ප්‍රාඥට ඇත්තම කොන්ත්‍රාත්තුවක් කරන්න බෑ. 85 00:08:58,005 --> 00:09:01,805 ඇත්තම එක කොහෙද? 86 00:09:06,195 --> 00:09:08,615 මම දන්නවා, හරිද? 87 00:09:08,615 --> 00:09:11,805 මහා ප්‍රාඥ! 88 00:09:17,195 --> 00:09:20,965 මා වන්ග්, මේ ඉන්නේ මහා ප්‍රාඥයි. 89 00:09:26,065 --> 00:09:30,205 ඔයාට මාව බල්ලෙක් වගේ හැසිරුනා තමයි, 90 00:09:30,205 --> 00:09:32,415 ඉතින් ඒ කෙනා වගේ තමයි, 91 00:09:32,415 --> 00:09:34,445 ඒත් එහි විනෝදයක් ඇත්තේ නෑ. 92 00:09:48,495 --> 00:09:52,105 ඔයා පුදුම වුනා නේද? 93 00:09:52,105 --> 00:09:56,895 අපි සතුටු වන කොට ලේකම් මා, විදුරු දෙකක්ම සූදානම් කරනවා. 94 00:09:57,415 --> 00:09:59,435 ඒ නිසා අපිට එකට බොන්න පුළුවන්. 95 00:09:59,435 --> 00:10:05,545 ඒත් ඔයා දැන් බොන්න හදන්න එපා, හරිද? 96 00:10:11,145 --> 00:10:13,995 මේ රසවත් වයින් මා ඉස්සරහ 97 00:10:13,995 --> 00:10:16,415 ඒත් එය පානය කරන්න නොලැබීම, දුකට කාරණයක් තමයි. 98 00:10:16,415 --> 00:10:18,835 දැන් මට පිස්සුව වැඩි වෙලා. 99 00:10:18,835 --> 00:10:20,745 මම කාරණය ගැන කතා කරන්නම්. 100 00:10:21,845 --> 00:10:26,135 - කොන්ත්‍රාත්තුව විනාශ කරන්න. - සෑම් ජෑන්ග් සහ ලුසිෆර් එන්ටර්ටේන්මන්ට් අතර කොන්ත්‍රාත්තුවක් තියෙනවා. ඊට ඔබට ඇති අයිතිය මොකද්ද? 101 00:10:26,135 --> 00:10:31,025 මම ඉතාම රහස් ආකරයකින් සැම් ජැන්ග් ට බැදිලයි ඉන්නේ, ඉතින් මට ඒ වගේ අසාධාරණ කොන්ත්‍රාත්තුවකට ඉඩ දෙන්න බැහැ නේ. 102 00:10:31,025 --> 00:10:35,265 කොන්ත්‍රාත්තුව ගැන, කිසිම ආකාරයක ගැටලුවක් නැහැ. 103 00:10:35,265 --> 00:10:37,655 ගැටලුවක් නැතිනම්, අපි හැමවිටම එකක් නිර්මාණය කල යුතුයි. 104 00:10:37,655 --> 00:10:39,845 ලුසිෆර් එන්ටර්ටේන්මන්ට් කොන්ත්‍රාත්තුවේ සේවා යෝජකයා විදිහට, නේද? 105 00:10:39,845 --> 00:10:43,805 ඒත් ඒ කොන්ත්‍රාත්තුවේ සේවා යෝජකයා අතුරුදහන් නම් මොකද? 106 00:10:46,545 --> 00:10:49,025 මේ ගොඩනැගිල්ල හොදට ඉදි කර තියෙනවා. 107 00:10:49,025 --> 00:10:50,885 මොන තරම් නාස්තියක්ද. 108 00:10:52,235 --> 00:10:57,015 ඔයාට පිස්සුද? ඔයා කියන්නේ නගරය මැද තිබෙන මේ ගොඩනැගිල්ල විනාශ කරන්න කියලාද? 109 00:10:57,015 --> 00:11:00,785 ඔයා දන්නා විදිහට, මම කිසිම පිස්සු වැඩක් කලේ නෑ නේද? 110 00:11:10,355 --> 00:11:12,225 චියර්ස්! 111 00:11:26,155 --> 00:11:29,325 මේ මොකද වෙන්නේ? 112 00:11:30,655 --> 00:11:35,485 පිටවෙන්න! පිටවෙන්න! 113 00:11:57,495 --> 00:11:59,115 මහා ප්‍රාඥ... 114 00:11:59,115 --> 00:12:03,225 ඔයා මට මේය බෑ කියා විනෝද වෙන්නද සූදානම් වුනේ? 115 00:12:05,015 --> 00:12:07,665 ඔයාගේ ගොඩනැගිල්ල ඉතා ශක්තිමත්, මම දැක්කා. 116 00:12:07,665 --> 00:12:11,845 අනිවා. ඔයා වගේ පුංචි මායා ලමයින්ගෙන් බේරෙන්න මේ ගොඩනැගිල්ලට පුලුවන්. 117 00:12:11,845 --> 00:12:16,315 මේ පුංචි ඇගිල්ලෙන් ඒක කරන්න තරම් මම උඩගු වුනා වැඩියි. 118 00:12:17,375 --> 00:12:20,085 මේ වතාවේ මම ඒක හරියටම කරන්නම්. 119 00:12:39,635 --> 00:12:41,255 හොදයි. 120 00:12:42,705 --> 00:12:44,785 උත්සහ කරන්න. 121 00:12:54,975 --> 00:12:58,765 මම ප්‍රමාද වුනා වැඩියි. 122 00:12:58,765 --> 00:13:02,205 මම මේ ගොඩනැගිල්ලට නගිනකොට හුස්ම වත් ගන්න බැරි වුනා. 123 00:13:02,205 --> 00:13:04,575 මම ගොඩක් පිපාසයෙන් හිටියේ. 124 00:13:11,095 --> 00:13:15,195 දැන්, දැන්. අපි ඒක නවත්වමු. කතා බහ කරලා එකඟ තාවකට ඒමු. 125 00:13:15,195 --> 00:13:18,425 ඔයා කතා කරන්නේ කාටද? 126 00:13:19,215 --> 00:13:23,055 මේක අමුතුයි, මේකත් හොඳයි. 127 00:13:23,055 --> 00:13:25,695 ඔයාම බලන්න. මේ කොන්ත්‍රාත්තුව කරන්න. 128 00:13:25,695 --> 00:13:28,345 සැම් ජැන්ග් සම්බන්ධ කරගන්න මාව ඇමක් කරගත්තා! 129 00:13:28,345 --> 00:13:32,155 ඒ කියන්නේ එයා මාව අවභාවිතයට ගන්නවා කියලයි. 130 00:13:32,155 --> 00:13:34,815 ඔයා නිසා මට දේවත්වයට එන්න බෑ. 131 00:13:34,815 --> 00:13:38,025 ඔයා කිරිගරුඩ කදු පහෙන් බේරා ගත් අවස්ථාවග මට නැති වුන ලකුණු 132 00:13:38,025 --> 00:13:41,015 මම ඔයාව භාවිතා කලේ ඒ ලකුණ නැවත ගන්නයි. ඒක අසාධාරණයක්ද? 133 00:13:41,015 --> 00:13:42,695 ඉතින් ඔයා කියන්නෙ මේ කොන්ත්‍රාත්තුවේ තේරුමක් තියෙනවා කියලාද? 134 00:13:42,695 --> 00:13:45,305 දැන්, දැන්. මම ඔයාලගේ තනතුරු දෙකම බලන්නම්. 135 00:13:45,305 --> 00:13:48,825 මම මේකෙදී ස්වර්ග නියෝජිතයෙක් වගේ කටයුතු කරන්නම්. 136 00:13:48,825 --> 00:13:55,045 මේ කොන්ත්‍රාත්තුවට තවත් එක දෙයක් එකතු කරලා එකඟතාවයකට එමු. 137 00:13:55,045 --> 00:13:58,635 කාල වකවාණුවක් තීරණය කරමු. එකයි කොන්ත්‍රාත්තුව. 138 00:13:58,635 --> 00:14:03,325 සැම් ජැන්ග් රාජකාරිය ඉටු කරන දිනය දක්වා. 139 00:14:03,865 --> 00:14:09,495 ඇය රාජකාරිය ඉටු කරන දවසට, මහා ප්‍රාඥ ට එයාගේ නිදහස ලැබේවි. 140 00:14:09,495 --> 00:14:13,775 කොහොමද ඒක? ඔයා ඒ වන විට ලකුණ රැස් කලොත්, 141 00:14:13,775 --> 00:14:15,695 ඔයාට කිසිම ගැටලුවක් නැතිවම දේවත්වයට පත්වෙන්න පුලුවන්. 142 00:14:15,695 --> 00:14:18,805 හොදයි, ඒකත් ඒ තරම් නරක නැහැ. 143 00:14:18,805 --> 00:14:22,365 මම එයට කැමති නෑ. මට දැනෙන්නේ මම නිකන් ඉන්න කෙනෙක් කියලා විතරයි. 144 00:14:22,365 --> 00:14:26,525 ඒත් ඔයාට පාපයන් ගොඩක් තිබෙනවා. මේ මඟින් ඒ සියලු පාපයන් කපා හැරෙනවා 145 00:14:26,525 --> 00:14:30,305 සහ පත්පැන් තහනමද ඉවත් වෙනවා, ඉතින් මෙයින් ඔයාට නැති වෙන්න දෙයක් නෑ. 146 00:14:30,305 --> 00:14:34,285 ඉතින් සැම් ජැන්ග් ගේ රාජකාරිය සම්පූර්ණ වුනහම, ඔයා මේකෙන් මාව නිදහස් කරනවාද? 147 00:14:34,285 --> 00:14:37,025 අනිවා. ඇයගේ රාජකාරිය ඉටු කරන දවසට, 148 00:14:37,025 --> 00:14:40,875 ගම් ගං ගෝ එක්ක ඇති සියලු දේම ඉවත් වෙනවා! 149 00:14:40,875 --> 00:14:42,735 ඔයාට විශ්වාසද ඒක එහෙමම වෙයි කියලා? 150 00:14:42,735 --> 00:14:46,685 මේක ඇහුවට පස්සේ, සැම් ජැන්ග් මේක අවුරුදු සියයක් වත් කරගෙන යාවිද? 151 00:14:46,685 --> 00:14:49,165 මිනිස් ජීවිතයේ කාලය අවුරුදු 100ක් පමණයි. 152 00:14:49,165 --> 00:14:52,915 සැම් ජැන්ග් වුනත් ඒ ඉරණමට අයිතියි, ඒ නිසා ඒ කාලය ඇතුලත රාජකාරිය අවසන් කරන්න වෙනවා. 153 00:14:52,915 --> 00:14:56,185 ඇගේ මරණය ගැන කතා කරන්න එපා! මට දුකයි. 154 00:14:56,185 --> 00:14:59,475 මම කියනවා ඒක ඉක්මනින් අවසන් වෙනවා කියලා. 155 00:14:59,475 --> 00:15:02,705 එහෙනම් අපි එකඟ වූ විදිහටම කරමු, 156 00:15:02,705 --> 00:15:07,205 මම මේ කොන්ත්‍රාත්තුව සුරැකිව තබා ගන්නම්. 157 00:15:07,205 --> 00:15:11,525 නවත් වන්න. මම එයට තවමත් එකඟ වුනේ නැහැනේ. 158 00:15:11,525 --> 00:15:13,785 මම අවසානය වෙන තෙක්ම ආරවුල් කරන්න යන්නේ. 159 00:15:13,785 --> 00:15:15,425 ඇයි? ඔයාට වෙන මොනවද ඕන කරන්නේ? 160 00:15:15,425 --> 00:15:17,035 මට ඔයාගේ නිවස ලබා දෙන්න. 161 00:15:17,875 --> 00:15:22,225 මම ඔයාට හොද ගෙයක් ඉක්මණින්ම සොයලා දෙන්නම්, හොදද? 162 00:15:22,225 --> 00:15:24,565 - ඔව්. (ගණන් ගන්න එපා) - හරි, හොදයි. 163 00:15:24,565 --> 00:15:29,755 පහසු රථ ගාලක් හා විශාල නාන කාමරයක් තියෙන ගෙදරකට මම කැමති. මට ඒ ගෙදර ලබා දෙන්න. 164 00:15:29,755 --> 00:15:33,675 මම ඒ දේට අවුරුද ගාණනක් මහන්සි වී වැඩ කලා. 165 00:15:33,675 --> 00:15:35,855 ඒ නිසා මට එය අවශ්‍යයි. 166 00:15:37,085 --> 00:15:42,495 මම ඒහාට ගිහින් සැප පහසු විදිහට ඉන්නම්, අයිතිය පවරා දෙන විට මට කතා කරන්න, හරිද? 167 00:15:45,335 --> 00:15:46,825 කාලකන්නියා! 168 00:15:46,825 --> 00:15:49,755 මා වන්ග්, හිදිසි වෙන්න එපා. 169 00:15:49,755 --> 00:15:53,445 මේ කොන්ත්‍රාත්තුව ඔයාට වාසිදායකයි. 170 00:15:53,445 --> 00:15:57,665 මහා ප්‍රාඥගේ කෝපය මේ වෙලාවෙම අවසන් වුන එක සහනයක්. 171 00:15:59,715 --> 00:16:03,715 නිවසේ ඒකාබද්ධ හිමිකම වෙනස් කරමු. 172 00:16:07,075 --> 00:16:09,885 ආහ්, ඒ මෝඩයා, ඇත්තට. 173 00:16:10,805 --> 00:16:14,495 ඒ ගෙදරෙන් ඉවත් වෙන්න. මම තවත් එකක් හොයා බලන්නම්. 174 00:16:14,495 --> 00:16:16,085 එපා. 175 00:16:16,085 --> 00:16:20,755 ඔහු මට වධ හිංසා පමුණුවනවා. 176 00:16:20,755 --> 00:16:23,915 මට මුලින්ම දෙන්න බැහැ. 177 00:16:23,915 --> 00:16:27,985 හරි, මම අවටින් ඉන්නම්. 178 00:16:27,985 --> 00:16:31,625 එහෙනම් අපි දෙන්නාටම වදයක් වේවි. 179 00:16:35,135 --> 00:16:39,855 ඔයා හොදින්ද මා වන්ග්? ඔයා ඕනවට වැඩියෙන් ඔයාගේ බලය පාවිච්චි කලා. 180 00:16:39,855 --> 00:16:42,735 ඒකට කමක් නැහැ. මම මා වන්ග්. 181 00:16:42,735 --> 00:16:45,155 බලයන් සුලු ප්‍රමාණයක් භවිතා කලාට, 182 00:16:48,335 --> 00:16:49,765 මම.... 183 00:16:51,105 --> 00:16:54,775 මම කවදාවත් බිඳ වැටෙන්නේ නෑ. 184 00:16:57,455 --> 00:16:59,785 මා වන්ග්. නහයේ ලේ! 185 00:16:59,785 --> 00:17:02,025 ඒක නිකම්ම රතු හොටු කැබැල්ලක් විතරයි. 186 00:17:04,415 --> 00:17:07,905 මා වන්ග්, ඒ හැමදේම නතර කරලා දාන්න. 187 00:17:07,905 --> 00:17:11,375 ඔයා අවුරුදු දහසක් ජීවත් වුනා නම්, දේවත්වයට පත් වීමේ අර්ථය මොකද්ද? 188 00:17:11,375 --> 00:17:14,665 ඔයා ඊට ඉස්සර වෙලා ශක්තිමත් වෙන්න. 189 00:17:14,665 --> 00:17:18,675 ඔයා සැම් ජැන්ග් කෑවා නම් වඩා හොදයි. 190 00:17:18,675 --> 00:17:21,785 එතකොට, ඔයා අන් හැම දෙනාටම වඩා ශක්තිමත් වේවි. 191 00:17:21,785 --> 00:17:25,915 ඔයා ඊට අවසරය දෙනවා නම්, මම මගේ ජීවිතය උනත් ඒ සදහා පුද කරන්නම්. 192 00:17:25,915 --> 00:17:31,445 ලේකම් මා, මම දෙවි කෙනෙක් වෙන්න ඕනේ. 193 00:17:31,445 --> 00:17:36,425 එතකොට මට පුළුවන් මිනිස්සුන්ගේ ඉරණම සහ ජීවිතයන් අතට ගන්න. 194 00:17:36,425 --> 00:17:41,665 මම දෙවියෙක් වුනොත්, මට ඇයවත් ආරක්ෂා කරගන්න පුලුවන්. 195 00:17:43,505 --> 00:17:45,075 මම හරි අනුවණයි. 196 00:17:45,075 --> 00:17:50,355 මම ඔයාගේ හිතවත් කම තේරුම් ගත්තා. මම හොදින්. 197 00:17:50,985 --> 00:17:53,435 මට ටිෂු කැබැල්ලක් දෙන්න. 198 00:18:03,525 --> 00:18:06,635 ඔහු නාසයේ ඇගිල්ල ගහගෙන්! පින්තූරයක් ගන්න! 199 00:18:06,635 --> 00:18:10,325 ලමයිනේ. මම මගේ නාසයේ ඇගිලි ගැහුවේ නෑ. 200 00:18:10,325 --> 00:18:11,565 ඔහු නාසයේ ඇගිල් ගැසුවා! 201 00:18:11,565 --> 00:18:14,485 මම ඔයාලට කිව්වා නේ එහෙම වුනේ නෑ කියලා. ඒ පින්තූර මකා දාන්න. 202 00:18:14,485 --> 00:18:17,055 ඒ පින්තූර මකා දාන්න. 203 00:18:17,655 --> 00:18:20,075 ඒ ලමයි ජෝ පල් ගේ ගේ රසිකයෝ, නේද? 204 00:18:20,075 --> 00:18:24,435 මම නාසයේ ඇගිලි ගහගෙන ඉන්න පින්තූරය එයාලා අන්තර්ජාලයට දැමුවොත් මොනවා වේවිද? 205 00:18:24,435 --> 00:18:28,915 - මම එයාලව මරන්නද? - ඔව් මරන්න, මම අදහස් කලේ, නෑ, මරන්න එපා. 206 00:18:28,915 --> 00:18:31,225 එයාල පස්සෙන් ගිහින් ඒ පින්තූරය මකා දමන්න. 207 00:18:31,225 --> 00:18:32,735 මට තේරුනා. 208 00:18:35,645 --> 00:18:39,315 මම කිව්වනේ මගේ නහයේ ඇගිල් ගැසුවේ නෑ කියලා. 209 00:18:39,315 --> 00:18:43,005 මගේ නහයේ ඇගිලි ගැසුවා නම්, මම මේ ඇගිල්ල මෙතනම භූමදානය කරනවා. 210 00:18:43,005 --> 00:18:46,855 මගේ දකුණු පැත්තටම හැම වෙලේම මෙහෙම වෙන්නේ ඇයි! 211 00:18:46,855 --> 00:18:51,795 කාටද තව මෙහෙම දේ වෙලා තියෙන්නේ? එයාලා දුටුවා කියලා මට විශ්වාසයි! 212 00:18:57,275 --> 00:19:00,655 ආච්චි අම්මේ, මෑතකදී අවාසනාවන්ත ඉරණමක් අවසන් වුනා. 213 00:19:00,655 --> 00:19:03,815 කෑ ගැසීම නම් සාමාන්‍යය දෙයක්. 214 00:19:05,805 --> 00:19:09,645 මනුස්ස ලෝකයට දැවැන්ත විපත්තියක් වෙන්නද යන්නේ? 215 00:19:29,675 --> 00:19:33,995 එහෙනම් ඔයා මාව මා වන්ග් ට විකුණුවා. 216 00:19:35,505 --> 00:19:38,185 මම ගම් ගං ගෝ අතහරින්න ඕනද? 217 00:19:44,095 --> 00:19:49,035 ඔයා ඒක ඉවත් කලොත්, මම එදාට ඔයාව මරණවා. 218 00:19:51,985 --> 00:19:54,115 කතා නොකරම ඉන්න එක හොදයි. 219 00:20:00,245 --> 00:20:04,125 එත් මට ඔයාට උදව් කරන්න බැරි නම්, මම ඔයාට කතා කරන්නේ නෑ. 220 00:20:15,915 --> 00:20:19,975 මත්පැන් තහනම ඉවත් කරන දවසට මම මේවා සියල්ලම පානය කරනවා. 221 00:20:24,125 --> 00:20:27,655 මේ සියල්ල හොදින් විසදේවි කියා මට විශ්වාසයි. 222 00:20:41,235 --> 00:20:45,315 මම මේ ගෙදරෙන් භාගයක් පමණයි දෙන්නේ, හරිද? 223 00:20:45,315 --> 00:20:49,365 මම අනිවාර්යෙන්ම ඔයා වෙනුවෙන් ආපසු එන්නම්. 224 00:21:09,475 --> 00:21:13,905 අඩුම තරමින් වදුරන් බැලීම විනෝදයක් වේවි. 225 00:21:13,905 --> 00:21:18,645 ආදරය කරනවා නම් කසය ගෙන තලනවා. 226 00:21:21,985 --> 00:21:25,935 ඔයා මෙහෙ ආවා නම් මෙය හොදින් ඔප දාන්න. 227 00:21:25,935 --> 00:21:29,195 ඒක හරිම රළු යි. 228 00:21:37,135 --> 00:21:39,125 එතන. දැන් පිරිසිදුයි. 229 00:22:03,125 --> 00:22:06,185 මම කොතරම් කෑවත් ග්‍රෑම් 500ක් වත් වැඩි වෙන්නේ නෑ. 230 00:22:06,185 --> 00:22:08,505 ඒක නියමයි. 231 00:22:26,125 --> 00:22:28,855 ඔයා මාව පුදුම කලා! 232 00:22:35,145 --> 00:22:37,885 ඔයා මාව පුදුම කලා! 233 00:22:39,115 --> 00:22:40,815 සුභ උදෑසනක්. 234 00:22:40,815 --> 00:22:41,885 ඔයා කවුද? 235 00:22:41,885 --> 00:22:47,025 මම? මම කවුද කියලා මට විශ්වාස නෑ. 236 00:22:47,515 --> 00:22:50,845 මම නෝ ගුං අයියා එක්කයි ආවේ. 237 00:22:50,845 --> 00:22:52,985 නෝ ගුං අයියා? 238 00:22:52,985 --> 00:22:55,765 මම කිව්වේ ඔහුට අයියා කියලා නොවෙයි! 239 00:22:56,285 --> 00:22:59,525 ඔහු සු නෝ ගුං, සු නෝ ගුං 240 00:23:00,085 --> 00:23:03,245 මම අයියා. මම! පල් ගේ අයියා! 241 00:23:03,245 --> 00:23:05,685 එත් මම කැමති නෝ ගුං අයියට තමයි. 242 00:23:05,685 --> 00:23:07,765 මේ ගැහැණු ලමයා සු නෝ ගුං ට අයියා කියන්න තරම් කොහොමද හදුනන්නේ? 243 00:23:07,765 --> 00:23:09,815 ඇයද? මෙය මළසිරුරක්. 244 00:23:09,815 --> 00:23:14,135 මේ මළ සිරුර ඊ යේ සැම් ජැන්ග් ගේ නිවසේ සිටියා නේද? ඇයි දැන් මෙහි ඉන්නේ? 245 00:23:14,135 --> 00:23:17,465 අහ්, ඒ ගැන. සු නෝ ගුං සහෝදරයා කිව්වා ඇයව මෙහෙ තියා ගන්න කියලා. 246 00:23:17,465 --> 00:23:20,425 ඒත් ඇය නරක අතට හැරේවි කියලා මම කිව්වා. 247 00:23:20,425 --> 00:23:22,705 ඇත්තටම... 248 00:23:22,705 --> 00:23:28,105 සීතල සුලං පිටතට එනවා. ඒ නිසා ඔබට දොර වසා දමන්න පුලුවන්ද? 249 00:23:28,105 --> 00:23:29,835 අනිවා, විවේක ගන්න. 250 00:23:33,135 --> 00:23:34,595 මා වන්ග්, ඒ ගැන හිතන්න එපා. 251 00:23:34,595 --> 00:23:39,425 මගේ ප්‍රිජ් එකේ කණු වෙන මළසිරුරක් තියෙනවා. මම ඒ ගැන හිතන්නේ නැතිව ඉන්නේ කොහොමද? 252 00:23:41,395 --> 00:23:43,735 ඇතුලට එන්න. 253 00:23:44,655 --> 00:23:48,265 මාර ගදක්නේ... 254 00:23:49,315 --> 00:23:51,755 එළියට එන්න. අපි කතා කරමු. 255 00:23:52,795 --> 00:23:56,085 මම මගේ ඇස් ඇර බලන විට මම හිටියේ කදුකර පැත්තකයි. 256 00:23:56,085 --> 00:24:00,445 සමහර මිනිස්සු මාව වළලන්න උත්සාහ කෙරුවා. 257 00:24:00,445 --> 00:24:03,095 ඔබව ඝතනය කර පසුව වළලන්නද ඒ අය උත්සහ කලේ? 258 00:24:03,095 --> 00:24:05,335 මට විශ්වාස නෑ. 259 00:24:06,205 --> 00:24:09,615 මා හට කිසිවක් මතක නැහැ. 260 00:24:10,235 --> 00:24:12,415 ඇගේ මොලය කුණු වෙලයි ඇත්තේ. 261 00:24:12,415 --> 00:24:14,745 ඒත් ඔයා කොහොමද සැම් ජැන්ග් ගැන දැනගත්තේ? 262 00:24:14,745 --> 00:24:17,495 මම හරියටම... 263 00:24:18,645 --> 00:24:23,035 මට කොහේ හරි යන්න ඕනේ කියලා හිතුනා. 264 00:24:23,035 --> 00:24:27,785 මම එතනට ආවා. 265 00:24:27,785 --> 00:24:31,215 සැම් ජැන්ග් ගේ රුධිරය නිසා මිය ගිය අය නැවත අවදි වුනා කියලයි නෝ ගුං කියන්නේ. 266 00:24:31,215 --> 00:24:32,795 එහෙනම් අපි මේ වෙලාවේ ඇයව භුතයෙක් කල යුතුයි. 267 00:24:32,795 --> 00:24:36,845 එහෙම වුනත්, මගේ ගෙදරට කුණු වෙන මල කදක් ගෙන එන්න ඔයාට පුලුවන්ද? 268 00:24:36,845 --> 00:24:40,835 මුළු උදෑසනම මෙහි කණගාටු තත්වයක් එන්න පුදුමයක් නෑ ඉතින්. 269 00:24:40,835 --> 00:24:45,105 සැම් ජැන්ග් නිසා නේ මෙහෙම දෙයක් වුනේ. ඒත් දැන් ඇයට ජීව බල ගලුත් තියෙනවා. 270 00:24:45,105 --> 00:24:48,155 ඇයගේ මොලයට බලය පැමිනිලා, ඇගේ ඇස් ඇරලා ඇයට කතා කරන්න පවා හැකි වේවි. 271 00:24:48,155 --> 00:24:53,095 ජීව බල ගල්? ඇයට මගේ මුද්ද දෙන්න කියලා ද මට කියන්නේ? 272 00:24:53,095 --> 00:24:54,385 නෝ ගුං සහෝදරයා මට කිව්වා ඇයට සංග්‍රහ කරන්න කියලා. 273 00:24:54,385 --> 00:24:57,785 ඔයා කොතරම් වටිනවාද කියනවානම් දැන් යක්ෂයන්ටත් සංග්‍රහ කරන්න ඔබ පෙළබිලා නේද? 274 00:24:58,355 --> 00:25:00,735 මේ වදුරා නම්. 275 00:25:00,735 --> 00:25:03,935 ඔහු මට තරහ ගස්සන දේම කරනවා. 276 00:25:03,935 --> 00:25:07,275 මම වැඩිපුරම අකමැති දේවල් මගේ ගෙදරම ගෙනත් දමනවා. 277 00:25:07,275 --> 00:25:12,085 නෝ ගුං සහෝදරයා කිව්වා ඒක ඔයාගේ ගෙදර නොවෙයි කියලා, ඒත් ඔහු. 278 00:25:12,085 --> 00:25:17,045 ඔයාලා දෙදෙනාම ලෑස්ති වෙලා මට කරදර කරනවා. මට අද විශේෂ හමුවීමකුත් තියෙනවා. 279 00:25:17,045 --> 00:25:18,925 අයියා දැන් යන්න ඕනේ. 280 00:25:24,435 --> 00:25:28,055 ඔයා ගාව ඇත්තටම ගදයි. ඔයාට ආපහු යන්න පුලුවන්ද? 281 00:25:28,055 --> 00:25:33,025 මට සමාවෙන්න මම ගද ගහනවා. එහෙනම් මම නිශ්ශබ්දව ප්‍රිජ් එකේ ඉන්නම්. 282 00:25:33,025 --> 00:25:35,455 නෑ! ඒකට නම් යන්න එපා! 283 00:25:35,455 --> 00:25:38,175 මාත් එක්ක පිටතට යන්න එන්න. 284 00:25:39,395 --> 00:25:42,575 ඒත් මම ඇයව එළියට ගෙනියන්නේ කොහොමද? 285 00:25:42,575 --> 00:25:46,145 ඉතින් කණු වුන ශරීරයක්... 286 00:25:46,145 --> 00:25:50,365 මම ඊයේ මෙහාට ආවේ බෑග් එකකයි. 287 00:25:56,455 --> 00:26:00,665 ඔයා ශිතකරනයේ ඉන්න විට මොනවත් කෑවද? 288 00:26:00,665 --> 00:26:03,815 නැතිනම් මෙතරම් බරක් තියෙන්න බෑ නේ. 289 00:26:03,815 --> 00:26:07,305 කිලෝ 120... 290 00:26:07,305 --> 00:26:10,575 කිලෝ 120... 291 00:26:13,945 --> 00:26:16,035 මට සමාවෙන්න. 292 00:26:16,035 --> 00:26:18,945 ඒක ගදයි. 293 00:26:20,865 --> 00:26:23,005 ඔයා වැඩකට යනවාද? 294 00:26:23,005 --> 00:26:26,285 - අහ්, ඔව්. - ඔයා යන්නේ වියාපාරික සංචාරයක් වගේ. 295 00:26:26,285 --> 00:26:29,495 - හොඳයි, එහෙම තමයි... - අයියෝ පොඩ්ඩක් ඉන්න! 296 00:26:31,585 --> 00:26:35,595 මට සමාවෙන්න. ඒකෙන් අමුතු ගදක් නේ එන්නේ... 297 00:26:35,595 --> 00:26:37,415 ඒක හරියටම කුණු වෙලා ගිය දෙයක් වගෙයි.... 298 00:26:37,415 --> 00:26:40,325 ඔහ්, නෑ, නෑ! 299 00:26:41,465 --> 00:26:44,765 මේක රහසක්. 300 00:26:44,765 --> 00:26:48,535 ඒ ගද එන්නේ මගෙන්. 301 00:26:49,845 --> 00:26:53,145 මගේ ශරීරයේ ගද ඉතා ශක්තිමත්. 302 00:26:54,475 --> 00:26:56,965 මට දවස් කීපයක් පිරිසිදු වෙන්න බැරි වුනා! 303 00:26:58,925 --> 00:27:02,135 ඒක ගොඩක් බලසම්පන්නයි. 304 00:27:02,135 --> 00:27:06,335 අහ්, හොදමයි. ඒත් තවමත්, මට - 305 00:27:06,335 --> 00:27:10,315 ඒක අතහැරලා දාන්න. මම ඒක කරන්නම්. 306 00:27:10,315 --> 00:27:13,285 - ඒත් තවමත් - නෑ 307 00:27:13,285 --> 00:27:17,955 කරුණාකරලා ඔයාට ඒක අතහැරලා යන්න පුලුවන්ද? කරුණාකරලා? 308 00:27:17,955 --> 00:27:21,625 එහෙනම් පරිස්සමෙන් ගිහින් එන්න. 309 00:27:22,755 --> 00:27:25,745 මේක හරි නෑ. 310 00:27:26,535 --> 00:27:29,755 [ලුසිෆර් එන්ටර්ටෙන්ට්මන්ට්] 311 00:27:35,155 --> 00:27:37,585 හුස්ම ගන්න යන්න එපා. 312 00:27:37,585 --> 00:27:40,765 ලේකම් මා, මේක කෙහෙන් හරි තියලා තියන්න. 313 00:27:40,765 --> 00:27:43,205 - මම ඌව මරන්න ඕනද? - ඌ දැනටමත් මැරිලයි ඉන්නේ. 314 00:27:43,205 --> 00:27:44,445 මම ඒක එළියට විසි කරන්නද? 315 00:27:44,445 --> 00:27:47,535 නැහැ, ඔයා එක කලොත්, 316 00:27:47,535 --> 00:27:51,455 ඔයා ඒක එළියට විසි කලොත්, ඒක අනිවා ඇවිදින්න පටන් ගනීවි. 317 00:27:51,455 --> 00:27:55,885 සැම් ජැන්ග් ගේ ලේ වලට පිං සිද්ධ වෙන්න තමයි ඇයට මෙහෙම දෙයක් වෙලා තියෙන්නේ. 318 00:28:35,725 --> 00:28:37,835 ඒ හැමදෙයක්ම හරි. මම අනිත් ඒවා ගැන බලන්නම්. 319 00:28:37,835 --> 00:28:39,895 කවුද මේ? 320 00:28:39,895 --> 00:28:43,925 ඔහ්? ඔව් මම දන්නවා. 321 00:28:43,925 --> 00:28:46,045 ඔයා කොහෙද ඉන්නවා කිව්වේ? 322 00:28:46,045 --> 00:28:49,275 හරි, මම එළියට එන්නම්. 323 00:28:51,635 --> 00:28:56,255 හන් ජූ, කෙනෙක්ට මාව මුන ගැහෙන්න උවමනයි ලු. මම ඔහුව හමු වෙලා එන්නම්. 324 00:28:56,255 --> 00:28:58,355 හොදයි, ගිහින් එන්න. 325 00:28:58,355 --> 00:29:01,445 අපිට කාලය වෙන් කෙරුවාට ස්තූතියි. මම ඔයාලව නැවත හමුවෙන්නම්. 326 00:29:01,445 --> 00:29:03,095 ඔව්, ඔයා වෙහෙස මහන්සි වෙලා වැඩ කලාට ගොඩක් ස්තූතියි. 327 00:29:03,095 --> 00:29:05,465 - පසුව හමු වෙමු. - හොදයි. 328 00:29:09,055 --> 00:29:11,235 ඇයව බලන්න ආවේ කවුද? 329 00:29:19,955 --> 00:29:26,435 අපේ නිලධාරී තුමිය පී.කේ ත් එක්ක නේද? 330 00:29:32,625 --> 00:29:34,295 නිලධාරී තුමියනි! 331 00:29:34,295 --> 00:29:36,625 එළියේ ඉන්නේ, පී.කේ නේද? පී.කේ නේද? 332 00:29:36,625 --> 00:29:41,555 ඔව්. ලුසිෆර් එන්ටර්ටේන්මන්ට් ආයතනයේ යම් වැඩක් කරන්න තියෙනවා කියලා තමයි ඔහු කීවේ. 333 00:29:41,555 --> 00:29:44,005 ලුසිෆර් එන්ටර්ටේන්මන්ට් එකේ වැඩක්? 334 00:29:44,005 --> 00:29:46,195 පී.කේ ත් එක්ක? 335 00:29:46,195 --> 00:29:48,895 ඔව් හරි. 336 00:29:48,895 --> 00:29:53,305 මම කලින් දැක්කා, ඒ උපකරණ මල්ල ඉතා විශාලයි! 337 00:29:53,305 --> 00:29:55,155 ඒක ලොකු වැඩක් වෙන්න ඇති. 338 00:29:55,155 --> 00:29:58,125 ඔයා කොහේ හරි යනවාද? ගම්බද ප්‍රදේශයකටද? නැතිනම් ප්‍රශංගයකටද? 339 00:29:58,125 --> 00:30:03,125 මෙය මගේ පළමු වතාවයි. ඒ නිසා කෙහේද යන්නේ මොකටද යන්නේ කීයටද එන්නේ කියලා මම දන්නේ නෑ. 340 00:30:03,125 --> 00:30:05,315 මම ඉක්මනින්ම එන්නම්, ඒ නිසා මා වෙනුවෙන් දේපල වෙළඳාම් ගැන සැලකිලිමත් වන්න. 341 00:30:05,315 --> 00:30:08,425 කරදර වෙන්න එපා. මම ඒ ගැන බලාගන්නම්. 342 00:30:08,425 --> 00:30:10,985 ඔයා යන්නේ මොකකට වුනත්, 343 00:30:10,985 --> 00:30:13,685 මමත් ඒකට උත්තර දෙන්නම්. 344 00:30:13,685 --> 00:30:18,925 ඒත් පී.කේ එක්ක වැඩක්? මාරම තමයි. පට්ට. පට්ට! 345 00:30:21,705 --> 00:30:26,825 ඇයව ගිනි තබා ඔයාගේම අතින් ඇයව ඈත් කරන්න සැම් ජැන්ග්. 346 00:30:28,485 --> 00:30:32,805 මොනතරම් භයානක දෙයක් වෙන්න පුලුවන්ද... 347 00:30:32,805 --> 00:30:34,595 ඔහුද? 348 00:30:34,595 --> 00:30:38,255 එයා ද, එයත් යක්ෂයෙක්. 349 00:30:38,255 --> 00:30:40,045 හේලෝ. 350 00:30:43,915 --> 00:30:50,395 ඇයව ඝාතනය කලේ කොහොම කියලා ඇය කිව්වද? හරි කණගාටුයි. 351 00:30:50,395 --> 00:30:54,655 ඇත්තෙන්ම එය. ඇගේ පවුලේ අය වෙනුවෙන් බලාගන්න වෙනවා. 352 00:30:54,655 --> 00:31:00,875 ඒත් ඔවුන්ට ඇයගේ ශරීරය සොයා ගන්න බැරි වෙලා. ඇය සදහටම අතුරුදහන් වුන කෙනෙකු හැටියටයි දැන් පළිගන්නේ. 353 00:31:00,875 --> 00:31:04,525 අපි ඇයට ගිනි නොතබා ඉමු. 354 00:31:04,525 --> 00:31:08,155 අඩුම තරමේ ඇයගේ නම හෝ ඇය කවුද කියා වත් අපි දැන ගන්න ඕනනේ. 355 00:31:08,155 --> 00:31:13,735 ඇය කුණු වෙන මළසිරුරක්. යක්ෂයෙක්! ඔයා ඒක තේරුම් ගන්නේ නැද්ද? 356 00:31:13,735 --> 00:31:17,215 ඔබ ඇයව අත්හැරියොත්, ඇය සෙමින් නපුරු ආත්මයක් බවට පත් වේවි. 357 00:31:17,215 --> 00:31:19,275 ඇය ඔයාගේ රුධිරය නිසා පැමිණිය කෙනෙක්, 358 00:31:19,275 --> 00:31:22,755 ඇය ඔබව දැකීමට කලියෙන් ඔයා ඇයව විනාශ කර දමන්න ඕන. 359 00:31:22,755 --> 00:31:28,315 එයාගේ ගද නම් හරිම භයානකයි. 360 00:31:29,075 --> 00:31:33,485 ඇය දුෂ්ඨ ආත්මය වෙන්නට කලියෙන් අපි ඇය ගැන තේරුම් ගමු. එහෙම බැරි වුනොත් අපි ඇයට ගිනි තියමු. 361 00:31:34,255 --> 00:31:36,805 මම ඔයාගෙන් ඉල්ලනවා, ජෝ පල් ගේ. 362 00:31:36,805 --> 00:31:39,595 මේක මගේ අවස්ථාවක්ද? 363 00:31:39,595 --> 00:31:43,195 කරුණාකරලා? ජෝ පල් ගේ? 364 00:31:53,205 --> 00:31:55,575 මගේ ගඳට මට සමාවෙන්න. 365 00:31:55,575 --> 00:32:00,165 හැකි ඉක්මණින්, අපිට ඇයව තවත් කුණු වෙන්න කලියෙන් ඔයාගේ උදව් ඕන වෙනවා. 366 00:32:00,165 --> 00:32:03,355 අහ්, සැම් ජැන්ග්, මේ ඉන්නේ ජෙනරල් ප්‍රොස්ට්. 367 00:32:03,355 --> 00:32:05,795 හෙලෝ, මම ජින් සොන් මී. 368 00:32:05,795 --> 00:32:09,595 මම මහා ප්‍රාඥ ගෙන් ඔයා ගැන බොහෝ දේ අසා තිබෙනවා. 369 00:32:11,155 --> 00:32:13,425 කරුණාකරලා අපට සහය වෙන්න. 370 00:32:13,425 --> 00:32:16,635 එහෙනම් මම ඇයව ශීත කරන්න පටන් ගන්නවා. 371 00:32:16,635 --> 00:32:20,315 විනාඩියක් ඉන්න! ඇයට ඇවිදීමට පුලුවන් නිසා ඇයව සම්පූර්ණයෙන්ම කැටි කරන්න ඕන වෙන්නේ නෑ. 372 00:32:20,315 --> 00:32:22,785 යමක් ශීත කලාම හසුරුවන්න මදක් අපහසු වෙනවා. 373 00:32:22,785 --> 00:32:27,025 එහෙනම් එයා ප්‍රිජ් එකක් ඇතුලේ පැය ගාණක් හිටියේ කොහොමද? 374 00:32:27,025 --> 00:32:29,485 ඇයට නැවුම් බවකින් ඉන්න ඒක ප්‍රමාණවත් වුනා. 375 00:32:29,485 --> 00:32:31,805 ඔව්, අනිවා. 376 00:32:31,805 --> 00:32:36,345 දැන්, එහෙනම්. එයා සීතල වෙයි. 377 00:32:44,665 --> 00:32:48,685 ඔයාගේ ශරීරය තව දුරටත් තියා ගන්න අයියා තවත් වෙහෙසුනා. 378 00:32:48,685 --> 00:32:51,875 ඇයගේ සෑම තැනප තුවාල වී ඇති නිසා ඇයට කරන්න පුලුවන් දෙයක් කරන්න. 379 00:32:51,875 --> 00:32:55,065 ඔයාගේ පෙනුමටම ඇයවත් හැඩගන්වා ගන්න. 380 00:32:55,905 --> 00:33:00,635 සැම් ජැන්ග්, මේ ජෙනරල් ප්‍රෝස්ට්ගේ බාල නැගනිය. 381 00:33:01,655 --> 00:33:05,665 හෙලෝ, මම ජින් සොන් මී. 382 00:33:05,665 --> 00:33:09,575 ඔහ්, ජින් සොන් මී, ඔයාට ගොඩක් වෙහෙසයි වගේ. 383 00:33:09,575 --> 00:33:12,565 මම ඔයාට හොද පෙනුමක් ලබා දෙන්නම්. 384 00:33:12,565 --> 00:33:14,745 හොඳයි, ඒක ඇත්ත. 385 00:33:14,745 --> 00:33:18,425 ඒත් අපි, අද ආවේ අර ඉන්න ගැහැණු ලමයාට දෙයක් කරන්න තමයි. 386 00:33:18,425 --> 00:33:23,015 මෙයා පළවෙනියා, නෑ මෙයා පළවෙනියා. මට සමාවෙන්න. 387 00:33:23,015 --> 00:33:25,555 බබා, මගෙත් එක්ක එන්න. 388 00:33:26,405 --> 00:33:28,995 එහෙම දෙයක් ඔහුට වුනේ මීට කලින්ද? 389 00:33:28,995 --> 00:33:32,125 නැහැ, ඔවුන් හැමදාම ඔහොමයි. 390 00:33:32,125 --> 00:33:36,995 එක් සිරුරක් ශරීර දෙකක්. ජෙනරල් ප්‍රොස්ට් පිරිමියා වන අතර එයා කාන්තාවයි. 391 00:33:36,995 --> 00:33:39,035 ඔවුන් සහෝදර සහෝදරියන්. සහෝදරයා සහ සහෝදරිය. 392 00:33:39,035 --> 00:33:42,215 මම දැක්කා. 393 00:33:47,315 --> 00:33:49,395 ඒක හරි. 394 00:33:57,225 --> 00:33:59,445 ලස්සනයි! 395 00:33:59,445 --> 00:34:01,405 දැන් ඇය සාමාන්‍ය පෙනුමයි. 396 00:34:02,055 --> 00:34:04,245 බොහොම ස්තූතියි. 397 00:34:08,645 --> 00:34:11,855 මගේ ඇහැ එළියට පැන්නා. 398 00:34:11,855 --> 00:34:14,065 මම කිව්වා නේද පරිස්සම් වෙන්න කියලා. 399 00:34:14,065 --> 00:34:18,155 විනාඩියක් දෙන්න, මම ඇගේ ඇහැ නැවත සකසන්නම්. 400 00:34:21,115 --> 00:34:24,645 අපි ඇයත් එක්ක ඉන්නකොට ඇයගෙන් පරිස්සම් වෙන්න වේවි. 401 00:34:25,885 --> 00:34:32,175 අපිට මේ ඇදුමෙන් යම් හෝඩුවාවක් සොයා ගන්න පුලුවන් වේවි. 402 00:34:32,175 --> 00:34:33,985 Kingdom? 403 00:34:35,435 --> 00:34:38,665 ඒ ඇදුමේ Kingdom කියලා තියනවා. 404 00:34:38,665 --> 00:34:41,355 ඒක සාමාජික ක්‍රීඩා සමාජයක්. 405 00:34:41,355 --> 00:34:44,745 මම ඊට ඇතුල් වෙන්න හැකි වෙන විදිහට කටයුතු කරන්නම්. 406 00:34:44,745 --> 00:34:46,935 [Kingdom] 407 00:34:48,085 --> 00:34:49,765 මෙන්න. 408 00:34:51,145 --> 00:34:56,045 සා වෝ ජොන් කිව්ව විදිහට ඔවුන්ගේ සාමාජික ක්‍රීඩා ලැයිස්තුවේ විසිපස්දෙනා තුල බොහෝ කාන්තාවන් ඉන්නවා. 409 00:34:56,045 --> 00:35:01,995 ඔයා ඒ අයගෙන් එක් කෙනක් නම්, ඉක්මණින්ම ඔයා ධනවත් වේවි. 410 00:35:01,995 --> 00:35:03,825 ධනවත් වෙන්න ලැබීම සතුටක්. 411 00:35:03,825 --> 00:35:08,955 කණගාටුයි, ඒත් මට හමුවීමක් තියෙනවා, ඉතින් මම ඔයාලගෙන් සමුගෙන දැන් යනවා. 412 00:35:08,955 --> 00:35:13,095 සැම් ජැන්ග්, අද මම ඔයාට ණය ගැතියි. මම ඔයාට බීමක් සදහා උදව් කරන්නම්. 413 00:35:13,095 --> 00:35:16,105 මගේ දුරකථන අංකය මතකේ තියාගන්න. 414 00:35:16,815 --> 00:35:18,265 බායි. 415 00:35:18,265 --> 00:35:21,095 පොහොසත් කෙල්ලේ, ඔයාටත් බායි බායි! 416 00:35:24,475 --> 00:35:26,505 ඔයත් දැන් මට පොහොසත් කෙල්ල කියලා කියන්නවාද? 417 00:35:26,505 --> 00:35:30,715 ඔව්. ඔයාගේ නියම නම නොදන්න නිසා, අපි ඒ නමින් කතා කරමු. 418 00:35:30,715 --> 00:35:35,585 ඔයා ඇත්තටම කවුරුද කියලා දැනගන්න මම හරි කැමති. අපි යමු පොහොසත් කෙල්ලේ. 419 00:35:44,615 --> 00:35:49,445 මේ ගැහැණු ළමයා මෙතන සාමාජිකයෙක්ද? 420 00:35:50,085 --> 00:35:52,535 මගේ පළමු වතාවටයි මම ඇය දුටුවේ. 421 00:35:52,535 --> 00:35:56,095 ඒත් ඔයා දිගු කාලයක් මෙහි ඉන්න උපදේශකයෙක් නේද. 422 00:35:56,095 --> 00:35:59,715 ඔයා ඇත්තටම ඇය අදුනන්නේ නැද්ද? 423 00:36:02,565 --> 00:36:06,185 මට සමාවන්න, මට ඇයව හදුනාගන්න බැහැ. 424 00:36:10,925 --> 00:36:13,535 ඒත් මෙහි සාමාජිකයන්ට පමණයි මෙතනට එන්න පුලුවන්. 425 00:36:13,535 --> 00:36:15,985 කොහොමද ඔයාට මෙතණින් නිළ ඇදුමක් ලැබුනේ? 426 00:36:15,985 --> 00:36:20,455 සමාවෙන්න, මට මොනවත් මතක නෑ. 427 00:36:21,155 --> 00:36:26,065 ටික වෙලාවක් මෙතන ඉන්න. ඔයා යම් කෙනෙකු ඔයාව හදුනා ගනීවි. 428 00:36:26,065 --> 00:36:27,745 හොදයි. 429 00:36:48,645 --> 00:36:50,555 ඔයා හොදින්ද? 430 00:36:51,325 --> 00:36:54,525 ඔව්, ඇය හොදින්. 431 00:36:56,365 --> 00:36:58,045 ඔයා හොදින්ද? 432 00:37:02,305 --> 00:37:06,755 පරිස්සම් වෙන්න. ඔයාගේ එළියට පනින්න හෝ කකුල් කඩෙන්න ඉඩ තියන්න එපා. 433 00:37:06,755 --> 00:37:08,855 ආරක්ෂිතව, මෙතන වාඩි වෙලා ඉන්න. 434 00:37:08,855 --> 00:37:11,785 හොදයි. මට තේරුණා. 435 00:37:21,825 --> 00:37:23,595 මම බර අඩු කරගන්නවා. 436 00:37:23,595 --> 00:37:29,075 මට කෑම අඩුකරලා කන්න පුලුවන්. 437 00:37:31,125 --> 00:37:33,365 ඔයත් එහෙම වෙන්න උත්සහ කරනවාද? 438 00:37:33,365 --> 00:37:35,805 ඒක නම් ඇත්තටම පට්ටයි. 439 00:37:37,055 --> 00:37:38,745 යෙහ්, හම්? 440 00:37:39,645 --> 00:37:41,915 එයා මොකෙද්ද? 441 00:37:44,415 --> 00:37:46,915 මොකද්ද? 442 00:37:46,915 --> 00:37:52,165 ඔයාට ඒක දකින්න බෑ. ඔයා මෙතන වාඩි වෙලා ඉන්න. 443 00:37:54,705 --> 00:37:57,935 [Kingdom Fitness] 444 00:37:59,475 --> 00:38:03,225 නියමයි. ඇත්තටම ඔයා නම් මාරයි. ඔයාගේ පෙනුම නියමයි! 445 00:38:03,225 --> 00:38:05,805 බොහොම ස්තූතියි. 446 00:38:05,805 --> 00:38:08,835 ඔයා ආහාර වලින් සතුටු වෙනවාද? 447 00:38:08,835 --> 00:38:11,985 ඒ කාන්තාවන්ගෙන් ජීවත් වන පර‍පෝෂිතයන්ද? 448 00:38:14,165 --> 00:38:16,325 මම ඔහුට කතා කරන්නම්. 449 00:38:18,455 --> 00:38:21,335 මමයි මහා ප්‍රාඥ 450 00:38:21,335 --> 00:38:25,095 මම තවත් මිනිසුන් අවුල් වලින් බෙරා ගන්න ඕන කෙනෙක් නොවෙයි. 451 00:38:26,505 --> 00:38:29,775 මම මේ වගේ දේකට කතා කලොත් ඔහු කෝප ගනීවි. 452 00:38:32,405 --> 00:38:37,905 මිස්, ඔයාට කලින් වුන දෙයින් හොදින් ඉන්නවා කියලා ඔයාට විශ්වාසද? 453 00:38:40,925 --> 00:38:42,885 ඔයා හොදින්ද? 454 00:38:45,565 --> 00:38:47,375 මිස්? 455 00:38:51,365 --> 00:38:53,115 ඇය මැරිලා වත්ද! 456 00:38:53,115 --> 00:38:57,575 මොනවා උනත්. මම මේ වගේ දෙයක් දැක්කා නම් ඔහුට කතා කල යුතුයි. 457 00:38:59,175 --> 00:39:01,795 - සු නෝ ... - මැරුණු කෙනෙක් ඉන්නවා. 458 00:39:01,795 --> 00:39:04,015 කෙනෙක් මැරිලා! 459 00:39:05,375 --> 00:39:07,245 ධනවත් කෙල්ල! 460 00:39:12,155 --> 00:39:15,705 ධනවත් කෙල්ල! නැගිටින්න! ධනවත් කෙල්ල! 461 00:39:18,175 --> 00:39:20,865 අක්කේ. මම පුංචි වෙලාවකට මිය ගියා. 462 00:39:20,865 --> 00:39:23,725 ඉක්මනට නැගිටින්න අපි මෙතනින් පිටවෙමු. 463 00:39:27,635 --> 00:39:32,335 මම දුටුවේ ඇය මෙහි ඉන්න විට තමයි. 464 00:39:32,395 --> 00:39:35,025 නමුත් ඇය පුටුව උඩ තමයි මැරිලා හිටියේ. 465 00:39:38,475 --> 00:39:40,155 මොකද වුනේ? 466 00:39:41,185 --> 00:39:42,975 ඒත් මෙතන මැරුණ කෙල්ලෙක් හිටියා. 467 00:39:42,975 --> 00:39:46,385 සහෝදරයා, මම හිතන්නේ ඔයාට ගොඩක් මහන්සි වගේ. 468 00:39:46,385 --> 00:39:48,705 ඔයාගේ සිහියට එන්න, හරිද? 469 00:40:03,634 --> 00:40:05,874 කොහෙත්ම නැහැ. 470 00:40:05,874 --> 00:40:08,174 ගෙදර යන්න. 471 00:40:08,174 --> 00:40:11,934 [බාල සොහොයුරු සා ඕ ජොන්ග්] 472 00:40:12,924 --> 00:40:14,634 - සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. - සහෝදරයා. 473 00:40:14,634 --> 00:40:19,214 නීතිඥයා ගැටලුවකින් තොරව මේ නිවස ලියාපදිංචි කලා. 474 00:40:19,214 --> 00:40:23,064 ඔයා හොඳ නිවසක් සොයා ගත්තා. සුබපැතුම්. 475 00:40:23,794 --> 00:40:25,424 නියම වැඩක්. 476 00:40:25,424 --> 00:40:28,714 දැන් එය මගේ ගෙදරයි, මා වන්ග්ගේ ඇස් නිතරම එන්න පුලුවන්. 477 00:40:28,714 --> 00:40:32,204 මා වන්ග් ඔයත් එක්ක ඉන්නවාද? 478 00:40:32,204 --> 00:40:35,334 ඔහුට යන්න වෙනත් තැනක් නෑ. මම ඔහුට කිව්වා මගෙත් එක්ක ඉන්න කියලා. 479 00:40:35,334 --> 00:40:37,804 ඔයාට ඔයාගේ කබාය ගලවා එහි එල්ලා තබන්න පුලුවන්. 480 00:40:37,804 --> 00:40:39,744 හොදයි. 481 00:40:42,234 --> 00:40:47,974 සෝ ජොන්ග්. මම සු නෝ ගුං සහෝදරයාට සුභ පතන්නයි ආවේ. 482 00:40:47,974 --> 00:40:50,294 ජෝ පල් ගේ ඔයත් මෙතන ඉන්න එක හොදයි. 483 00:40:50,294 --> 00:40:51,984 සෝ ජොන්ග්, එන්න ඇවිත් ඉදගන්න. 484 00:40:51,984 --> 00:40:55,434 මම මගේ වැඩකටයුතු පටන් ගන්නද, සහෝදරයා? 485 00:40:55,434 --> 00:40:56,964 ඔයාට එය සතුටක් නම්, හොදයි. 486 00:40:56,964 --> 00:40:58,754 බොහොම ස්තූතියි. 487 00:41:04,224 --> 00:41:08,644 මේක සෝ ජොන්ග් පවුල නිසා හැම දෙයක්ම දීප්තිමත්ව දිලිසෙනවා. 488 00:41:08,644 --> 00:41:10,334 අගය කිරීම ගැන ස්තූතියි, සහෝදරයා. 489 00:41:10,334 --> 00:41:13,354 එතකොට, සෝ ජොන්ග් ඔයා ගෙදර හැම වැඩක්ම කරනවාද? 490 00:41:13,354 --> 00:41:17,844 මේ වනකොටත් මා වන්ග් මේ නිවසේ ඉන්නවා, 491 00:41:17,844 --> 00:41:21,224 ඒත් දැන් මෙය මගේ සහෝදරයාගේ ගෙදරයි, ඒ නිසා මම නිතර මෙහි එනවා. 492 00:41:21,224 --> 00:41:24,154 ඔයා කිව්වා ප්‍රධාන විධායක නිළධාරියෙක් වනවාට වඩා, 493 00:41:24,154 --> 00:41:29,224 මෙහෙම වැඩ පල කර ගෙන ඉන්න එක විශාල සතුටක් කියලා. 494 00:41:29,224 --> 00:41:31,814 ඔයා එසේනම් දැන් සතුටු විය යුතුයි. 495 00:41:31,814 --> 00:41:35,954 මම තිර රෙදි හා කාපට් ලස්සන හිරු එළියෙන් වෙලාගෙන නැවත සැරසුවොත් මොකද? 496 00:41:35,954 --> 00:41:38,044 ඔයා කැමති විදිහට කරන්න. 497 00:41:42,544 --> 00:41:45,424 මට පණිවුඩයක් ආවා ඇය මෙහාට ඇවිත්ලු. 498 00:41:45,424 --> 00:41:47,674 මටත් ඇය ආවොත් කියන්න.. 499 00:41:47,674 --> 00:41:49,324 හොදයි. 500 00:41:51,234 --> 00:41:53,844 මොකද්ද ඒ? කවුද ඒ? 501 00:41:53,844 --> 00:41:56,904 අහ්, ඒ සැම් ජැන්ග්. 502 00:41:56,904 --> 00:41:58,484 ඔයා සැම් ජැන්ග් ට කතා කලාද? 503 00:41:58,484 --> 00:42:03,314 ඔව්. ඇය මට පණිවුඩයක් එව්වා ආවේශ වුන මළසිරුර ඇයත් සමඟ ඉන්නවා කියලා. 504 00:42:03,314 --> 00:42:05,354 එහෙනම් ඇයි ජෝ පල් ගේ ටත් ඒ පණිවුඩය ලැබුනේ? 505 00:42:05,354 --> 00:42:07,274 මේක කණ්ඩායම් කතාබහක් නිසා. 506 00:42:07,274 --> 00:42:08,374 කණ්ඩායම් කතාබහක්? 507 00:42:08,374 --> 00:42:13,014 සැම් ජැන්ග් ආවේශ මළ සිරුරත් එක්ක වැඩ කරගෙන යන්න කණ්ඩායම් කතාබහක් සැදුවා. 508 00:42:13,014 --> 00:42:15,324 කණ්ඩායම් කතාබහ කරන්නේ ඔයාලා තුන් දෙනෙක් විතරද? 509 00:42:15,324 --> 00:42:18,984 ජෙනරල් ප්‍රොස්ට් සහ එයාගේ නංගිත් කණ්ඩායමේ ඉන්නවා. 510 00:42:18,984 --> 00:42:20,364 එහෙනම් ඉතින් පැරණි ගවයෙකුත් බල්ලෙකුත් ඉන්න පුලුවන්නේ. 511 00:42:20,364 --> 00:42:23,754 ගවයෙක් නම් එහි නෑ, බල්ලෙක් ඉන්නවා. 512 00:42:23,754 --> 00:42:28,204 ලේකම් මා ත් ඉන්නවාද?! එහෙනම් ඒක හරියටම ගවයෙකුත් ඇතිනේ! 513 00:42:28,204 --> 00:42:30,664 අපිරිසිදු මළ සිරුර ගැන අපි හුගක් විමසිලි මත් වෙනවා. 514 00:42:30,664 --> 00:42:32,714 ඇත්තට. ඔයා ඕනම දෙයක් කියන්න. 515 00:42:32,714 --> 00:42:34,164 මම ඔයත් එකතු කරගන්නද? 516 00:42:34,164 --> 00:42:37,924 නෑ එපා. මම ඔයාලගේ කණගාටුදායක කණ්ඩායමට සම්බන්ධ වෙන්නේ ඇයි? 517 00:42:37,924 --> 00:42:42,904 මමයි මහා ප්‍රාඥ. මාව සම්බන්ධ කර ගන්න හිතන්නවත් එපා. 518 00:42:42,904 --> 00:42:44,224 මම ආවා. 519 00:42:44,224 --> 00:42:46,154 සැම් ජැන්ග් එකට ඇවිත් නැද්ද? 520 00:42:46,154 --> 00:42:48,814 ඇය දැනටමත් ගිහින්. ඉදගන්න. 521 00:42:48,814 --> 00:42:52,554 සහෝදරයා, ඔයා ඇයව බලන්න යන්නේ නැද්ද? 522 00:42:52,554 --> 00:42:54,324 මම ඇයි එයාව බලන්න යන්නේ? මට ඇය එක්ක කිසිම ගණදෙනුවක් නෑ. 523 00:42:54,324 --> 00:42:57,344 සහෝදරයා, මැය යක්ෂණියක් වුනත්, දැන් ලස්සන පෙනුමක් තියෙනවා නේද? 524 00:42:57,344 --> 00:42:59,954 සැම් ජැන්ග් ගේ ඉල්ලීම් වලට අනුව තමයි ඇය මේ වගේ හැඩගැන්නුවේ. 525 00:42:59,954 --> 00:43:02,474 ඔයාලට ස්තූති වෙන්න තවදුරටත් මම ගදගහන්නේ නෑ. 526 00:43:02,474 --> 00:43:05,194 සා වෝ ජොන්ග්, ඇයට අපි හොද නමක් නොදා ඉන්නේ මොකද? 527 00:43:05,194 --> 00:43:08,104 ඔව්, ඔයාම ඒක කරලා සතුටු වෙන්න. 528 00:43:08,104 --> 00:43:11,874 මට නමක් දෙනවාට ස්තූතියි. 529 00:43:11,874 --> 00:43:13,614 දැන් එයාට නමක් තියෙනවද? මොකද්ද ඒක? 530 00:43:13,614 --> 00:43:15,784 මම ඔයාට කිව්වා. කණ්ඩායම් කථාවෙදි. 531 00:43:15,784 --> 00:43:18,654 එයා කණ්ඩායම් කතාබහට නෑ නේ. 532 00:43:18,654 --> 00:43:20,324 මොකක්? 533 00:43:21,284 --> 00:43:26,314 සැම් ජැන්ග් සු නෝ ගුං ට ආරාධනා කරලා නෑ නේ. 534 00:43:26,314 --> 00:43:28,754 මම ඔයාව එකතු කරගන්නද? 535 00:43:29,794 --> 00:43:35,464 කොහොමද මාව ඕකට දා ගන්න උත්සහ කරන්නේ? 536 00:43:40,434 --> 00:43:43,344 මාව විශ්වාස නැතිනම්, ඔයාදේ දුරකථනය සෝදිසි කරලා බලන්න. 537 00:43:44,294 --> 00:43:46,234 ඉක්මණින්. 538 00:43:54,874 --> 00:43:59,004 ඒක... ජෙනරල් ප්‍රොස්ට් ගේ සුරගන නංගි විහිලු කතාවක් අන්තර්ජාලයට දාලා. 539 00:43:59,004 --> 00:44:01,394 ඒක ඇත්තටම විහිලුවක්. සා ඕ ජොන්ග්! 540 00:44:06,594 --> 00:44:10,854 ඔයා ඒක දැක්කනේ! 541 00:44:10,884 --> 00:44:13,704 ඔයාට මොනවා හරි කියන්න තිබුනානේ? 542 00:44:13,704 --> 00:44:18,174 මම ගොළුවෙක්. 543 00:44:21,434 --> 00:44:23,304 යහලුවන්ගේ කතාබහ 544 00:44:24,624 --> 00:44:27,534 ඉතුරු හැම කෙනෙක්ටම ආරාධනා ලැබිලද? 545 00:44:30,654 --> 00:44:34,554 මම අහසෙන් පහත් වුන කෙනෙක් විදිහට මේ අය මාව අයින් කරලා දාලා. 546 00:44:35,164 --> 00:44:37,654 ඒ මෝඩ කණ්ඩායම් කතාබහ... 547 00:44:39,154 --> 00:44:42,124 [ශරීරයේ බර අඩු වීම, "ඇනරෙක්සියා"] 548 00:44:54,914 --> 00:45:00,404 මෑතකදී ඇනරෙක්සියා රෝගයෙන් මිය ගිය තරුණියන් දෙදෙනෙක් මෙහි සමාජිකාවන් ව සිටියා. 549 00:45:00,404 --> 00:45:05,274 මම ඇත්තටම දැක්ක විදිහට මේක භයානක තත්වයක්ද? 550 00:45:05,274 --> 00:45:07,974 මම ආයෙමත් එහි යන්න ඕනෙමද? 551 00:45:07,974 --> 00:45:10,494 තනියම තනිවීම භයානකයි. 552 00:45:25,014 --> 00:45:29,194 මම මෙහෙම කාලා බර අඩු කර ගන්නවා. මේක ඇත්තටම මාරයි! 553 00:45:41,214 --> 00:45:43,984 [පී.කේ] 554 00:45:44,764 --> 00:45:49,164 ස්තූතියි. නිළධාරී තුමියනී. මගේ දුව ඇත්තටම පී.කේ ට ආදරෙයි. 555 00:45:49,164 --> 00:45:51,324 ඔයා වෙන ඕනම දෙයක් අවශ්‍යය නම්, මට ඕනම වෙලාවක කියන්න. 556 00:45:51,324 --> 00:45:55,634 එහෙනම්, ඔයා ඊලඟ වතාවේ පී.කේ ත් එක්ක වැඩක් කරනකොට, 557 00:45:55,634 --> 00:45:58,894 ඔයාට ඔහුව හමුවෙන්න යනකොට මගේ දුවත් ඇරගෙන යන්න පුලුවන්ද? 558 00:45:58,894 --> 00:46:02,024 මට කණගාටුයි මම ඒ ගැන හිතලා බලන්නම්. 559 00:46:02,024 --> 00:46:06,274 ඒක ඇත්තටම සුවිශේෂි පුද්ගලයන්ටම ඇතුල් වෙන්න පුලුවන් වේදිකාවක් විතරයි. 560 00:46:06,274 --> 00:46:10,834 ඔව්, ඒක ඇත්තටම විශේෂයි. 561 00:46:10,834 --> 00:46:14,144 යන්තම් මට දැන් සතුටක් දැනෙනවා. 562 00:46:14,144 --> 00:46:17,044 මගේ දුව මේවාට ආදරෙයි. 563 00:46:25,384 --> 00:46:28,674 මේ පින්තූරය මගේ නොවෙයි. ඒ මගේ බිරිදයි. 564 00:46:28,674 --> 00:46:33,764 මගේ බිරිද වැඩ කලේ වර්ණ ගන්වන කර්මාන්ත ශාලාවකයි. 565 00:46:33,764 --> 00:46:37,284 මම දිගටම බර අඩු කරනවා. මට දිගටම කන්න පුළුවන්. 566 00:46:37,804 --> 00:46:39,514 ඔයත් එහෙම කරලා බලන්න. 567 00:46:39,514 --> 00:46:41,634 ඒක ඇත්තටම හොද පින්තූරයක් 568 00:46:41,634 --> 00:46:46,214 මගේ බිරිද පෙනුම ගැන ගොඩක් සැලකිලි මත් වෙනවා. 569 00:46:46,214 --> 00:46:47,834 ආහාර උත්තේජකයක්. 570 00:46:47,834 --> 00:46:52,104 ඇය මේ පින්තූර ගන්න අවස්ථාවලදී, ඇයගේ සිරුර බරක් කියා දැනුනොත්, ඇයට ගොඩක් කේන්ති යනවා. 571 00:46:52,104 --> 00:46:55,184 ඇත්තටම බර ආතතියක් තමයි. 572 00:46:57,234 --> 00:47:02,474 ඉතා හොඳයි වගේ. ලුසිෆර් එන්ටර්ටේන්මන්ට් සමඟ කටයුතු කිරීමට ලැබීම මට ගෞරවයක්. 573 00:47:02,474 --> 00:47:07,994 - ඔබ අතිශයින්ම දුර්වලයි. ඔබ ආහාර ගැනීමේ අක්‍රමිකතාවෙන් ඔබ දුක්වෙන්නේ නැද්ද? - මම කෑවත් බර වැඩි වෙන්නේ නෑ. 574 00:47:07,994 --> 00:47:12,954 කොහොමද එහෙම දෙයක් වන්නේ? ඔයා යම් ඖෂධ වත් ගන්නවාද? 575 00:47:12,954 --> 00:47:19,994 නෑ, නෑ! මම කියන්නේ ඇත්ත, මගේ යාළුවෙක් මට හඳුන්වා දුන්නා ආහාර පච්චයක්. 576 00:47:21,784 --> 00:47:26,464 ඒක මනෝවිද්‍යාත්මක දෙයක් වෙන්න පුලුවන්, ඒත් මගේ ඇත්තටම බර වැඩි වෙන්නේ නෑ. 577 00:47:28,814 --> 00:47:31,544 සැම් ජැන්ග් අදහස් කලා වගේම, ඒක බඩජාරි කමක්ම තමයි. 578 00:47:31,544 --> 00:47:34,624 එයා ශරීරේ පච්ච කොටාගෙනයි ජීවත් වෙන්නේ. 579 00:47:34,624 --> 00:47:38,054 එහෙනම් අපි ඇයගේ පච්ච ඉවත් කරමු. 580 00:47:38,054 --> 00:47:40,854 මේක මේ දැරියට පමණක් තියෙන ප්‍රශ්නයක් නොවෙයි. 581 00:47:40,854 --> 00:47:44,704 ඒ පච්චයට කෑදර කම් කරන යම් නපුරු ආත්මයක් තියෙන්නම ඕන. 582 00:47:44,704 --> 00:47:49,664 අපි එය ඉවත් නොකරන්නේ නම්, කෑදරකම් දිගටම පැතිරෙයි. 583 00:47:49,664 --> 00:47:52,464 එහෙනම් අපි ඒ පච්ච කොටනා දුෂ්ට ආත්මය සොයාගන්න ඕන. 584 00:47:52,464 --> 00:47:56,694 දැන් ඉදන්, ඔබ ඔහුව සොයන්න. 585 00:47:56,694 --> 00:47:58,084 මම හොයන්න? 586 00:47:58,084 --> 00:48:03,144 ඒ නරක ආකල්පය මිනිසුන් බොහෝ දෙනෙක්ට තිබෙනවා, 587 00:48:03,144 --> 00:48:06,514 අපිට නම් කවදාවත් ඒ වගේ ආශාවක් නෑ. 588 00:48:06,514 --> 00:48:09,754 ඒ නිසා අපිට එහෙම දෙයක් වෙන්නෙත් නෑ. 589 00:48:09,754 --> 00:48:13,764 ඔයා සැම් ජැන්ග් නිසා එය කල යුතුමයි. 590 00:48:13,764 --> 00:48:16,284 ඒත් මට කවදාවත් ඒ වගේ ආශාවක් තිබුණේ නැහැ. 591 00:48:16,284 --> 00:48:17,624 ඇයි ඔයා ඒ වගේ නොවෙයිද? 592 00:48:17,624 --> 00:48:22,464 මම හිතන්නේ මම මගේ සෞඛ්‍ය වෙනුවෙන් මහන්සි වෙන්න ඕන නෑ කියලයි. 593 00:48:22,464 --> 00:48:24,474 ඔයා විහිලු කරනවාද? 594 00:48:24,474 --> 00:48:27,344 ඔයා මේක කරන්නේ නැද්ද? 595 00:48:30,584 --> 00:48:35,784 හොදයි. මම කැදරකමින් ඉන්නවා නම් මම මොනවද කරන්නේ? 596 00:48:37,584 --> 00:48:40,244 මොකද මේ? ඇයි මෙච්චර සීතල? 597 00:48:40,884 --> 00:48:43,314 මම දන්නවා මම බොයිලේරු හැරෙව්වා කියලා. 598 00:48:43,964 --> 00:48:48,504 වායු සමීකරණ? ශීත කාලය මැද වායු සමීකරණ යන්ත්‍ර දැම්මේ ඔයාද? 599 00:48:48,504 --> 00:48:50,504 ඒක ඉතා උණුසුම් වූ නිසා, මම වායු සමීකරණ යන්ත්‍ර පණගැන්වූවා. 600 00:48:50,504 --> 00:48:55,644 ජෙනරල් ප්‍රොස්ට් මට කිව්වා මගේ ශරීරය කුණු වෙන්න ඉඩ දෙන්න එපා කියලා. 601 00:48:55,644 --> 00:48:57,744 ඉතින් මගේ ගෙදර ශීතකරණයක්ද? 602 00:48:57,744 --> 00:49:01,274 මට මෙහෙම සීතලේ ඉන්න බැහැ. ඉක්මනටම වායු සමීකරණ යන්ත්‍ර නිවා දමන්න! 603 00:49:01,274 --> 00:49:03,194 ඒක මට දෙන්න. 604 00:49:05,654 --> 00:49:08,894 එහෙනම් මට මොකක් වෙයිද? 605 00:49:08,894 --> 00:49:10,714 මම කුණු ගඳ ගසයි 606 00:49:10,714 --> 00:49:14,064 ප්‍රිජ් එකට ගිහින් ඉන්න, එතකොට ඔයාට හොදවේවි. 607 00:49:15,894 --> 00:49:19,864 මේ වගේ ගැහැණු ලමයෙක්ට ප්‍රිජ් එකක් කියන්නේ මිනී පෙට්ටයක් තමා. 608 00:49:19,864 --> 00:49:22,834 - ඔයාට සැප පහසු ජීවියක් ගත කරන්න. - හොදමයි. 609 00:49:26,914 --> 00:49:30,654 ඒයි. පිල්ලි ලමයා. ඔයා දුරකතනයකුත් මිලට ගත්තද? 610 00:49:31,544 --> 00:49:34,154 සා ඕ ජොන් මට මේක තෑගි කලා. 611 00:49:35,534 --> 00:49:38,544 මම මගේ ජීවිත කාලයටම ඔයා වගේ පිල්ලියක් මේ වගේ සැප විදිනවා දැකලා නැහැ. 612 00:49:38,544 --> 00:49:41,664 මම පිල්ලී ලමයෙක් නොවෙයි, මට නමක් තියෙනවා 613 00:49:41,664 --> 00:49:44,534 ඔයාලා හැමෝම එකතු වෙලා හදාගත් නම මට අහන්න ඕන වෙන්නේ නෑ. 614 00:49:45,094 --> 00:49:47,054 {කතා බහ සංඥාවl} 615 00:49:48,274 --> 00:49:51,454 හැමෝම සුරංගන නංගිගේ තැන. 616 00:49:51,454 --> 00:49:53,064 හැමෝම? 617 00:49:54,744 --> 00:49:58,634 ඒ මොකද්ද? ඔයාටත් කණ්ඩායම් කතාබහට ආරාධනාවක් ලැබිලාද? 618 00:49:58,634 --> 00:50:00,204 ඔව්. 619 00:50:07,394 --> 00:50:11,044 ඒ ශබ්දය මොකද්ද? යන්න ගිහින් ප්‍රිජ් එකට වෙලා පණිවුඩ යවන්න! 620 00:50:11,044 --> 00:50:13,854 සැම් ජැන්ග් කියන්නේ ඇය නපුරු ආත්මයක් පසු පස යනවා කියලයි. 621 00:50:13,884 --> 00:50:16,224 මොකක්? පසුපස යනවා? 622 00:50:18,984 --> 00:50:20,624 මට දෙන්න. 623 00:50:22,084 --> 00:50:24,844 [සැම් ජැන්ග් අක්කා - කරදර බඩ ජාරියෙක් ඉන්නවා] 624 00:50:26,284 --> 00:50:29,004 මම අක්කාව හමුවෙන්න යන්නද? 625 00:50:30,714 --> 00:50:34,284 ඒක අමතක කරන්න. මට ආරාධනාවක් ලැබුනෙත් නෑ. 626 00:50:35,684 --> 00:50:36,974 ඔයාගේ නම ධනවත් කෙල්ල නේද? 627 00:50:36,974 --> 00:50:40,494 ඔව්, අක්කා මට අවසන් වතාවට කතා කලේ එහෙම දෙයක් කියලා තමයි. 628 00:50:40,494 --> 00:50:42,494 ඉතින් මගේ සම්පූර්ණ නම ජින් බු ජා. 629 00:50:42,494 --> 00:50:46,654 හේයි, මම ඔයාට ජීවිතය දුන්න නිසා ඔයා මගෙන් පැවත එන්නෙක්. 630 00:50:49,284 --> 00:50:52,684 සැම් ජැන්ග් ගේ අති උත්තම රැධිරය ඔයා වෙතට පා කර එව්වේ මමයි! 631 00:50:55,324 --> 00:50:59,274 මට ඇහුනා. අක්කා ඔයාගේ නම කියලා කන්ද උඩදී කතා කලා. 632 00:50:59,274 --> 00:51:02,404 ඒය ඇසුණු විගසම මම මළවුන්ගෙන් එක වරම නැගිට්ටා. 633 00:51:03,454 --> 00:51:06,594 එහෙනම් මම ජින් බු ජා, 634 00:51:06,594 --> 00:51:09,824 මම ජින් බු ජා නමින් ඉන්න ඕනේද? 635 00:51:10,844 --> 00:51:12,724 නෑ, ජින් බු ජා වගේ ඉන්න. 636 00:51:12,724 --> 00:51:14,394 බොහොම ස්තූතියි. 637 00:51:14,394 --> 00:51:18,504 මගේ නම ජින් බුජා වුනත්, සැම් ජැන්ග් අක්කා කතා කල නම විශේෂයි. 638 00:51:18,504 --> 00:51:21,684 මම කිව්වා මම ජින් බු ජා කියන ශබ්දයට කැමති නෑ කියලා. 639 00:51:21,684 --> 00:51:25,704 සැම් ජැන්ග් ජින් බු ජා කියලා සතුටු වුනා නම් ඒක හොදම දෙයක් තමයි. 640 00:51:26,844 --> 00:51:29,794 ඒත් ඔයා තමයි ඇයට විශේෂම කෙනා. 641 00:51:29,794 --> 00:51:31,994 විහිලු කරන්න එපා, මට කණ්ඩායම් කතාබහට ආරාධනා කලේ වත් නෑ. 642 00:51:31,994 --> 00:51:34,154 මට, මට කතාබහක් තියෙනවා. 643 00:51:34,154 --> 00:51:37,294 ඒත් ඔයාගේ අතේ සෘජු මාර්ගයක් තියෙනවා. 644 00:51:42,074 --> 00:51:45,804 ඇය ඔබේ නම කතා කරන හැම වෙලේම ඔබට ඇයව කෙලින්ම සම්බන්ධ කරගන්න පුලුවන් නේද? 645 00:51:46,964 --> 00:51:51,174 ඔයා හරි. එහෙනම් මට කණ්ඩායම් කතාබහට ආරාධනා නොකලේ ඒ නිසයි. 646 00:51:51,174 --> 00:51:54,414 මට විශේෂ දෙයක් තියෙන නිසා. 647 00:51:58,714 --> 00:52:01,364 ඇය කියනවා ඇය සමාජ ශාලාවට යනවා කියලා. 648 00:52:01,364 --> 00:52:02,964 සමාජ ශාලාවට? 649 00:52:17,454 --> 00:52:20,114 ඇය මෙතන කණ්ඩායම් කතාබහක් කරන්නේ කොහොමද. 650 00:52:20,114 --> 00:52:22,804 ඇයි ඇය මට කතා නොකරන්නේ? 651 00:52:34,264 --> 00:52:36,654 හැමවෙලාවෙම කළු පාටමයි අඳීන්නේ. 652 00:52:57,444 --> 00:53:00,344 මම ඒ මනුස්සයත් බේරා ගන්න ඕනමද? 653 00:53:03,124 --> 00:53:06,374 මම වෙන මිනිස්සු බේරගන්න යන්නේ නැහැ.. 654 00:54:05,774 --> 00:54:09,634 මට දැනෙනවා මේ දවස් වල මගේ බර වැඩි වෙලා කියලා. 655 00:54:09,634 --> 00:54:11,744 මට මැරෙන්න ඕන. 656 00:54:14,704 --> 00:54:18,444 ඔහ්, කොහොමද. 657 00:54:18,444 --> 00:54:22,544 - ඔයා කවුද? - ඔයා රාජකීය යෝග්‍යතා මධ්යස්ථානයේ සාමාජිකයෙක්ද? 658 00:54:22,544 --> 00:54:25,574 මම එහි ආ වෙලාවේ මම ඔයාව දැක්කා. 659 00:54:26,314 --> 00:54:30,054 - එහෙමද? - ඒත් මම ඔයා දකින හැමවෙලේම... 660 00:54:30,054 --> 00:54:32,084 ඔයා කෑදර කමකින් ඉන්නවා කියලා තමයි මට පෙනුනේ. 661 00:54:32,084 --> 00:54:35,594 මම කොතරම් කෑවත්, මගේ බර වැඩි වෙන්නේ නෑ. 662 00:54:36,704 --> 00:54:39,624 කොතරම් කෑම කෑවත් බර වැඩිවෙන එක නරත කරන එක, 663 00:54:39,624 --> 00:54:42,354 මට නම් හීනයක් වගෙයි. 664 00:54:42,354 --> 00:54:46,304 ඔයාට ඔයාගේ ඒ හීනය සැබෑවක් කරගැනීමට අවශ්‍යද? 665 00:55:33,524 --> 00:55:37,334 ඒකා නම් කෑදර සැම් ජැන්ග් ට වඩා වැඩියි. 666 00:55:47,294 --> 00:55:50,054 මට ඔයාගේ පච්චයේ යම් දෝෂයක් දැනුනා. 667 00:55:50,054 --> 00:55:52,884 ඔයා මට දැන් පහර දෙනවාද? 668 00:55:52,884 --> 00:55:54,894 නෑ, ඒක ඔයාට වදයක් වගෙයි මට පෙනෙන්නේ. 669 00:55:54,894 --> 00:55:57,474 ඉතින් කොහේද ඒ දෝෂය තිබෙන්නේ? 670 00:55:59,824 --> 00:56:01,534 මෙන්න මෙතන. 671 00:56:09,074 --> 00:56:12,504 මට මේ ආහාර එක පාරටම කන්න පුලුවන් නමුත් ඇයි දැන් මගේ ශක්තිය අඩු වෙලා වගේ දැනෙන්නේ? 672 00:56:12,504 --> 00:56:15,494 ඒ මොකද කියනවා නම්, ඔයා දැන් ඔයාගේ කෑම සීමාව පැනලයි ඉන්නේ. 673 00:56:15,494 --> 00:56:17,844 ඔයා නැගිටලා ඉන්න බලන්න. 674 00:56:18,484 --> 00:56:21,124 කොහේද සැම් ජැන්ග්? 675 00:56:31,184 --> 00:56:33,394 මේ ඉන්නේ ඇය. 676 00:56:33,394 --> 00:56:36,204 ඒ ඇඳුම නම්... 677 00:56:38,674 --> 00:56:40,624 මොනවද ඇයට වෙලා තියෙන්නේ? 678 00:56:41,954 --> 00:56:43,774 හේයි, ජින් සොන් මී. 679 00:56:44,744 --> 00:56:47,884 - සු නෝ ගුං! - ඔයා මට මීට කලින් කතා කරන්න තිබුනා. 680 00:56:47,884 --> 00:56:50,204 ඒ කෑදර කම මෙයාටත් බෝ වෙලා වගේ. 681 00:56:50,204 --> 00:56:52,504 මම සොයපු නපුරු ආත්මය කොහේද කියලා මම තේරුම් ගත්තා. 682 00:56:52,504 --> 00:56:55,044 මුලින්ම අපි ඔයාගේ කෑදර කම නැති කරලා ඉමු. 683 00:56:55,044 --> 00:56:57,954 ඉන්න්! ඒක ඇත්ත උනත් දැන්ම ඔහුව ඉවත් කරන්න ඕන වෙන්නේ නෑ. 684 00:56:57,954 --> 00:57:03,474 මට තව ටිකක් කන්න දෙන්න. මම සීමාවක් නැතිව කෑවොත් මට මොනවා වෙයිද කියලා හැමෝටම දැනගන්න අවශ්‍යයි. 685 00:57:04,534 --> 00:57:05,524 කවදා වෙනකන්ද? 686 00:57:05,524 --> 00:57:08,364 මට ඔහුගෙන් මිදෙන්න සතියක කාලයක් ලබා දෙන්න. 687 00:57:08,364 --> 00:57:12,164 එහෙනම් දවස් 3ක්. දවස් 3 කට පස්සේ මම ඔයාට ඔහුව නිදහස් කරන්න ඉඩ දෙන්නම්. 688 00:57:13,524 --> 00:57:16,904 එහෙනම් මට මේක ඉවර කරන්න දෙන්න. 689 00:57:20,484 --> 00:57:22,884 අපි යමු. ඉක්මනට නැඟිටින්න. 690 00:57:28,704 --> 00:57:32,474 මේ හැම දෙයක්ම කලේ ආහාර පච්ච තමයි. 691 00:57:32,474 --> 00:57:35,174 මේ ඒ පච්ච කරුවන්ගේ වියාපාර කාඩ්පතයි. 692 00:57:35,174 --> 00:57:39,104 මොනවා උනත්, මේ පුද්ගලයාට දෙවන රැකියාවකුත් තිබෙනවා. 693 00:57:41,024 --> 00:57:42,774 මෙන්න. 694 00:57:42,774 --> 00:57:44,724 Kingdom 695 00:57:48,114 --> 00:57:54,274 උපදේශිකාවෙනි, මගේ විවාහයට තව ඇත්තේ දින 15ක් පමණයි. ඒත් මම කොතරම් දිව්වත් මගේ බර අඩු වෙන්නේ නෑ. 696 00:57:54,274 --> 00:58:00,594 එහෙනම් ඔයාත් පච්චයකට කැමතිද? 697 00:58:00,594 --> 00:58:04,634 මේ දවස් වල කතා වෙන ආහාර පච්චයද? 698 00:58:04,634 --> 00:58:06,284 ඔයත් ඒක අත්හදා බලන්න කැමතිද? 699 00:58:06,284 --> 00:58:08,094 උපදේශිකාවෙනි 700 00:58:16,394 --> 00:58:18,264 මේ ඒක නේද? 701 00:58:18,264 --> 00:58:23,234 ඔව්. සාමාජිකයන්ගෙන් මුදල් අය කරගෙන මම මේ වගේ පච්ච කොටලා දෙනවා. 702 00:58:23,234 --> 00:58:24,464 ඇයි මම වංචාවක් කලාද? 703 00:58:24,464 --> 00:58:27,804 ඔයා පෝෂණ පච්චයක් දෙනවා කියා වංචාවක් කරනවා කියා ඔබට සිතෙන්නේ නැද්ද? 704 00:58:27,804 --> 00:58:30,204 ඒක බොරුවක් කියලා මම පිළිගන්නවා. 705 00:58:30,204 --> 00:58:34,704 කොහොම උනත්, ඒක ප්‍රථිපලදායකයි. එයින් බර අඩුවූ බොහෝ දෙනකු සිටිනවා. 706 00:58:34,704 --> 00:58:39,684 එහෙනම් ඔයා වංචාකරා ශිල්පියෙක්. 707 00:58:40,734 --> 00:58:43,334 මම මේ ගැන පොලීසියට වාර්ථා කරනවා. 708 00:58:50,424 --> 00:58:53,424 ඒ කාන්තාව පච්ච කොටලා සල්ලි හොයනවා. 709 00:58:53,424 --> 00:58:57,254 ඇය ඊට කෑදර කමක් ඇතුළු කලේ නැහැලු. 710 00:58:57,974 --> 00:59:03,214 එහෙනම්, ඔයා හිතන්නේ ඒක මොකක් කියලාද? 711 00:59:06,954 --> 00:59:12,474 මිනිසුන්ගේ දුර්වල මනසට ඕනම දෙයක් ඇතුල් වී ඒ අය විනාශ වෙන්න පුලුවන්. 712 00:59:23,074 --> 00:59:29,774 උපදේශිකාවෙනි, මගේ විවාහයට තව ඇත්තේ දින 15ක් පමණයි. ඒත් මම කොතරම් දිව්වත් මගේ බර අඩු වෙන්නේ නෑ. 713 00:59:36,914 --> 00:59:40,874 මගේ බර දිගිටම අඩු නොවු නොත්, මම මැරේවි. 714 00:59:46,774 --> 00:59:49,114 ශරීර පරීක්ෂාව 715 00:59:52,604 --> 00:59:55,494 බර කි.ග්‍රෑම්. 50.2 කි මාංශ ස්කන්ධය 22.1 සිරුරේ මේද ප්‍රතිශතය 10.6 716 00:59:55,494 --> 00:59:58,544 මට ඇත්තටම මැරෙන්න ඕනේ 717 01:00:30,124 --> 01:00:32,034 එය නැවත ඉහල නැගලා. 718 01:00:41,544 --> 01:00:43,604 ඇයි ඒක පහළ වැටුනේ නැත්තේ? 719 01:00:46,994 --> 01:00:51,574 මම ඇත්තටම පිස්සු වගේ. මගේ උඩම තමා ඉතින්. 720 01:00:51,574 --> 01:00:53,774 බර කිලෝග්‍රෑම් 101.6 කි මාංශ ස්කන්ධ 33.4 ශරීරයේ මේද ප්‍රතිශතය 41.8 721 01:00:55,864 --> 01:00:56,994 බර කිලෝග්‍රෑම් 90.5 කි මාංශ ස්කන්ධ 33.5 ශරීරයේ මේද ප්‍රතිශතය 27.8 722 01:00:59,514 --> 01:01:01,344 බර කිලෝග්‍රෑම් 156.8 කි මාංශ ස්කන්ධ 83.2 ශරීරයේ මේද ප්‍රතිශතය 57.5 723 01:01:05,684 --> 01:01:07,274 මොනම ආහාරයක් වුනත් ඔයාගේ උගුරෙන් පහලට නැවත යවන්න එපා! 724 01:01:07,274 --> 01:01:09,714 මේක පම පිස්සුවක්! 725 01:01:09,714 --> 01:01:11,234 මම වමාරන්නද? 726 01:01:11,234 --> 01:01:13,024 ඇයි මගේ බර අඩුවෙන්නේ නැත්තේ? ඇයි? 727 01:01:13,024 --> 01:01:14,424 මට මැරෙන්න ඕන 728 01:01:14,424 --> 01:01:16,594 ඇයි?! 729 01:01:22,534 --> 01:01:25,884 ඔයා ඒකෙම හිටියොත් ඔයාගේ ජීවිතය අනතුරේ! පහලට බහින්න! 730 01:01:52,464 --> 01:01:54,134 මොන මගුලක්ද? 731 01:01:58,204 --> 01:01:59,604 මම සෙවිවේ ඔබ තමයි. 732 01:01:59,604 --> 01:02:01,964 මෙයට මැදිහත් වෙන්න එපා. 733 01:02:01,964 --> 01:02:04,764 මිනිසුන් තමන්ගේම කැමැත්තෙන් මාව විශ්වාස කරනවා. 734 01:02:04,764 --> 01:02:07,974 මම ඔවුන්ගේ කැමත්ත ඉටු කළා. 735 01:02:07,974 --> 01:02:10,934 මමත් ඔබේ මනසට හසු වුනා. 736 01:02:10,934 --> 01:02:14,164 ඔබ මාගෙන් මිදෙන්නට සිතනවාද? 737 01:02:14,164 --> 01:02:18,484 එහෙනම් මම මුලින්ම ඔයා ගැන බලා ගන්නම්. 738 01:02:18,484 --> 01:02:21,414 මම මෙතනින් ඉවතට නොයන නිසා! 739 01:02:21,414 --> 01:02:24,544 නෑ, ඔයා මගෙත් එක්ක යන්න එන්න ඕන. 740 01:02:39,074 --> 01:02:40,594 එන්න. 741 01:02:56,804 --> 01:02:58,984 සු නෝ ගුං! 742 01:03:22,874 --> 01:03:24,674 අර කාන්තාව අල්ලා ගන්න. 743 01:03:45,584 --> 01:03:48,104 මට මගේ ස්ථානය හැර යන්න බෑ නේද. 744 01:04:06,664 --> 01:04:11,744 මා වාන්ග්, සැම් ජැන්ග් අර ආත්මය විනාශ කරපුවාගේ පින්තූර එවලා. 745 01:04:14,924 --> 01:04:17,614 ඇය ඉතා හොදින් ඒක නිම කරලා. 746 01:04:18,284 --> 01:04:23,114 සැම් ජැන්ග් අති විශිෂ්ටයි. මා වාන්ග්, ඔයාට ඕන වෙලාවට අවශ්‍ය ලකුණු ගන්න. 747 01:04:23,754 --> 01:04:30,944 මිනිසුන්ගේ සෘනාත්මක හැගීම් වලින් නරක ආත්ම ඇති වෙනවා. 748 01:04:30,944 --> 01:04:40,664 ඒ හැගීම් ඇත්තටම පාතාල ලෝකයක් වෙන එක ගැන මට කණගාටුයි. 749 01:04:41,594 --> 01:04:44,614 එහෙනම් ඇයි සැම් ජැන්ග් පරම්පාරාවෙන් පැවත එන කෙනෙක් මෙතන ඉන්නේ? 750 01:04:44,614 --> 01:04:50,434 මොකද, ලෝකය ඇත්තටම අපායේ දොරටු විවර කරාවි කියා ඔවුන් බිය වෙනවා. 751 01:04:51,814 --> 01:04:55,914 සැම් ජැන්ග් කියන්නේ පුජාවක් පිදීමයි. 752 01:04:58,234 --> 01:05:00,474 ඒක එහෙම නේද? 753 01:05:08,134 --> 01:05:10,954 බඳුනෙන් ඉක්මණටම පිටතට ගලා යාවි. 754 01:05:25,544 --> 01:05:28,754 හේයි, මම කිව්වා ඔයාගේ රුධිරය පිට කිරීම අනතුරු දායකයි කියලා. 755 01:05:28,754 --> 01:05:34,244 මම ඔයාගේ පැත්තෙන් හිටියේ නැත්නම්, ඔයා දැනටමත් මැරිලා, ඔයා ඒක දන්නවාද? 756 01:05:38,454 --> 01:05:40,074 අපි බලමු. 757 01:05:44,284 --> 01:05:47,074 ඔයා ඒකට බෙහෙත් දාන්නේ ඇයි? ඒකට මැජික් ප්‍රතිකාරයක් කරන්නකෝ! 758 01:05:47,074 --> 01:05:49,424 ඔයා කලින් කලා වගේ, මැජික් ප්‍රතිකාරයක් කරලා සුවපත් කරන්නකෝ. 759 01:05:49,424 --> 01:05:52,314 මැජික් ප්‍රතිකාරය පහසු දෙයක් කියලා ඔයා හිතනවාද? 760 01:05:52,314 --> 01:05:55,804 මම මීට කලින් කරපු ප්‍රතිකාරය ඇත්තටම වෙහෙසකරයි. 761 01:05:55,804 --> 01:05:59,804 ඔයා මහ ලොකුවට නම් කියනවා මම මහා ප්‍රාඥ කියලා, සුර දූතයෙකුටත් සමානයිලු, ඒත් හරිම මහන්සිලු. 762 01:06:02,184 --> 01:06:07,854 ඔයා ඒ තරම් පුදුම පුද්ගලයෙක් නිසා තමයි, මට ඔයාට කතා කරන්න බැරි. 763 01:06:07,854 --> 01:06:10,204 ඔයාට මට කතා කරන්න බැරිද? 764 01:06:10,204 --> 01:06:12,694 ඔයා මොකද්ද අදහස් කරන්නේ? 765 01:06:13,094 --> 01:06:16,744 ඔයාට මාව දකින්න ඕනෙද? ඔයා මාව අතහැරියා නම්, ඇයි මාව තවත් අල්ලන් ඉන්නේ? 766 01:06:16,744 --> 01:06:21,504 මම ඔයාව දකින්න ඕන කියලා කිව්වේ නෑ, මම කිව්වේ මට කරදරයක් කියලයි. 767 01:06:22,444 --> 01:06:26,784 ඔබය මහා ප්‍රාඥයා, මම නිකන්ම නිකන් මනුස්සයෙක් පමණයි. 768 01:06:27,814 --> 01:06:32,844 ගම් ගං ගෝ එක ඔයාට හිරි හැර කරනවාට මට සමාවෙන්න. 769 01:06:38,944 --> 01:06:45,074 "ඔබට කණගාටුයි නම්, මෙය ඉවත් කරන්න!" ඔයා හැම වෙලාවෙම කියපු දේ දැනුත් කියන්නේ නෑ නේද? 770 01:06:46,474 --> 01:06:52,224 මොකද ඔයා ඒක ඉවත් කරන දවස නම්, කවදාවත් නම් එන්නේ නෑ. 771 01:06:53,954 --> 01:06:58,624 එහෙනම්, මම ඔයාට ආදරේ කරන්නම්. 772 01:07:01,044 --> 01:07:05,234 මේ ආදරයේ අවසානයේදී අතුරුදහන් වෙන්නත් කලියෙන්, 773 01:07:06,094 --> 01:07:08,774 මට පිස්සු හැදෙන්න වගේ යන්නේ. 774 01:07:10,304 --> 01:07:14,554 අවසානයේ අතුරුදහන් වෙනවාද? 775 01:07:14,554 --> 01:07:18,834 අනිවා. මගේ හැගීම් කොහොමත් රැවටිල්ලක් තමයි. 776 01:07:19,704 --> 01:07:25,264 මම ගියහම ඔයා තනියම ඉන්න. 777 01:07:25,264 --> 01:07:29,354 ඒ වන තෙක්, මම ඔයාගේ පැත්තෙන් ඉන්නම්. 778 01:07:30,494 --> 01:07:32,614 මම ඔයාට ආදරෙයි, ජින් සොන් මී. 779 01:07:54,064 --> 01:08:01,614 හේයි බූ ජා, ඔයා දැන් දොල පිදේනි කන්න ඕන නමුත්, ඔයා ඕ ජොන්ග් හදන කෑම කනවා. ඔයා ඇත්තටම හොඳ ජීවිතයක් ගෙවනවා. 780 01:08:01,614 --> 01:08:08,184 මම ඇත්තටම. මම ජීවත් වෙලා ඉන්න කාලෙත් මේ වාගේ ආහාර කෑ නිසා මම දැඩි කෘතුහලයකිනුයි සිටියේ. 781 01:08:09,914 --> 01:08:15,394 බූ ජා ඔයා රෑ ප්‍රිජ් එකේ නිදා ගත්තා නේද? ඒක ආයෙමත් ගද ගහන්න ගනීවි. 782 01:08:15,394 --> 01:08:20,784 මට රස්නය හොද නැති නිසා සු නෝ ගුං අයියා මට ප්‍රිජ් එක ඇතුලේ නිදා ගන්න කිව්වා. 783 01:08:20,784 --> 01:08:23,734 හේ මේ ගැහැණු ලමයාගේ කුණු වෙනවා. බොයිලර් වසා දමන්න. 784 01:08:23,734 --> 01:08:26,524 මම ඉපදුණේ ගිනි කන්දෙන්. එවිට මට මෙතන සීතල දරා ගන්න පුලුවන් වේවිද? 785 01:08:26,524 --> 01:08:30,904 ඔයාට ඒක ගැටලුවක් නම්, ඔයාගේ කාමරයේ බොයිලේරුව දා ගන්න! 786 01:08:30,904 --> 01:08:34,354 ඇයි මම! 787 01:08:34,354 --> 01:08:38,394 හේයි, බු ජා, ඒ ගැන අමතක කරන්න. 788 01:08:38,394 --> 01:08:41,294 ඔයාට හැමදාම හැමවෙලේම ප්‍රිජ් එක ඇතුලෙම ඉන්න පුලුවන්. 789 01:08:41,294 --> 01:08:45,484 වසන්තය ආවහම ඔයා ප්‍රිජ් එකෙන් එළියට එන්න. එහෙම හොදයි නේද? 790 01:08:49,074 --> 01:08:53,174 හොද ශෝකයක්, මේක සීතල රැකියාවක්... 791 01:08:53,174 --> 01:08:58,474 බු ජා, ඇඩුවොත් ඔයා උණුසුම් වේවි. අඩන්න එපා. 792 01:09:04,924 --> 01:09:07,304 මම මොකක්ද කලේ? මොකද? 793 01:09:07,304 --> 01:09:11,914 මේක මගේ ගෙදර. යම් පැමිණිල්ලක්, තියෙනවා නම්, කෙලින්ම කියන්න! 794 01:09:16,414 --> 01:09:18,504 පණිවුඩයක් ලැබී ඇත. 795 01:09:20,924 --> 01:09:24,474 කණ්ඩායම් කතාබහේ තවත් වියාපාරයක් උදේම පටන් ගත්තා වගෙයි. 796 01:09:27,704 --> 01:09:31,964 ඒ මොකද්ද? ඔයාටත් කණ්ඩායම් කතාබහට ආරාධනා ලැබුනාද? 797 01:09:31,964 --> 01:09:36,464 ඔයාට නැද්ද? 798 01:09:36,464 --> 01:09:38,694 මම ඔයාව ගන්නද? 799 01:09:38,694 --> 01:09:41,434 නෑ. මම කිව්වේ, මම විතරයි, 800 01:09:41,434 --> 01:09:46,454 මා වන්ග්, මගේ සහෝදරයා කණ්ඩායම් කතාබහට වෛර කරනවා. 801 01:09:46,454 --> 01:09:49,064 ඔහු කියනවා ඔහුට කතා කලේ නෑ කියලා. 802 01:09:49,064 --> 01:09:52,064 එහෙමද?. මම ඔයාට ආරාධන කරන්න එපාද? 803 01:09:53,304 --> 01:09:57,434 නෑ, මම කියන්නේ ඒකට මට අකමැතියි. ඒක මට ඕන නෑ. 804 01:09:57,434 --> 01:09:59,734 ඒත් ඔයාට මාව එකතු කරගන්නම ඕන නම්, 805 01:09:59,734 --> 01:10:02,594 මට ඒක තේරුණා. මම ඔයාව එකතු කරගන්නේ නෑ. 806 01:10:02,594 --> 01:10:05,064 ඔයාට තවත් සලාද අවශ්‍යයද? 807 01:10:05,064 --> 01:10:08,344 නෑ! ඒත අමතක කරන්න! මම ඇත්තටම ඒවා කන්නේ නෑ. 808 01:10:08,344 --> 01:10:12,334 හොදයි, මම ඔයාට අනිවාර්යයෙන්ම කිසිම දෙයක් දෙන්න නෑ. 809 01:10:12,824 --> 01:10:15,824 පණිවිඩයක් පැමිණ තිබේ. 810 01:10:16,944 --> 01:10:20,244 පණිවිඩයක් පැමිණ තිබේ. 811 01:10:28,414 --> 01:10:31,194 පණිවිඩයක් පැමිණ තිබේ. 812 01:10:35,134 --> 01:10:38,424 අපි ශබ්ද කරන්නේ නෑ. 813 01:10:46,184 --> 01:10:48,564 ඔයාලා හැමෝම විනෝද වෙනවා. 814 01:10:50,524 --> 01:10:52,794 පණිවිඩයක් පැමිණ තිබේ. 815 01:11:00,844 --> 01:11:03,594 අද අලුත් අවුරුද්දයි. 816 01:11:03,594 --> 01:11:07,394 ෆේරිගේ සාප්පුවේදී වසර අවසානයේ සාදයකට සහභාගි වීමට අමුත්තන් විශාල පිරිසක් බලාපොරොත්තු වෙනවා. 817 01:11:07,394 --> 01:11:09,434 -ඔහ්, විනෝදය. - ප්‍රබෝධමත් 818 01:11:09,434 --> 01:11:13,374 - මට එන්න පුළුවන්~! - මට එන්න බැහැ 819 01:11:13,374 --> 01:11:15,924 ආයුබෝවන්! මේ පර්සිමන් හරිම රසවත්. 820 01:11:15,924 --> 01:11:19,344 - මම ටිකක් ගන්නම්. - හොදමයි. 821 01:11:21,794 --> 01:11:24,654 My heart races at the look in your eyes 822 01:11:24,654 --> 01:11:27,324 My heart races at the look in your eyes 823 01:11:27,324 --> 01:11:31,714 At your touch, here and there 824 01:11:31,714 --> 01:11:34,894 I am wavering 825 01:11:34,894 --> 01:11:38,614 දම් පැහැය ඉතා ලස්සනයි. මෙන්න ඔයාට. 826 01:11:39,284 --> 01:11:44,704 With a few words from you, I get weak 827 01:11:44,704 --> 01:11:49,364 When your body touches mine 828 01:11:49,364 --> 01:11:52,964 I can't hold back a smile 829 01:11:52,964 --> 01:11:54,984 ඔයා පොදු ගබඩාවෙන් නේද? 830 01:11:54,984 --> 01:11:57,584 අපේ ආච්චි අම්මාට ඔයාව දකින්න ඕනෙලු. අපි යමු. 831 01:11:57,584 --> 01:12:00,854 මම? මම මෙතන ඉන්නවා කියලා ඔයා කොහොමද දැනගත්තේ? 832 01:12:00,854 --> 01:12:03,704 - මගේ පස්සෙන් එන්න. - ඉන්න. 833 01:12:03,704 --> 01:12:07,864 මේක මගේ නිවස ඉදිරිපිට වෙළදපොලයි. ඒක ඇත්තටම ඔයාලගේ වෙළදපොල විය යුතුයි. 834 01:12:25,174 --> 01:12:27,164 පිරුන්-දොන්ග් 28 835 01:12:28,984 --> 01:12:32,414 පිරුන්-දොන්ග්? අපි කොහොමද මෙහාට ආවේ? 836 01:12:32,414 --> 01:12:37,434 ඇයි ඔයා බොළඳ කෙනෙක් වගේ හැසිරෙන්නේ? ඔයා දැනටමත් ඊට පිලිතුරු දැනගෙන ඉන්න ඕන. 837 01:12:42,954 --> 01:12:44,984 පොදු වෙළඳසැල 838 01:12:59,834 --> 01:13:03,714 මේක කලින් තිබුන බඳුනනේ. 839 01:13:06,764 --> 01:13:08,694 ඒක පුපුරලාද? 840 01:13:12,004 --> 01:13:16,094 මේකෙන් පෙනෙන සෑම දෙයක්ම අවාසනාවන්ත දේවල්. 841 01:14:48,254 --> 01:14:51,764 පෙනෙන විදිහට ඔයා ඒක දැකලා වගේ. 842 01:14:55,074 --> 01:14:58,154 මම දැක්කේ මොකක්ද? 843 01:14:58,154 --> 01:15:01,934 අනාගතයේදී සිදුවෙන අවාසනාවන්ත සිදූවීමක්. 844 01:15:26,674 --> 01:15:31,124 ඇත්තටම මම දැක්කේ මොකක්ද? 845 01:15:31,994 --> 01:15:35,574 ඇත්තටම ඒ සිදුවීම වැලැක්විය හැක්කේ, 846 01:15:35,574 --> 01:15:38,704 සැම් ජැන්ග් ගේ නියෝගයකට පමණයි. 847 01:15:58,294 --> 01:16:00,354 ඒ ගඳ සුවඳ. 848 01:16:00,354 --> 01:16:01,654 ඇයි සෑම් ජෑන් මෙතන නැත්තේ? 849 01:16:01,654 --> 01:16:03,344 මම දන්නවා හරි ද? 850 01:16:05,234 --> 01:16:10,004 අවුරුද්ද අවසන් වීමට පෙර ඇගේ හදවත සොරකම් කරන්න මට සිදු වෙනවා. 851 01:16:10,674 --> 01:16:12,974 අලුත් අවුරුද්දටම තව විනාඩි 3ක් පමණයි තියෙන්නේ. ඔයාට ඒක කරන්න පුලුවන්ද? 852 01:16:12,974 --> 01:16:18,074 ඇය කිව්වා ඇය එන්න තව ටිකක් ප්‍රමාද වේවි කියලා. ඒ නිසා සීනුව නාද කිරීම බලන්න කියලා අපිට කිව්වා. 853 01:16:18,804 --> 01:16:23,004 නමුත් එම සීනුව බලසම්පන්න පවුලක ඉදලා ඇවිත් කෙනෙකුට පහර දෙන්නේ කොහොමද? 854 01:16:23,004 --> 01:16:26,944 ඒක හරි. මේ වසරේ, එ මිනිසා පළමු පේළියේ. 855 01:16:28,624 --> 01:16:31,824 ඔහුට හොද පෙනුමක් තියෙන්නේ. ඔහු ජනප්‍රියයි නේද? 856 01:16:31,824 --> 01:16:35,804 කන් දේ සොන්, කොරියානු විශ්ව විද්‍යාලයේ ඉතිහාස දෙපාර්තමේන්තුවේ මහාචාර්යවරයෙක්. වයස අවුරුදු 45 857 01:16:35,804 --> 01:16:38,734 ඔහු ජනාධිපති ධාවන තරගයටත් සහභාගී වුනා. 858 01:16:38,734 --> 01:16:41,534 ජනාධිපති ධාවන තරඟයටද? 859 01:16:42,664 --> 01:16:44,254 ඔහු ක්‍රීඩකයෙක්ද? 860 01:16:44,254 --> 01:16:47,994 ජනාධිපති. ජනාධිපති තරගය කියන්නේ යම් ආකාරයක ක්‍රීඩාවක් තමයි. 861 01:16:47,994 --> 01:16:52,094 අනිවා මම ඒක දන්නවා! ජනාධිපතිවරනය! 862 01:16:52,094 --> 01:16:54,794 මම නිකම් විහිලුකාරයෙක් වෙන්න තමයි හැදුවේ. 863 01:16:54,794 --> 01:16:57,684 ඔයා ගොඩක් රණ්ඩු කරන කොට බය හිතෙනවා. ඔයාට විහිලුවක් වත් තේරෙන්නේ නෑ නේ? 864 01:16:59,774 --> 01:17:02,604 මේ, මේ, ඔයාලා දෙන්නම, ඕක නවත්වන්න. 865 01:17:03,474 --> 01:17:07,944 කන් දේ සොන් ගැන ස්වර්ගයේ අවධානය යොමු වෙලයි තිබෙන්නේ. 866 01:17:07,944 --> 01:17:10,114 එහෙනම් මම ඔහුගේ යහලුවෙක් වනවා. 867 01:17:10,644 --> 01:17:13,784 මම මේ පුද්ගලයා දන්නවා. 868 01:17:15,874 --> 01:17:17,674 මම ඔහුව දැක්කා. 869 01:17:20,164 --> 01:17:23,514 ඔයාට මොනවා හරි මතකද? 870 01:17:24,284 --> 01:17:26,284 කොහේදි ද ඔයා ඔහුව දැක්කේ? 871 01:17:55,094 --> 01:17:57,104 ඉතින් ඔයා ඒක මෑතකදින් දැකපු දෙයක් නේද? 872 01:17:57,104 --> 01:17:59,384 මම හිතුවා ඒක ඔයා මැරෙන්න කලින් මතකයේ තිබුන එකක් කියලා. 873 01:17:59,384 --> 01:18:05,904 ඔහු ඉතා කඩවසම් නිසා ඔයාට ඔහුව මතක් වෙන්න ඇති. ඔහුගේ නම පවා හරිම ලස්සනයි. කන් දේ සොන්. 874 01:18:05,904 --> 01:18:07,524 කන් දේ සොන්... 875 01:18:07,524 --> 01:18:10,064 ඔහ්! ඔහු දැන් සීනුව නාද කරන්නයි යන්නේ! 876 01:18:10,064 --> 01:18:16,464 3, 2, 1 සුභ නව වසරක් වේවා! 877 01:18:16,464 --> 01:18:18,754 අහ්, ඔයා කොතරම් වයසද, ලේකම් මා? 878 01:18:18,754 --> 01:18:21,324 නවත්වනවා මෝඩ ඌරෝ. 879 01:18:21,324 --> 01:18:23,164 මම අවුරුදු 10,400 ක් වයසයි. 880 01:18:23,164 --> 01:18:26,634 ඒක පිළිකුල් සහගතයි. 881 01:18:59,114 --> 01:19:07,114 2979, 2980, 2981, 2982, සහ 2983 882 01:19:13,704 --> 01:19:20,224 මගේ බීම තහනම ඉවත් කලාම, මම මුලින්ම බොන්නේ මේකයි. 883 01:19:20,224 --> 01:19:22,564 සු නෝ ගුං. 884 01:19:25,564 --> 01:19:27,474 ඇය කතා කරනවා. 885 01:19:40,864 --> 01:19:46,324 අලුත් අවුරුද්දක් නිසා අලුත් පුද්ගලයෙක්ද? මේ වගේ වෙලාවෙකත් ඔයා මට කරදර කරනවාද? 886 01:19:46,324 --> 01:19:51,014 තත්වය වෙනස් වෙලා. 887 01:19:51,014 --> 01:19:52,834 මොකද්ද වෙනස් වුනේ? 888 01:19:54,644 --> 01:19:58,484 මම ලෝකයම විනාශ වෙනවා දුටුවා. 889 01:20:06,944 --> 01:20:12,544 සෑම් ජෑන්ග් පෘථිවිය මත තිබෙනා අපායේ දොරටු විවෘත කරලාද? 890 01:20:12,544 --> 01:20:15,524 සැම් ජැන්ග් ට ඒ නියෝගය ලැබුනා. 891 01:20:16,344 --> 01:20:19,234 එක පුද්ගලයෙකුට පමණක් එය වලක්වන්න පුලුවන්ද? 892 01:20:19,234 --> 01:20:24,534 ඒක නිසා තමයි සු නෝ ගුං එයත් එක්ක පැටලිලා තියෙන්නේ. 893 01:20:24,534 --> 01:20:27,944 එහෙනම් මම කලින් ඔයාගෙන් අහපු ප්‍රශ්නය වෙනස් කරන්න ඕන. 894 01:20:27,944 --> 01:20:31,654 විවෘත වූ දෙරවල් විවෘත කිරීම වැළැක්වීම සඳහා කරන්න ඕන පූජාව කරන්නේ, 895 01:20:32,614 --> 01:20:38,264 ඒ සැම් ජැන්ග් ද? නැතිනම් සු නෝ ගුං ද? 896 01:20:48,074 --> 01:20:57,644 සු නෝ ගුං, මම, සෑම් ජෑන් නැතුවම පුදුම දෙයක් කරන්න ඕනේ. 897 01:20:57,644 --> 01:21:02,544 ඔයා කිව්වා කුඩා නරක මිනිස්සුන්ව ආරක්ෂා කරන්න ඕන කියලා නේද? 898 01:21:05,394 --> 01:21:10,874 දැන් මම එය දුටුව නිසා, ස්වර්ගයට සමාන, මහා ප්‍රාඥගේ, ආරක්ෂාව ලැබීම, 899 01:21:10,874 --> 01:21:13,844 මා වැනි පුද්ගලයෙකුට ඇත්තටම මහත් ගෞරවයක්. 900 01:21:14,834 --> 01:21:16,404 ඇත්තෙන්ම ගෞරවයක් විය යුතුයි. 901 01:21:16,404 --> 01:21:20,804 - ඔයා ගොඩක් ශක්තිමත්, හරිද? - ඔව්. 902 01:21:20,804 --> 01:21:28,174 මට මොන දේ වුනත්, ඔයා හැමවෙලේම මාත් එක්ක ඉන්නවා, නේද? 903 01:21:28,174 --> 01:21:30,254 මම එහෙම කරන්නම්. 904 01:21:32,734 --> 01:21:34,734 එහෙනම් එය ප්‍රමාණවත්. 905 01:21:36,084 --> 01:21:39,104 එහෙනම් මට ඒක කරන්න පුලුවන්. 906 01:21:47,464 --> 01:21:55,574 ස්වර්ගයට සමාන මහා ප්‍රාඥ සු නෝ ගුං, අවසානය තෙක් මාව ආරක්ෂා කරන්න. 907 01:22:05,694 --> 01:22:08,774 ♫ When I saw you ♫ 908 01:22:08,774 --> 01:22:11,404 ♫ I think only about you ♫ 909 01:22:11,404 --> 01:22:14,184 ♫ When I love you ♫ 910 01:22:16,104 --> 01:22:22,074 හොදයි. ලෝකය කෑලි කැඩී වෙන්ව ගියත්, ♫ Did you miss me ♫ 911 01:22:24,444 --> 01:22:25,934 මම ඔයාව ආරක්ෂා කරන්නම්. ♫ Even if my feelings change ♫ 912 01:22:25,934 --> 01:22:28,854 ♫ I will ♫ 913 01:22:28,854 --> 01:22:34,294 ♫ I wish you next, just as we are ♫ 914 01:22:34,294 --> 01:22:38,514 ♫ Can I go back ♫ 915 01:22:38,514 --> 01:22:41,764 ♫ When I saw you ♫ 916 01:22:48,704 --> 01:22:52,384 ♫ Always behind of you ♫ 917 01:23:00,034 --> 01:23:02,744 ♫ Always behind of you ♫ 918 01:23:02,744 --> 01:23:05,074 [Hwayugi] 919 01:23:05,074 --> 01:23:06,824 What kind of trick do you think you're playing by acting innocent? 920 01:23:06,824 --> 01:23:09,214 - Because I love you. - I guess I should love you. 921 01:23:09,214 --> 01:23:11,554 Why are you doing this? It's making my heart flutter. Ah, I love, love. 922 01:23:11,554 --> 01:23:15,024 I think I'll end up liking you who says you love me. 923 01:23:15,024 --> 01:23:19,334 We may never know what kinds of scandalous secrets some people may be hiding. 924 01:23:19,334 --> 01:23:21,554 - What is this?! - It was you. 925 01:23:21,554 --> 01:23:24,814 If you're in a dangerous situation, call for Son Oh Gong. 926 01:23:24,814 --> 01:23:28,814 - Son Oh Gong. - Jin Seon Mi! Open your eyes! I said open your eyes! 927 01:23:28,814 --> 01:23:30,634 I shouldn't be doing this. 928 01:23:30,634 --> 01:23:33,254 Jin Seon Mi!